Найти тему
«Это не кровать»

Английский завтрак: лексика

Привет!

И сразу вопрос — как вы учите новую лексику?

Многие школьники отвечают, что записывают новые слова в столбик, потом, приходя домой, некоторые прописывают по одному то или иное слово, чтобы запомнить написание, а самые прилежные ещё просят родителей или кого-то из членов семьи устроить им диктант. 

Такой метод хорош, но проблема заключается в том, что эти знания не переходят в долговременную память. Условно, после контрольной, все эти слова забудутся. Получается «эффект аквариумной рыбки» — на колу весит мочало — начинаем всё сначала: один цикл сменяется другим. Таким образом, к концу учебного года количество не выученных слов вырастает в геометрической прогрессии, а дороги назад не будет — школьная программа не стоит на месте. Понимаете, каких размеров будет этот снежный ком к моменту, когда вы всё-таки соберётесь заговорить на английском — пойти к репетитору или записаться на групповые занятие в языковом центре? А, теперь посчитайте время, потраченное впустую. 

В своей последней статье об изучении иностранного языка с нуля, я писал о ведении карточек (кстати, пустые наборы из 20 и более картонок ищите в крупных канцелярских магазинах или онлайн, например, на Озоне). Их также можно и нужно делать от руки на стикерах или листах для тетрадей со сменным блоками: с одной стороны пишите слово на английском, с другой — транскрипцию и перевод. 

Ещё я приводил примеры приложений на телефон, где также осуществлён подобный принцип. Сейчас к тому списку могу добавить Яндекс переводчик (преподаватели тоже возьмите на заметку): с компьютера или телефона вы добавляете слова в коллекции (название, описание и доступ к ним настраиваете на свой вкус), а потом играете в простую игру — перевод слова с русского на английский или наоборот (кажется, функция реализована только для телефонов и планшетов; открыв в браузере вы увидите только сам список). 

Опять же замечу, что учить, к примеру, только существительные или глаголы — бессмысленное занятие. Мы не говорим словами. Попробуйте составить предложение с тем или иным словом (и вы для себя обнаружите, что у него может быть особое управление — к примеру, мы говорим «на кухне», а по-английски, в этом выражении используется предлог «в» — “in the kitchen”) или найдите примеры в интернете. Газеты, журналы, книги — всё сгодится. Чем больше тем лучше (особенно, если мы ещё не будем забывать разные стили речи).

❔Остались вопросы — задайте мне их в комментариях. Кстати, какое последнее слово или выражение вы выучили?

До встречи!

Еда
6,93 млн интересуются