Всем упоительного дня! И можно его начать с вкусного мятного чая и шоколадного батончика «Сникерс»! С карамелькой, орешками и тянущейся нугой… М-м-м… Хотя и любая другая шоколадка с орешками будет тоже не менее приятным атрибутом утреннего ритуала!
Кто-то же придумал такую вкуснятину! Хотя почему «кто-то», очень даже известно, кто – кондитер Франклин Марс аж в 1923-м году. Назвал в честь любимой лошадки по кличке «Сникерс». Так сказать, запечатлел свою любовь к гривастому другу на века. Поэтому, наверное, до сих пор и популярны эти ореховые шоколадные батончики, потому что в них заключена сила любви.
Кстати, «snickers» переводится с английского как «ржание, фырканье и хихиканье». Что весьма присуще лошади. Даже фразеологизм такой есть «ржет как лошадь» (о громко смеющемся человеке).
Но сникерс не только шоколадный батончик. Отнюдь. Есть еще несколько примеров его употребления.
Например, в сленге пожарных цистерна с водой тоже называется «сникерс». Почему именно так – точное объяснение сложно найти. Самое распространенное, что по форме напоминает шоколадный батончик.
Я думаю, именно здесь рекламный лозунг «не тормози – сникерсни» идеально подходит. В работе пожарных каждая секунда на счету, нет времени на прогулку до цистерны с водой. Чем быстрее начнешь подавать воду и тушить огонь – тем больше шансов на счастливый исход для пострадавших.
И наконец, третье применение – «сникерсами» часто называют один из видов кроссовок. Хотя правильное их название все-таки «сникеры». Произошло от английского глагола «to sneak» – «пробираться, красться незаметно, подкрадываться» из-за бесшумности подошвы. Но вот почему-то прижилось в народе называть их именно «сникерсами».
Главное отличие сникеров от кроссовок в том, что имеют плоскую подошву с тряпичным или кожаным верхом и яркую креативную расцветку.
Вот такой сникерсовый выходной я вам устроила. Буду счастлива лайкам, комментам и подписке – от этого поднимается настроение и появляется лучезарная улыбка на лице! Всем приятного отдыха!