Мы начали изрядно замерзать и совсем проголодались, как тут моим глазам предстала очаровательная картина с уютным ресторанчиком с древними стенами со средневековой кладкой и — главное! - находящимся в центре зала огромным горящим камином, в котором потрескивали поленья, а повар прямо на глазах у жующей публики по-семейному обжаривал там кусочки сочного мяса, издающие совершенно умопомрачительные ароматы, просочавшиеся на улицу.
Ресторанчик назывался «La cantina di Arianna».
Уставшие и замёрзшие мы, как мальчик у Христа на ёлке, так и замерли у входа, разглядывая через стеклянную дверь столь идиллическую картину. Разумеется, все столики в ресторане были заняты, свободными были лишь два столика на самом лучшем месте - прямо перед камином, про которые мы сразу решили, что они уж точно забронированы, да и вряд ли в таком ресторане, забитом народом под завязку, можно найти свободные места без предварительной записи.
Мы все же решились зайти и спросить, терять-то все равно нечего, и нам повезло - именно эти столики оказались свободны! Даже не знаю, как бы мы пережили, если бы не было мест и нам пришлось уйти ни с чем, это ж была бы травма на всю жизнь, незакрытый гештальт, который не даст жить спокойно!
Итак, что же мы здесь заказали и что из себя представляют данные блюда? Попробую дать наиболее полную информацию для читателей вместе с ценами.
Паппарделле с мясом кабана (Pappardelle al cinghiale) - стоимость 14 евро.
Паппарделле — это формат яичной пасты, очень похожий на тальятелле, но намного шире, около 13 мм. Они считаются разновидностью лазаньи.
В то время как тальятелле - это форма пасты традиционная для Эмилии-Романьи, а паппарделле, хотя и под влиянием Эмилии, имеет тосканское происхождение.
Эту более крупную версию тальятелле ели в восточной Тоскане еще в позднем Средневековье, а позже она упоминается в письменных источниках 13 века. Боккаччо писал о паппаделле в "Декамероне", говоря, говоря что их варили в бульоне из каплуна. В эпоху Возрождения их упоминает Пьер Аретино, затем это название распространилось на аналогичные формы пасты по всему центру и северу с распространением тосканского наречия, о чем свидетельствуют многие трактаты середины прошлого тысячелетия. В 16 веке высокопоставленный повар Доменико Ромоли, известный своей книгой рецептов «Единственная доктрина», описал их как тонкую, нежную и мягкую лазанью и включил флорентийский суп с папарделле в меню, предназначенное для кардинальского стола Рима той эпохи. Уже в итальянском словаре XIX века Никколо Томмазео «папарделле » признано термином итальянского языка; здесь они определяются как разновидность лазаньи, которую готовят в бульоне с отбивным мясом либо зайчатиной.
В отличие от тальятелле (для которых Accademia della Cucina Italiana установила официальные размеры 8 мм), ширина паппарделле не имеет фиксированный размер и может варьироваться от 2 до 4 см, в зависимости от региона или семейных рецептов. Толщина составляет около 0,8 мм, а длина не менее 20 см.
Тесто состоит из муки, яиц и соли. Типичное для домашней традиции тесто простоватое и грубое на ощупь. Широко распространенные в центре и на севере Италии, именно Тоскана прославила их, ассоциировав с насыщенными приправами и с сильно выраженным мясным вкусом - с кабаном, зайчатиной, белыми грибами или с соусами на основе дичи, но прежде всего, с соусом из зайчатины и тёртым сыром.
Если описать наши ощущения, то можно сказать, что вкус мяса кабана гораздо более насыщенный, по сравнению со свининой, при этом мясо менее калорийно. Влияет на вкус мяса и рацион, так как кабаны питаются в основном желудями и грибами. Мясо кабана считается более жёстким, поэтому его не просто приготовить, но надо сказать, что в ресторанчике "La cantina di Arianna" с этой задачей справились великолепно - мясо было не только не жёстким, а наоборот очень мягким, просто нежнейшим! Думаю, это одна из лучших "мясных" паст, которые я ела.
Ньокки с соусом из тыквы, горгонзолы, розмарина и стружкой прошутто (Gnocchetti con sala di zucca, gorgonzola, rosmarino e prosciutto crossante) - стоимость 14 евро.
