Глава 3
На следующее утро Ева читала газету, а Морган доедал завтрак.
— Что там пишут? — спросил он.
Она вздохнула.
— Далтон попал в газету. Там есть немного про тебя.
— Правда? И что пишут?
— Что ты "конкурент... продаёшь пироги с ягодами... в деле уже четвёртый год".
— И всё? — возмутился он.
— Ну, да.
Некоторое время они молчали, пока Морган не заговорил:
— Нужно узнать секрет этой начинки... Надо что-то сделать, иначе наш бизнес рухнет.
— И что ты предлагаешь? Провести с пирогом химические опыты? — В её голосе послышалась ирония. Морган усмехнулся и убрал за собой тарелки.
— Нет. Неплохо было бы заполучить рецепт.
— Думаешь, он у него есть?
— А как же?! — всплеснул он руками. — У каждого уважающего себя пекаря, повара есть рецепты.
— Где ты собираешься его достать?
— Придумаю что-нибудь.
* * *
А придумал Морган вот что. Спустя несколько дней он узнал из газет, что один известный человек пригласил Отиса на званый ужин, и тот согласился. Морган решил в этот вечер, когда его не будет, обыскать пекарню.
"Хранить рецепты дома — очень опасно", — рассуждал он. Ева ничего не знала об его плане, да и к тому же заболела.
...В день званого ужина Отис закрыл пекарню пораньше. Морган выждал, когда он уйдёт, и направился в кладовую, достал садовую лопатку. Сбил ею хилый старый замок. Тот с грохотом повалился на тротуар, и Морган встревоженно огляделся.
Никого не было.
Облегчённо вздохнув, он толкнул дверь и вломился внутрь. Было темно и тихо; ни души.
Первый делом Фултон пошёл на кухню и осмотрел все шкафчики. Решил заглянуть в холодильник.
"Может, там лежит какой-то ингредиент, — подумал он. — Потом посмотрю рецепт в зале, а хотя... Ладно, ничего не будет".
Открыл дверцу и... его вырвало. В банках, размещённых на полках, находились головы и другие части тела какого-то животного: то ли кошки, то ли собаки... Морган присмотрелся и увидел, что это были собаки разных пород и размеров. В одной банке находилась голова терьера, в другой — лапа с пометкой "Лабрадор"...
Морган вспомнил тот пирог, который дал ему Отис, ту начинку... И его снова вырвало.
— Проклятье! — пробормотал он. — И люди ИХ едят! Господи...
"В чём секрет вашей начинки? Индейка? Говядина? Или всё вместе?"
— Ни-чер-та, — сдавленно ответил Морган в пустоту.
Глава 4
На следующий же день газеты пестрили высказыванием Моргана Фултона: "Я решил заглянуть к своему другу в пекарню, но его не было. Я хотел взять у него один ингредиент и заглянул в холодильник... Если бы я этого не сделал, люди продолжали бы питаться ЭТИМ". Далее — фотография, на которой он держит в одной руке банку с головой терьера, а в другой свёрток с мясом и надписью: "ДОБЕРМАН".
От Отиса Далтона и след простыл. Несколько дней он не выходил из дома; разъярённые клиенты разгромили его пекарню, оставив на месте руины.
Прошло несколько дней, а скандал всё не утихал. Под вечер, когда клиенты ушли, в пекарню Фултонов заглянул мужчина в пальто и шляпе. Морган в это время вытирал столики, а Ева всё ещё находилась дома.
— Закрыто, — буркнул он.
— Ну ты и свинья, Фултон! — рявкнул мужчина. Морган узнал его.
— Нечего кормить людей собаками! — грубо ответил он.
Отис побледнел от ярости.
— Не твоё это дело!
— Уверен? А мне кажется, что моё — я же ведь ел твой пирог.
Он зарычал, точно бешеный зверь, и набросился на Моргана. Тот, который был в разы сильнее его, повалил его на пол. Отис пнул ногой в колено, и Фултон согнулся пополам. Ответ он со всей силой пнул ногой в бок.
— Чёрт! — выругался Отис, согнувшись пополам.
— Я тебя в жёлтый дом отправлю! — выдохнул Морган и сел на ближайший стул.
— Я из-за тебя лишился бизнеса, — прошипел он и, с трудом поднявшись, сел на другой стул.
— Люди не должны страдать из-за того, что ты больной.
— Я не больной!
— Тогда зачем ловил и разделывал собак? — спокойно спросил Морган.
Конкурент немного поколебался.
— Я просто хотел... поэкспериментировать.
Он закатил глаза.
— Тогда бы взял дохлую крысу на свалке. А почему бы и нет, верно?
— Я брал только породистых собак.
— Ты считаешь, что это нормально?
— Но мы же кушаем свиней, коров, кур, гусей, индеек и других животных. Чем собака-то плоха?
На лице Далтона было написано неподдельное удивление, и Морган всё понял. Встав со стула, он бесстрастно сказал:
— Пошёл вон.
Отис вскочил и закричал:
— Ты получишь по заслугам, Фултон! Я на тебя донесу за взлом!
— А арестуют тебя, так как выявлено уже десять случаев отравления ТВОИМИ пирогами. — Это правда.
— Всё равно! Я сделаю так, чтобы ты лишился своей пекарни! — Обвёл помещение пальцем и ушёл, хлопнув дверью.