Когда моя жена (японка) Мики была в России, она попробовала наш шашлык на шампуре. Она тогда сказала, что в Японии таких шашлыков нет, а тут готовят маленькие шашлычки. Мы побывали в префектуре Иватэ в японской деревне и поели настоящего японского шашлыка. Что из себя представляет шашлык в Японии - в этом посте.
В Японии обычно жарят маленькие шашлычки на деревянной палочке. Они называются якитори (焼き鳥), что дословно можно перевести как «жаренная курица», потому что зачастую они и готовятся из курицы. Хотя бывают совершенно разные виды: жареные куриные попки, говядина, овощи, креветки и так далее. Якитори можно заказать в любой японской идзакая (居酒屋 - японская пивнушка).
Помимо якитори в Японии также жарят кусочки мяса. Обычно это говядина, ребрышки или говяжий язык. Многим это может напомнить японское блюдо якинику (焼肉), когда на большой сковороде жарят мясо и овощи. У меня на канале даже есть про это видео. Однако, если мясо жарят на углях, то в Японии это называют барбекю (バーベキュー). Если «якинику» можно поесть в большом количестве различных ресторанов, то барбекю для японцев - это повод собраться всем вместе, поехать на природу и т.д. Для них это тоже самое, что и для нас поехать на шашлыки.
Помимо мяса японцы также пекут картофель, обвернув фольгой и положив над углями. Едят его обычно либо с солью и маслом, либо с соевым соусом. Хотя вот в префектуре Иватэ добавляют замаринованного кальмара.
Почти ни один японский фестиваль или еда на природе не обходится без якисобы (焼きそば). Прямо на этом же мангале, положив сверху противень. Кстати, интересный факт. Как мы уже с вами поняли, яки (焼き) - значит жаренный, а соба (そば) - это гречневая лапша. Но вот само блюдо якисоба (焼きそば) готовится из яичной лапши, а не гречневой.
Япония славится своей любовь к морепродуктам. Даже во время барбекю на мангале жарят различные ракушки. Например вот эти ракушки по-японски называются сазаэ (サザエ). Википедия-сенсэй говорит, что это некие Turbo cornutus, чтобы это не значило. Вид морских улиток. Считается деликатесом, продается по 500 йен за штуку (313 руб). Хотя мне по вкусу напомнило обычную резину с привкусом жаренной говядины. Также жарят морского гребешка и другие ракушки, которые не удалось заснять из-за того, что уже потемнело.
Наступает время фейерверков, которые так любят японцы. Большая часть фейерверков - это бенгальские огни и их разновидности. Хотя иногда запускают и салют.
Вот так выглядят японские шашлыки. Если приедете в Японию, то обязательно сходите. Бывает, что даже собираются компании незнакомых людей, чтобы пообщаться, познакомиться и отдохнуть. Не забудьте посмотреть видео с Мики, где она пробует шашлык в России.
Спасибо за внимание :3