Найти в Дзене
Беречь речь

Тест на москвича: продолжи фразу «жадина-говядина». Я из провинции и тест не прошла, а вы?

Оглавление

Для меня такое продолжение настолько необычно, что язык не поворачивается так сказать. У нас в провинции, а я из Ростовской области, говорят иначе. И как показывает статистика, большая часть страны выбирает этот вариант, отличились только Москва и Санкт-Петербург. Тем интереснее будет сравнить статистику с мнением людей, прочитавших статью.

Привет, я Леся. Здесь мы говорим о русском языке, языковых особенностях и не только, присоединяйтесь!
Привет, я Леся. Здесь мы говорим о русском языке, языковых особенностях и не только, присоединяйтесь!

Итак, что мы имеем. Казалось бы, обычная детская дразнилка. Но «жадина-говядина» надёжно впечаталась в подсознание и, возможно, уже стала частью нашего культурного кода. Иностранцу не объяснишь, почему вдруг мясо коровы жадное и где логика в продолжении. Хотя, уверена, у них тоже нечто подобное есть. Загадочное и необъяснимое.

Почему детская дразнилка — лучший тест

Вам интересно, почему для определения места рождения человека детская дразнилка подходит как нельзя лучше? Ключевое слово здесь — детская. Память ребёнка ограничена ещё маленьким опытом и местом проживания. Как правило, обычные дети ещё не накопили большого багажа путешествий и социальных связей. Меньше общаются с людьми из других регионов и впитывают речевые особенности того окружения, в котором находятся.

Я в детстве :)
Я в детстве :)

А уж запоминают дети очень хорошо, память-то не так перегружена, как во взрослые годы, когда на тебе список задач из отчётов, домашних хлопот и семейных обязательств. И помним мы детские считалочки и дразнилки всю жизнь. Куда бы человек ни переехал, спроси его о жадине-говядине, он ответит продолжением из детства, не оглядываясь на местные традиции. Он может перенять диалектизмы, какие-то фразы, но то, что запомнилось в детские годы, заново не перепишешь. Согласны?

Тогда прямо сейчас мысленно продолжите фразу «жадина-говядина». И мы сравним с результатами, которые получили другие исследователи этого вопроса.

А какие есть варианты?

Оказывается, есть три варианта развития событий. Они могут отличаться в каких-то нюансах, потому что и страна большая, и с фантазией у нас всё в порядке.

-3

Выглядят они так: жадина-говядина...

1) ...Турецкий барабан. Или не турецкий, а пузатый, солёный, немецкий, московский или какой-то другой барабан. А кто на нём играет, тот Васька/Петька или любое имя — таракан. Причём у таракана тоже могут быть обидные характеристики: рыжий, противный, вонючий, старый, страшный, усатый и так далее.

2) ...Пустая шоколадина. Тут тоже есть варианты, в которых шоколадина вовсе не пустая, а находящаяся ээээмм... в *опе. Или «большая шоколадина», «булка-шоколадина». В продолжении может участвовать солёный огурец, который никто не ест, и горькая судьбинушка самой шоколадины, резко утратившей пустоту внутри. «Сосисками набитая, на меня сердитая» или «сосисками набитая, чтоб не была сердитая»

3) ...Солёный огурец. Иногда он не солёный, а турецкий или зелёный. На полу или по полу валяется/катается, никто его не ест. Продолжение тоже отличается драматизмом. Тут и «муха прилетела, понюхала и съела», и «сахаром посыпанный, никто тебя не ест». Про сахар впервые услышала от своих читателей несколько лет назад, была удивлена. Оказывается, такое продолжение специфично для жителей Тюмени, поэтому многие о нём не знают.

-4

Ну и реальная история от подписчика:

«А еще — уникальное: "жадина-говядина пиндикуда-бл* дина" — причём от ангелоподобного ребятёночка из приличной семьи, к четырем-пяти годам знавшего наизусть не только всего "Доктора Айболита", "Тараканище" и "Муху-Цокотуху" но и "Смерть Поэта" с "Бородино" — вот просто так складно сочинилось, само! Безо всякого подтекста и второго смысла. Родители были в шоке». Где-то же ребятёночек это слово услышал...

Теперь давайте сравнивать результаты с наблюдениями исследователей.

Где и как говорят

Если вы говорите:

«...пустая шоколадина» – то вы из Санкт-Петербурга, Ярославля, Ижевска, Екатеринбурга, Перми или соседних городов;

«...турецкий барабан. Кто на нём играет? Васька-таракан!» – то вы из Москвы;

«...солёный огурец» – то вы из любого другого региона России.

У меня совпало: мы говорим «жадина-говядина, солёный огурец, по полу валяется, никто его не ест». О других вариантах я в детстве даже не слышала.

Пишите в комментариях, совпало ли у вас? Приходите в МОЙ ТЕЛЕГРАМ! Там есть чат, где мы можем пообщаться: https://t.me/chat_berech_rech