Найти в Дзене
Рюкзак с книгами

Много любовей, но одна - на всю жизнь

Издательство АСТ серия «Эксклюзивная классика», 2021, 544 с.
Издательство АСТ серия «Эксклюзивная классика», 2021, 544 с.

Роман колумбийского писателя Габриэля Гарсиа Маркеса «Любовь во время чумы» (/«Любовь во время холеры») был опубликован в 1985 году и стал четвертым романом в библиографии тогда уже нобелевского лауреата.

Совсем юными, гордая красавица Фермина Даса и мечтательный тихоня Флорентино Ариса полюбили друг друга. Они были не ровня, и окружающие чинили препятствия их общению.

Фермина Даса отвергла друга и вышла замуж за другого - самого завидного жениха, талантливого молодого врача Хувеналя Урбино. Но Флорентино Ариса не сдался и пронес незыблемую безграничную любовь через десятилетия.

Жизнь и отношения героев неспешно разворачиваются на страницах книги, но полная картина складывается лишь к концу.

Повествование в романе нелинейное: автор может лишь намекнуть на то, что подробно раскроется лишь десятки страниц спустя. Мы видим прошлое нескольких семей, но в то же время проживаем с героями их старость, и здесь же узнаем, какими они были, едва вступив во взрослую жизнь, а затем и укрепившись в своем общественном положении.

Но также Маркес между делом показывает жизнь карибского города за несколько десятилетий - его эпидемии, гражданские войны в стране, технические новшества.

Что касается лично моих впечатлений, то они неоднозначны.

С одной стороны, Габриэль Гарсиа - блестящий писатель. В книге великолепны и слог, и содержание. А также, явно, пришлось потрудиться переводчику, сделав некоторые образы еще более живыми и аутентичными.

А еще Маркес - мастер концовок, ëмких, хлëстких, запоминающихся.

Но также он до жути натуралистичен, так что надо быть готовыми к подробному описанию нелицеприятных сторон старости. И в целом много внимания уделено телесности героев.

Рада, что я не из стеснительных, ведь очень часто во время чтения в метро мне попадались подробные сцены всевозможных коитусов. Я даже шутила (вот простите сейчас мой французский), что ни в одной книге не видела столько способов назвать половой орган, не называя его. Мой фаворит - "егозунчик".

И мне совсем не понравились герои, местами им сопереживала, но довольно мало. Особенно сложный для моего восприятия Флорентино Ариса - экзальтированный, оторванный от реальности, погрязший в своей всепоглощающей любви, посвятивший ей всю свою жизнь, совершавший все поступки ради одной цели.

Мне уже попадались такие герои, юный Вертер, например, или Ганс Касторп из «Волшебной горы» - ни один мной не понят, меня такие ребята с гиперфиксацией скорее пугают, чем восхищают.

Теперь хочу посмотреть экранизацию 2007 года и из планов по Маркесу останется только сериал «Сто лет одиночества» и роман «Осень патриарха».