Почти полвека назад (!) у меня была учительница английского. Частная. Это было хорошим тоном - искать и находить для детей "носителя языка".
И вот, пытаясь объяснить мне "учения пользу", достаёт она английскую книжку "Daddy-long - legs" с ОЧЕНЬ забавными картинками:
- Это... это - такое чудо! Такой язык, такая утончённость чувств, такое знание человеческой натуры! Это - про сиротку, которая выросла в приюте, и совершенно не могла представить себе жизни обычного дома. Но неведомый благодетель оплатил её обучение в колледже, только при одном условии: пусть она пишет ему письма обо всём - всём, что происходит вокруг. И она писала, да с таким юмором, да со своими рисунками!
- Всё ясно, - скептически ответила я, - в конце он на ней женился. Вот и увидела жизнь обычного дома.
«Англичанка» оторопела от моей проницательности, и воздела глаза к потолку:
- Да, но КАК!
И вот, столько лет спустя, вижу в макулатуре изящно изданную книжку Джин Вебстер "Длинноногий дядюшка". Ни имя автора, ни название ничего мне не говорят. Открываю - ТЕ САМЫЕ рисунки! И, главное, не на английском.
Как же было не взять и не прочесть?
Повесть оказалась действительно прекрасной. Только там не переливы любовных томлений, как можно было предположить по отзыву "англичанки", а история социализации маугли из приюта.
Если девочка до семнадцати лет не держала в руках денег, не имела собственных платьев, не планировала своё время и не выбирала даже блюд за обедом, её выход в нормальную, обычную жизнь - это новая жизнь слепого, который впервые увидел свет. Глухого, не подозревавшего о существовании музыки.
Кто из нас вспомнит, когда впервые увидел корову? Кто будет дорожить такой собственностью, как учебники - потому, что это ПЕРВАЯ В ЖИЗНИ
собственность?
И не хочется рассказывать новым знакомым о своём приютском прошлом! Но как скроешь, если они разговаривают о том, о чём Джеруша не имеет никакого понятия? А вот как: на первые же карманные деньги купить подержанную энциклопедию – и читать, читать обо всём подряд!
Вот хотя бы срочно узнать, кто такой Шерлок Холмс, которого так заинтересованно обсуждали за обедом… Так старательно новоиспечённая студентка прикидывается «просто провинциалкой», а о таинственном «дядюшке» и под пыткой не рассказала бы никому. Только пишет и пишет ему письма, ответа на которые всё равно не получит. По условию.
А вот по совершенно новому для неё предмету – по физкультуре, Джеруша лучше многих.
Только теперь для новой жизни она и имя себе придумала новое – Джуди!
А "длинноногий дядюшка" - это благодетель, который пожелал сохранить инкогнито. Но Джеруша так поверила в свои силы, что подсчитала стоимость своего учения за все годы. И так счастлива отослать спонсору свой гонорар за первый же напечатанный рассказ: долг уменьшился!
И то, что загадочным благодетелем оказался молодой - озорной дядюшка подруги, который навещал их в колледже, и которого Джеруша успела полюбить, даже не догадываясь о его роли в своей судьбе - это неожиданно и забавно.
Интересный штрих - автор, Джин Вебстер, племянница Марка Твена. Писательство в генах?
***
А вот американская экранизация разочаровала. Как же можно калечить собственную классику?
От повести оставили только канву: миллионер обратил внимание на умненькую сиротку и проплатил её образование.
Действие перенесли на полвека вперёд, в 50-е годы. Весёлая Америка, все поют и пляшут, и сам "дядюшка" - молодящийся плейбой - играет в джазе! В чём ещё выражается непохожесть на его родню - непонятно, так как чванной родни в фильме просто нет.
Джеруша почему - то превратилась во француженку. Но, едва попав в Америку, она в течение получаса становится настоящей американкой.
С порога объявляет соученицам, что за неё платит спонсор, и девушки думают о ней... неважно. В книге - то Джеруша о спонсоре - никому никогда ни словечка!
Чему и как она учится - из фильма не поймёшь. Даже не сказано, какую профессию получила. Какая разница, если её будущая профессия - жена миллионера?
И весь фильм - не история маугли, а вот именно переливы любви.
Неужели за полвека так изменились ценности общества?
А в общем, можно приятно скоротать вечерок - милая американская сказка.