Вот интересно. Почему, стоит произнести или написать слово "яйца", как большинство начинает ехидно так улыбаться, хотя речь идет о куриных? Что за привычка думать сначала низменное и только потом про кур? Речь пойдет исключительно о куриных яйцах, хотя все равно будет звучать двусмысленно.
Недавно я ездил в Ашан за продуктами. Народу было немного: большинство успело свалить на дачи и в отпуска, поэтому я даже нашел почти свободную кассу. Там стоял только один человек и выгружал из тележки продукты. Продуктов было много. И как опытный и практичный покупатель, он сначала выложил на ленту самые прочные, потому что они окажутся на дне сумки. А яйца, наоборот, отодвинул подальше в сторону, чтобы положить их последними сверху.
Вроде нормально, но только своими яйцами он занял всё свободное место. Поэтому я уже больше не мог ничего положить и ждал, пока ему всё посчитают и лента сдвинется. Но кассирша, похоже, была новенькой, поэтому считала довольно медленно. Плюс как обычно где-то не читался штрих-код и было понятно, что до яиц она доберется не скоро.
Ждать было скучно и я хотел деликатно попросить мужика подвинуть яйца, чтобы и я мог начать выгружать покупки. Но просить напрямую было неловко - не хотелось смущать кассиршу и быть неправильно понятым мужиком. С другой стороны, было как-то обидно, что мужик занял яйцами всю ленту. Мог бы разместить покомпактнее.
К счастью, он оказался вежливым и тонко чувствующим, поэтому спросил сам:
- Вам, должно быть, мои яйца мешают?
- Немного да. Но я могу подождать.
- Зачем же? Давайте, я их просто подвину.
И просто подвинул, решив вопрос. Я так и не понял, чего я тупил из-за такой ерунды, мог бы сразу его попросить. Просто до этого я никогда не просил незнакомых людей двигать яйца. Но в следующий раз обязательно попрошу.