Вот простой вопрос: как связаны между собой слова любовь и любой, ведь, – в этом трудно усомниться, – они однокоренные?
Корень -люб- индоевропейский, очень древний. В разных вариантах встречается во многих индоевропейских языках. Сравните: немецкое lieb и английское love – любовь, а латинское libet, от которого образовано знакомое нам «либидо» («половое влечение»).
Ага, появляется что-то новое! Древнеиндийское слово lúbhyati означало «желать», lōbhas «желание, жажда», lōbháyati «возбуждает желание». Это значение отчетливо сохранилось в албанском языке, где lарs означает «желаю, жажду».
Наверное, оттого что желанным бывает что-то милое, приятное, прилагательное с этим корнем во многих языках стало обозначать «милый, приятный»: древнерусское, старославянское любъ, словенское ljȗb, чешское libý, польское luby. В современном русском языке тоже можно в определенной ситуации сказать что-нибудь наподобие «Не люб ты мне», так что это прилагательное не устарело.
Вот от прилагательного люб и получилось слово любовь, как говорят ученые, а не от глагола любить. В древности в косвенных падежах у прилагательного люб- появлялся суффикс -ов-, который потом закрепился и в именительном падеже (это одна из версий, вероятно есть и другие).
А как получилось слово любой со значением «один из многих»?
Вероятно, по такой схеме менялись его значения: «желанный» – «милый, приятный» – «один из многих, который нравится больше» – просто «один из многих».
Что интересно, дополнительное значение «милый, приятный», которое приобрел корень люб, в некоторых языках еще более изменилось и появились такие, например, слова: литовское liaupsė̃ «почет; хвалебная песнь», liáupsinti «восхвалять», готское 𐌻𐌿𐌱𐌰𐌹𐌽𐍃 (lubains) «надежда», galaubjan «верить», древневерхненемецкое liubi «радость», голландский lof и немецкий Lob «хвалить».
Все женщины – колдуньи, лингвистика подтверждает
О страстях Божьих и человеческих, или Долгая история слова страдать
Родственные ли слова подлый и подлинный?