Найти в Дзене
Светлана Калмыкова

Пропавший сын егеря. Глава 11.

Каждое прикосновение Таисии - это неслыханная пытка. Егерь стиснул зубы, чтобы не кричать, и лишь глухо рычал. Боль пронзила так, будто в плечо выплеснули кипящее масло. Он заорал, запрокинул голову и не владел собой. - Тише. – приказала Таисия и промокнула края раны. – Дышите, Матвей. Он заставил себя сделать судорожный вдох. Боль немного отступила. Он смотрел, как она работала. Как ее тонкие испачканные пальцы вскрыли пакетик с гемостатическим порошком и аккуратно засыпали его в самые глубокие борозды. Кровь на глазах загустела и остановилась. Затем она ловко наложила тугую повязку. Таисия закончила, и его плечо затянулось в кокон из бинтов. - Теперь это. Она взяла ампулу, набрала прозрачную жидкость в шприц. - Обезболивающее. Снимет мучение на пару часов. Она сделала ему укол в здоровое плечо. Ее движения быстрые, уверенные, без колебаний. - Ребра, - задумалась она, и ее взгляд ощупывал его грудную клетку. – Сколько, как вы думаете? - Два, может три. – прохрипел егерь. – Дышать боль

Каждое прикосновение Таисии - это неслыханная пытка. Егерь стиснул зубы, чтобы не кричать, и лишь глухо рычал. Боль пронзила так, будто в плечо выплеснули кипящее масло. Он заорал, запрокинул голову и не владел собой.

- Тише. – приказала Таисия и промокнула края раны. – Дышите, Матвей.

Он заставил себя сделать судорожный вдох. Боль немного отступила. Он смотрел, как она работала. Как ее тонкие испачканные пальцы вскрыли пакетик с гемостатическим порошком и аккуратно засыпали его в самые глубокие борозды. Кровь на глазах загустела и остановилась. Затем она ловко наложила тугую повязку. Таисия закончила, и его плечо затянулось в кокон из бинтов.

- Теперь это.

Она взяла ампулу, набрала прозрачную жидкость в шприц.

- Обезболивающее. Снимет мучение на пару часов.

Она сделала ему укол в здоровое плечо. Ее движения быстрые, уверенные, без колебаний.

- Ребра, - задумалась она, и ее взгляд ощупывал его грудную клетку. – Сколько, как вы думаете?

- Два, может три. – прохрипел егерь. – Дышать больно.

- Встать сможете?

Он попытался приподняться на левой здоровой руке. Новая волна слабости и головокружения бросила его обратно на землю.

- Нет. – выдавил он. Признание оказалось унизительным. - Нереально.

Таисия посмотрела на него, потом на туман. Он снова начал сгущаться. И на север, в ту сторону, где находился их третий последний маяк.

- Ужасно. – повторила она его слово, но вложила в него совсем другой смысл.

Она невредима, а он ранен и почти обездвижен. Их роли только что поменялись окончательно и бесповоротно. Она стала его единственной надеждой на спасение. А он… Обузой.

Матвей лежал на мокрой траве, а мир вокруг продолжал существовать своей тихой, безразличной жизнью. Туман клубился, с неба капала ледяная изморось, где-то вдалеке крикнула птица, а егерь не мог даже встать. Таисия наблюдала за ним с непонятным выражением на лице. На нем напряжение и отчаянная работа мысли. Она оценивала их положение, как шахматист анализировал проигранную партию. И пыталась найти хоть один самый безумный ход, чтобы избежать мата.

- Мы не дойдем. – глухо произнес егерь.

Это не жалоба, а подтверждение факта.

- Третий маяк, я туда не залезу. Не в таком состоянии.

- Я знаю. – ответила Таисия.

- И ты одна не прорвешься. Лес не пропустит. – в его голосе появились странные, почти мистические нотки.

Он посмотрел не на нее, а в самую чащу, будто обращался к кому-то невидимому.

- Твои приборы различают камни и деревья, но они не видят Хозяина. – объяснил Матвей.

Таисия нахмурилась.

- Вы о медведе?

- Я о Лесе. – егерь криво усмехнулся. – Он сейчас видит тебя и слушает. Он заманил тебя сюда, ослепил туманом, подсунул зверя. Он играет с тобой, и он никогда не отпустит тебя одну. Все, конец.

Он ожидал, что Таисия начнет спорить, кричать, что они должны пытаться, но она молчала. Она просто смотрела на север. Туда, где за стеной тумана скрывался их путь.

- Да, вы правы. Мы не доберемся до третьего маяка. – она повернулась к егерю. Странный, лихорадочный огонь горел в ее глазах. - Поэтому мы пойдем в другую сторону.

- Куда? Назад? К людям? Мы не дойдем до лагеря! Мне нужна настоящая помощь!

- Я не говорила «назад».

Таисия достала свой планшет. Экран, залитый каплями влаги, ожил от ее прикосновения. Она открыла карту.

- Я сказала «в другую сторону». Посмотрите.

Она поднесла планшет к его лицу. На диаграмме светилась цепочка красных точек – путь Кирилла. И три синие метки – звуковые маяки. Они образовывали почти прямую линию, и она вела на север. Но Таисия провела пальцем по экрану, и карта сдвинулась.

- Кирилл писал в дневнике: «Отшельник живет у подножия старой горы». А теперь смотрите, если соединить три маяка линией, и провести от центра перпендикуляр… - ее палец прочертил на экране новую, зеленую черту. - Она шла точно на запад и упиралась в небольшую, ничем непримечательную точку у подножия горы, обозначенной на карте густой паутиной коричневых линий. Урочище «Кривые сосны» находится не на севере, а на западе.