Это блюдо выбрали себе дети, им все очень понравилось, но как всегда, они половину съели, а половину оставили и нам с мужем пришлось за ними все доедать, поэтому и мне перепало счастье попробовать это прекрасное блюдо.
Простой и сливочный вкус, типичный для итальянской осени. Сладость тыквы идеально сочетается со вкусом горгонзолы, часто это блюдо готовят с поджаренным фундуком, но нам даже больше понравилось со стружкой прошуто крудо, который придавал блюду хрустящую нотку. Идеальное сочетание контрастных мягких и хрустящих текстур, мясного и сладковато-сырного.
Ньокки являются чрезвычайно распространенным блюдом во многих регионах Италии и имеют заметные отличия от одного типа к другому как с точки зрения формы, так и с точки зрения ингредиентов. Для упрощения их можно определить как небольшие кусочки теста, обычно круглой формы, которые варят в воде или бульоне, а затем приправляют различными
соусами.
Ньокки — это старинное итальянское блюдо, приготовленное из разной муки: пшеничной, рисовой, манной, с картофелем, сухариками или различными овощами.
Самые распространенные в Италии сегодня готовятся из картофеля , также очень популярны те, которые готовятся из простой смеси воды и муки. Римские ньокки, которые готовят из манной крупы , называют alla romana. Их можно подавать как первое блюдо - "primo", как это принято почти во всей Италии, как отдельное блюдо или как гарнир.
Как мы уточнили в нашем ресторане, нам приготовили картофельные ньокки, а чтобы получить как можно более твердые картофельные ньокки, существуют различные приемы, такие как использование соответствующего картофеля (особенно рекомендуется картофель с желтой мякотью). Размер влияет на конечный результат: чем крупнее они приготовлены, тем мягче они будут. В нашем блюде были "ньоккетти", то есть маленькие ньокки, поэтому они были, хоть и мягкими, но достаточно упругими и не разваливались.
Именно такие ньокки, начиная со второй половины девятнадцатого века, в 1880 году , приготовленные из картофеля, распространились по всей Италии и Европе со скоростью лесного пожара. Обычно их приправляют мясным соусом, а также просто растопленным маслом и сыром с добавлением специй, таких как шалфей, мускатный орех или корица. История картофельных ньокки начинаетсяс тех пор, когда первый картофель из Америки был завезён в Европу .
В Риме ньокки представляют собой традиционное блюдо четверга, следуя поговорке «ньокки в четверг, рыба в пятницу, рубец в субботу» (пословица подчеркивает важность четверга как праздника, который требует изысканное и вкусное блюдо, предвосхищающее постное блюдо следующего дня). До сих пор сохранились старинные таверны и траттории, где соблюдаются эта традиции. А римская поговорка "Ridi, ridi, che mamma ha fatto i gnocchi" («Смейся, смейся, что мама приготовила ньокки») известна за пределами Рима и обычно произносится с артиклем i перед ньокки вместо артикля gli, как это требуется по действующим правилам итальянского языка. Означает эта поговорка примерно то же, что и у нас "смех без причины..."
Хотя наше путешествие и пришлось на выходные, а не на четверг, но мы все же с удовольствием съели ньокки на обед.
Интересно, что в итальянских карнавалах даже есть такой персонаж - "Папа Ньокки", более того, в некоторый регионах, таких как Венето - это главное действующее лицо карнавала, который своим видом очень напоминает Деда Мороза - он представлен как румяный и добродушный старичок с длинной белой бородой, одетый в красный плащ, с красным цилиндром, к которому прикреплены бубенчики, и у него в качестве скипетра большая золотая вилка, на которую нанизана картофельная ньокка. Во время парада вместе со своими слугами он раздает сладости для детей и порции ньокки для взрослых. Происхождение данного итальянского персонажа связывают и историей, случившейся в 16 веке.
