Культурный обмен, гастрономические фантазии и ассоциации, маркетинговые уловки, кулинарная мода и еще десятки причин приводят к тому, что в национальных кухнях появляются блюда с "региональными" красочными названиями, зачастую не имеющими отношения к оригиналу. Достаточно вспомнить наше эпохальное "мясо по-французски", о котором не слышал ни один француз.
Вот и в немецкой кухне такие есть.
Русский салат (Russischer Salat)
В разных вариациях напоминающий оливье салат существует во многих национальных кухнях. Немецкая версия предполагает наличие отварных картофеля, моркови, яиц, колбасы, зеленого горошка, зеленого или репчатого лука, корнишонов, черешкового сельдерея. Заправляется салат смесью майонеза и сметаны.
Русские блинчики (Russische Buchweizenblinis)
Их готовят из дрожжевого теста на гречневой муке, выпекают небольшими размерами как оладьи, а при подаче обильно смазывают сливочным маслом. Едят такие блины со сметаной, творогом (да, в немецкой кухне они тоже есть), копченым или соленым лососем, и даже красной икрой.
Русский рыбный суп (Russische Fischsuppe)
Такое блюдо пользуется наибольшей популярностью в северных "рыбных"регионах Германии. Приготовленный с большим количеством речной рыбы, русский суп-уха, отличается прозрачным и клейким бульоном.
Пока все сходится, верно?
Яйца по-русски (Russische Eier)
Это блюдо известно во всем мире наряду с беф-строганов и борщом, и встречается уже в европейских кулинарных книгах середины 19 века. И это тот самый пример кулинарной моды, ведь для самой русской кухни фаршированные яйца не свойственны и пришли к нам из французской.
Желток сваренных вкрутую яиц смешивается с копченой или соленой рыбой, подойдет даже селедка, зеленью и каперсами (маринованными огурчиками).
А вот и немецкие специалитеты
Русское пиво (Russenmaß)
Этот напиток, как неожиданно!, особенно популярен в Баварии, известен с 20-х годов 20 века., и представляет собой разбавленное лимонадом пиво. По одной версии такой напиток особенно нравился русским эмигрантам, по другой, что более вероятно, связан с экономическим кризисом, когда более дорогое пиво разбавляли более дешевым лимонадом, и Russen-Maß, то есть русская пивная кружка происходит от Riesen-Maß, то есть большая пивная кружка.
Русский шоколад (Russische Schokolade)
Как не трудно догадаться с алкоголем. Причем, по версии немцев, автором рецепта является "русский царь", неважно какой, просто царь.
А суть напитка состоит в том, что в горячее какао добавляется что-то крепкое: ром, коньяк и, конечно же, водка. Пропорции на свой вкус, но какао должно быть все-таки больше.
Русский айнтопф (Russischer Eintopf)
Русским это традиционное немецкое блюдо делает "русский ингредиент", то есть свекла, чаще всего маринованная, а сам суп становится безумной фантазией на тему борща, включая в себя также фасоль, чеснок, зелень, мясо.
А собственно айнтопф, то есть "в одном горшке", густой суп, представляющий собой симбиоз первого и второго в нашем понимании.
Русский хлеб (Russisch Brot)
Еще один продукт загадочного происхождения. Это немецкое печенье, покрытое сахарной или шоколадной глазурью, традиционно выпекаемое в форме букв. По романтической версии рецепт пришел из России в 19 веке, но более вероятно, что название произошло от старинного немецкого Rösches Brod, то есть"хрупкое печенье".
Присоединяйтесь! Подписывайтесь, ставьте лайки, комментируйте! Помогите каналу стать еще интереснее!
Смотрите также:
Навигатор по статьям канала
С политикой канала можно ознакомиться здесь
#еда #история русской кухни #русская кухня #немецкая кухня #культура #гастрономическое путешествие #интересные факты #рецепты #праздничный стол #традиции и обычаи