- И что с того? – не понял Матвей.

- А то, что звуковые маяки – это не маршрут и не ведет к тайному ходу. – она посмотрела ему прямо в глаза, и егерь увидел в них вспышку гениальной догадки. – Это обманка, ложный след.

- Бред. – выдохнул Матвей.

- Не бред, а логика. – ее голос звенел от возбуждения. – Зачем отшельнику, который прячется от людей, создавать ориентиры, что ведут прямо к его главному секрету? Это бессмысленно! Эти маяки направляют нас в никуда, в самую дикую, непроходимую часть леса. Они созданы для того, чтобы такие как мы пошли по ложному следу и сгинули там.

Таисия снова увеличила карту.

- Его хижина там. – сказала Таисия с абсолютной, непоколебимой уверенностью. - Это не просто география, это шифр. Он спрятал свой дом не за буреломом, он утаил его за загадкой. И мы только что ее разгадали.

Она посмотрела на Матвея.

- Да, туда два километра. Почти по ровной местности, без подъемов. Как думаете, Матвей, - в ее голосе прозвучал вызов, - вы сможете пройти два километра?

Фото автора.
Фото автора.

Он смотрел на зеленую линию на экране. На этот путь, рожденный из безумной догадки. Это их единственный шанс. Он начал медленно подниматься и опирался на здоровую руку.

- Сумею. – прохрипел он. – Если ты потащишь мой рюкзак.

Таисия смотрела на егеря, на его бледное, искаженное болью лицо. Она ничего не сказала, молча подошла к его рюкзаку, перевернула его и безжалостно вытряхнула содержимое на мокрую траву.

- Эй! – возмутился Матвей.

- Мы берем только жизненно важное. – отрезала она решительным голосом и быстро перебрала его вещи.

Патроны в карман, фляга на пояс, аптечка, нож – тоже. Запасной свитер, котелок, спальник, все это она отбросила в сторону.

- Остальное – балласт. Я не выдержу такой груз.

Затем Таисия открыла свой рюкзак, поколебалась секунду и вытащила два самых тяжелых модуля своего оборудования, георадар и акустический сканер. Она посмотрела на них с отвращением.

- А это роскошь, и мы больше не можем себе позволить.

Она спрятала их под корнями старой ели и прикрыла лапником. Теперь ее собственный рюкзак стал легче на несколько килограммов. Она закинула туда немногое, что осталось от вещей егеря, и взвалила на плечи груз, все еще чудовищно тяжелый, но теперь подъемный.

- Топор. – прохрипел Матвей. – Возьми.

Она подчинилась. Они двинулись на запад.

Это самый мучительный поход в их жизни. Матвей шел и опирался на плечо Таисии. Его правая раненая рука бесполезно висела вдоль тела. Каждый шаг отдавался тупой, рвущей болью в ребрах. Он почти не шел, он ковылял и переносил большую часть своего тела на нее, а она тащила. Таисия превратилась в один сплошной напряженный мускул. Ее лицо стало мокрым. То ли от измороси, то ли от пота. Она еле дышала, сбивалась с ритма, но не останавливалась. Теперь Таисия стала не его глазами, а ногами и опорой. Они не разговаривали. Все силы уходили на то, чтобы сделать следующий шаг. Его стоны, ее биение сердца и чавканье грязи под ногами, вот и вся музыка их отчаянного путешествия.

Спустя час, который показался им вечностью, они остановились на краю небольшой, заросшей вереском поляны.

- Пришли. – выдохнула Таисия, и ее ноги подкосились.

Она рухнула на колени не в силах больше стоять. Рюкзак съехал с плеч и с глухим стуком упал рядом. Матвей лишился опоры и тяжело осел на землю. Он поднял голову. Перед ними, у подножия Старой горы, виднелось то, что дало название этому месту. Три древние, искалеченные ветрами сосны. А между ними стояла хижина. Она почти невидимая, ее сложили из старого потемневшего дерева, с крышей, что поросла густым зеленым мхом. Из кривой, слепленной из глины трубы, не шел дым. Маленькие оконца затянули мутными мерцающими пластинами слюды. Окна не светились. Жилище казалось заброшенным.

- Никого нет. – прошептал Матвей, и его последняя надежда растаяла.

- Неправда.

Таисия не поднимала головы. Она из последних сил дотянулась до своего рюкзака, расстегнула боковой карман быстрого доступа и извлекла планшет. Экран вспыхнул и осветил ее измученное лицо. Она включила тепловизор.

- Он там, внутри. – Таисия показала егерю дисплей.

В центре темного, холодного силуэта хижины, в самом ее сердце горело маленькое, но отчетливое пятно живого тепла. Отшельник сидел в потемках и ждал. После всего пережитого, пятнышко на планшете показалось Матвею самым важным, что он видел в своей жизни. Главнее восхода солнца и первого снега. Это знак, что их безумный, отчаянный поход не напрасен. Там, в этой темной норе, есть человек, их шанс. Боль, до этого разрывающая его тело, отступила на задний план.

- Нужно… Идти… - прохрипел он и попытался подняться.

- Подождите. – тихо произнесла Таисия. Она все еще стояла на коленях и пыталась отдышаться. – Нельзя. Мы не знаем, кто он… Или что он…

Продолжение.

Глава 1. Глава 2. Глава 3. Глава 4. Глава 5. Глава 6. Глава 7. Глава 8. Глава 9. Глава 10.