Между 1530 и 1531 годах , из-за разлива реки Адидже, в Вероне начался страшный голод. 18 июня 1531 года голодное и отчаявшееся население решило напасть на пекарей городка Сан-Дзено, чтобы запастись пшеницей и хлебом. Положение спас известный в то время итальянский медик Томмазо да Вико, который организовал выдачу голодному населению продуктов питания - каштаны, оливки, хлеб, вино и конечно же ньокки, их выдавали на камне, который сохранился до сих под около базилики Сан-Дзено, а Томмазо Ди Вико считают с тех пор прообразом итальянского персонажа "Папа Ньокко" - самого старейшего карнавального персонажа Италии и Европы, упоминание о котором сохранилось в документах.
Десерт: Карамелизированный крем-брюлле с соусом из маракуйи (Crème Brûllée caramellato con riduzione di passione fruit) - стоимость 6 евро.
Это мой любимый десерт и я всегда его заказываю в ресторанах в Италии, если он есть в меню. Здесь он был великолепен, оформление также приятное, а соус из маракуйи добавил блюду еле ощутимую кислинку.
Крем-брюле дословно переводится как "жжёные сливки" и представляет собой десерт французского происхождения, который ценится во всем мире: крем из яиц, свежих сливок и ванили, покрытый тонким слоем карамелизированного сахара, который кристаллизуется, образуя хрустящую корочку.
Исторические источники сообщают о существовании этого восхитительного десерта во французском варианте, относится к 1691 году, когда он впервые упоминается во французской кулинарной книге, хотя его происхождение может быть вовсе не французским.
Англия, Испания и Франция утверждают, что создали первую версию знаменитого крем-брюле.
Ранние французские версии десерта на самом деле не сжигали карамель, как в его современных версиях, а скорее помещали заранее приготовленный диск карамели поверх заварного крема. Однако термин крем-брюле появился только в 19 веке. Этот десерт обычно подают холодным. Каталонцы утверждают, что это их «крема каталана», которая имеет насыщенный заварной крем и упоминается еще в 18 веке.
Мало того, Тринити-колледж в Кембридже также утверждает, что является родиной этого заварного крема, где герб колледжа был выжжен в сахаре на заварном креме. Блюдо, названное «Trinity Burnt Cream», как говорят, изобрел студент в 17 веке, а местные кондитерские до сих пор хорошо известны тем, что делают этот знаменитый десерт очень аппетитным. Английская версия несладкая и определенно более густая на вкус.
Предполагают, что в Италии этот десерт первоначально появился в Турине - бывшей итальянской столице, городе, наиболее подверженном французскому влиянию, а уж потом начал своё распространение по всей Италии.
Во всех итальянских ресторанах, где я заказывала этот десерт прежде, его обычно приносили в небольшой глубокой ёмкости, иногда даже в чашке - так его легче приготовить, а в этот раз впервые вижу в таком варианте подачи, когда крем выложен на плоскую тарелку и уже после этого накрыт как шапочкой карамелью - такая подача конечно выглядит более эффектно.
Общее впечатление от ресторана:
Прекрасный итальянский ресторан с традиционной кухней и мясной специализацией, без сложносочинённых композиций, основанной на подчеркнутой чистоте вкуса изначальных продуктов с минимумом специй и без излишнего их влияния. Стиль ресторана и его кухня органично вплетаются в окружающую его реальность, как будто являясь ее продолжением и вбирая в себя и живописные пейзажи, и запахи итальянской осени и многовековую историю, а рецепты блюд, ингредиенты и их соотношение идеально выверены в течении столетий.
Кажется, что вся древняя и простая красота - каменные стены и старые деревянные балки, потемневшие от времени, горящий камин и запах свежего мяса на огне - как будто всегда хранилась в архетипичных образах подсознания, и вот я наконец вернулась в тот место, которое всегда искала, а каждую деталь как будто не видишь впервые, а вспоминаешь и узнаешь.
Наш счёт за обед на 2 взрослых и 2 детей - 87 евро.
Ресторан "La cantina di Arianna" находится в итальянском городе-призраке Чивита-ди-Баньореджо, о котором Вы можете прочитать в моей статье.
Если понравилась статья, дорогие читатели, подписка и лайк приветствуются, пишите в комментариях Ваше мнение и впечатления, какие рестораны и блюда Вы предпочитаете? Любите ли итальянскую кухню?
В моем блоге - все о Риме, в котором мы живем, и об Италии, по которой так чудесно путешествовать!