Найти в Дзене
АНГЛИЙСКИЙ НА ЛАДОНИ

Как по-английски "вера"- BELIEF, FAITH, TRUST, CREDIT или CREDENCE?

Оглавление

Изначально "вера" - это признание чего-либо истинным без опоры на факты или логику, лишь на основании внутренней уверенности, которая не нуждается в доказательствах. Вера может быть слепой, безграничной, фанатичной, религиозной и т.п. В некоторых случаях "вера" равняется доверию, которое подкрепляется статусом, хорошей репутацией или финансовой благонадежностью. В английском языке существует несколько слов, которые могут переводиться словами "вера", "доверие" - belief, faith, trust, credit или credence. Предлагаю разобраться, когда употреблять каждое из них.

BELIEF

Belief – это существительное, однокоренной с ним глагол – believe. Под словом belief подразумевается вера как убежденность в том, что что-то истинно, правдиво, не содержит обмана. При этом зачастую это мнение не основывается на логике, реальных доказательствах и фактах. Это уверенность в существовании и правильности чего-либо, основанная лишь на определенной системе ценностей. В бытовом смысле глагол believe часто переводится как "считать", "думать", "предполагать" и т.п.:

Her belief that she can sing is a mere fancy. - Её убеждённость в своём умении петь - не более чем фантазия.
There is a belief that village life is somehow morally superior to city life. - Существует мнение, что деревенская жизнь почему-то более нравственна, чем жизнь в большом городе.
I believe in early rising. - Я считаю, что вставать рано очень полезно.
The belief that soda is made out of acid is just piffle. - Мнение о том, что газировка производится из кислот - просто ерунда.
It is their firm belief that the earth is flat. - Они твёрдо убеждены, что земля плоская.

Верить чему-либо - to believe something (употребляется без предлога)

to believe words/promises - верить в слова/обещания
to believe a rumour/a statement/a lie - поверить слуху/утверждению/ выдумке

Несколько примеров:

Should we believe a publication like the National Enquirer? - Должны ли мы верить такому изданию, как "National Enquirer"?
You shouldn't believe everything you read. - Вы не должны верить всему, что читаете.

Другой смысловой оттенок, наоборот, требует предлога IN - это религиозная вера (в Бога, в чудо, в приметы и т.п.), а также вера в определённые принципы, которыми можно руководствоваться в жизни.

to believe in omens - верить в приметы
to believe in ghosts - верить в привидения
to believe in God - верить / веровать в Бога
to believe in fatality - верить в предначертание свыше; верить в рок
-2

Несколько примеров употребления слова believe:

Does he believe in an afterlife? - Он верит в загробную жизнь?
Do you believe in fairies? - Вы верите в фей?
Do you believe in miracles? - Вы верите в чудеса?

FAITH

Faith - это твердая убежденность в чем-то, не нуждающаяся в материальных доказательствах, в то время как belief - это принятие чего-то как истинного или существующего. Слово faith часто имеет религиозный или духовный подтекст, в то время как belief может быть применено как к религиозному, так и к контексту, с религией не связанному. Вера (faith) обычно непоколебима и глубока, в то время как убеждения (beliefs) могут меняться с течением времени на основании получения новой информации и опыта.

She is a Buddhist by faith. - Она исповедует буддизм.
Nothing is more important to her than her faith in God. - Для неё нет ничего важнее веры в Бога.
He abjured the Protestant faith. - Он отрёкся от протестантской веры.
Catherine was martyred for her faith. - Екатерина приняла мученическую смерть за свою веру.
-3

TRUST

Верить в значении "доверять". Часто - доверять человеку, его надежности, полагаться на какие-либо способности, физические данные.

Can I trust you to keep a secret? - Тебе можно доверить тайну?
Don't trust to your intuition too much - Не доверяй слишком сильно своей интуиции.
Our relationship is built on trust. - Наши отношения построены на доверии.

Существует понятие "trust fund" - трастовый фонд, доверительный фонд.

Слово «траст» происходит от английского trust - доверие, что характеризует особенность фонда: собственник доверяет имущество управляющему во временное владение, рассчитывая, что за годы с имуществом ничего не случится и оно будет передано в сохранности наследнику.
-4

Вспомним также знаменитую фразу "In God We Trust" на американских деньгах. Дословно она переводится "В Бога мы верим", но смысл фразы ближе к "Мы полагаемся на Бога", "С нами Бог". Некоторые словари переводят фразу "На Бога уповаем" (например, англо-русский лингвострановедческий словарь под редакцией Г. В. Чернова)

Одним из возможных источников фразы In God We Trust является последняя часть гимна США, текст которого был написан в 1814 году Фрэнсисом Скоттом Ки. Гимн содержит следующие строки со словами девиза: «Then conquer we must when our cause it is just // And this be our motto: "In God is our trust"» («С правой кто стороны, не страшится судьбы, // В битвах будет девизом нам „Богу верны“»)
-5

CREDIT

В английском языке слово credit хоть и переводится как "вера", но речь больше идет о доверии и хорошей репутации. Часто речь идет о финансовой благонадежности. К примеру, если человек хочет занять деньги в банке, он должен иметь какие-то кредитные гарантии. Банк рассчитывает объем займа на основе этих гарантий и сообщает: «Мы готовы ссудить вам такую-то сумму». Это вера, основанная на кредите доверия.

-6
to give credit to smb. / smth. - поверить кому-л. / чему-л.
to lose credit, to run out of credit - потерять доверие

Несколько примеров:

He is a man of (the highest) credit. - Он человек отличной репутации.
Your children really do you credit. - Вы и в самом деле можете гордиться своими детьми. / Ваши дети действительно делают вам честь.
He shared the credit with his parents. - Он разделил эту честь со своими родителями.

CREDENCE

Credence /ˈkriːd(ə)ns/ - это существительное, близкое по смыслу к слову "доверие". Часто подразумевается, что доверяют не "слепо", а основываясь на чем-то - доказательствах, репутации или авторитете. Например, в журналистике слово "credence" довольно часто используется тогда, когда речь идет о том, что можно полагаться на определенный источник, если он имеет репутацию надежного и заслуживающего доверия.

to give credence to smb. - оказать доверие кому-л.
to refuse credence - отказать в доверии
to find credence - пользоваться доверием
a letter of credence - рекомендательное письмо

Примеры употребления:

Based on the scientific data, I give credence to this hypothesis. - Основываясь на научных данных, я подтверждаю эту гипотезу.
The scientific community has given credence to the theory of climate change. - Научное сообщество подтвердило теорию изменения климата.
I give credence to her arguments because she defended her PhD on the subject. - Я доверяю ее аргументам, потому что она защитила диссертацию по этой теме.
The judge gave credence to the witness’s testimony. - Судья поверил показаниям свидетеля.
-7

Если статья вам понравилась, не забудьте подписаться на канал и поставить 👍

Больше полезных материалов - в Telegram! 😀

ДРУГИЕ ИНТЕРЕСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ НА КАНАЛЕ: