На этой неделе мы отвечали на интересный вопрос. Какую на самом деле важную проблему затронул автор вопроса? Наряду с научной картиной мира в нашем сознании существует еще и наивная картина мира. Именно она находит отражение в языке. Если мы остаемся в рамках научной картины, мы описываем мир в научных категориях. Но в обычной жизни мы чаще опираемся на обыденное восприятие и на то, как наши чувства отражают реальность.
Так и с помидорами. «Большой толковый словарь русского языка» даёт следующее определение: помидор — однолетнее овощное растение семейства паслёновых с сочными округлыми плодами красного (реже — жёлтого цвета); плоды такого растения; томат.
Значит, помидор — это овощ? Да, но только когда мы покупаем его в магазине, убираем в холодильник или режем в салат. Для ботаника на его профессиональном языке помидор — это фрукт. А огурец? С точки зрения ботаники тоже фрукт. С арбузом, как можно догадаться, тоже все непросто: этот плод называется… тыквиной, причем тыквины по своему строению мало чем отличаются от ягод. Но в наивной картине мира арбуз в лучшем случае бахчевая культура, а то и просто нечто зеленое, шарообразное, тяжелое и сладкое.
Какая картина мира лучше? Сравнивать их сложно, потому что у них разные задачи. Не всегда одна противоречит другой, но полезно помнить, что научная картина мира и отражение реальности в повседневной речи — не одно и то же.