Наши герои держат путь в Читракуту. Лакшмана, встревоженный печальным видом брата и невестки, пытается развеселить их, обращая внимание на красоту цветов и демонстративно нюхая оные. От одного цветка на него нападает неудержимый чих. Рама взирает без всякого сочувствия - мол, думать надо, что нюхаешь. Более сострадательная Сита быстро отыскивает противоядие и спасает деверя. Лакшмана сознается, что знал о коварстве цветка, просто хотел развеселить их.
Васиштха наставляет Бхарату относительно предстоящих обрядов, когда в зал является Кайкейи, и по своему обыкновению тут же принимается командовать, требовать и предъявлять претензии. Подумать только, этот скверный Шатругхана выгнал Мантхару из дворца и из города! Немедленно примите меры!
Бхарату начинает явственно трясти. Кайкейи получает обещание, что первым деянием сына как царя будет суд над ней. За причинение вреда государству и народу Айодхьи. Каушалья пытается спасти Кайкейи от того, чтобы немедля разделить участь служанки, залепив Бхарате пощечину. Принц отвечает, что матушка может бить его сколько угодно -- может, это избавит его от жесточайшего чувства вины. Пусть бьет сколько пожелает. Но этим займемся потом. Что, говорите, она моя мать? Родить -- еще не значит стать матерью, а эта женщина погубила мужа и опозорила сына. Так что сейчас я ее выставлю отсюда, а потом побьете...
Рама со спутниками выходят к священному баньяну, увешанному лоскутками -- совсем как наши языческие священные рощи. Сита молится перед огромным деревом, прося блага для Рамы, и чтобы их любовь никогда не угасла. На вопрос Рамы следует уклончивый ответ, что о сокровенных желаниях нельзя рассказывать.
Бхарата таки выкинул из дворца Кайкейи, велев убираться прочь. До бывшей царицы, кажется, и сейчас не доходит, что на него нашло. Если служанку яростно гнали прочь, царицу народ провожает глухим молчанием. Хотя наш риши-атеист Джабали, конечно, единственный высказался. Что, мол, царица-мать, так и не понимаете, за что вам прилетело? Правда не понимаете?
Рама с женой и братом наконец добрался до Читракуты. Место красивое и цветущее, как и было обещано. Правда птицы странные летают... Но Сита заверяет, что вреда от них не будет. Хотя птицы и правда странные, подозреваю, что опять какие-то оборотни. И разумеется, опять навстречу толпа мудрецов. Похоже, леса древней Индии заселены гуще городов. Поражаюсь на кшатриев, которые там охотятся, паля не глядя во что придется. По идее, там и ходить то страшно -- того гляди наступишь на какого-нибудь медитирующего йога, а он возьмет да и проклянет...
Лакшмана обустроил брату жилище. То ли построил (кажется, в каноне так?), то ли нашел готовым, но домик вполне приличный и даже просторный. Сите очень понравилась кухня. И вообще ей здесь нравится. А то, что они с супругом теперь монахи... главное, что вместе. Как в нашей старой песне:
Мы так близки, что слов не нужно,
Чтоб повторять друг другу вновь,
Что наша нежность и наша дружба
Сильнее страсти, больше, чем любовь...
Кайкейи, наконец-то (о диво!) сообразив, что натворила, идет топиться, но ее ловит Васиштха, объясняя, что топиться -- не выход. Утопишься -- все грехи при тебе и останутся. Жди Раму, вот вернется он через четырнадцать лет, тогда и простит тебя... Хм... Так Рама вроде на нее и не злился. Он и Сите в хижине сказал, что участью своей вполне доволен. Вся прочая семья с готовностью прощает грешницу уже сейчас, кроме Бхараты, наладившегося сбежать.
Читракута. Сита лепит кувшин на гончарном круге, Рама, пришедший с дровами, принимается помогать ей. Красивая лирика. Не зря я вспоминала ту советскую песню. Обед готовят тоже вместе: Рама решил научиться стряпать. Ведь помогать друг другу надо во всем...
Бхарата вновь мается. Он не будет садиться на трон, даже и не просите. Он не имеет права! Васиштха в ответ толкает речь о стабильности власти, о долге, о воле отца... Вот интересно, почему он всего этого Раме не сказал? Бхарата непробиваем: нет, это же значит воспользоваться плодами грехов, совершенных ради престола. Нет! Только Рама. Сам пойду и уговорю вернуться. Думаете, он откажется? Тогда пойдем уговаривать всем дворцом!
К желающим пойти присоединяется внезапно вошедший в залу царь Джанака. Дочери обнимают отца. На лице Бхараты робко проглядывают радость и надежда -- вот сейчас отец Ситы все решит и уладит! Джанака менее в этом уверен. Царь отводит некоторый шанс на то, что Рама и впрямь вернется, но согласен хотя бы попытаться, чтобы успокоить душу Бхараты, а то он так и будет страдать, что даже не попробовал.
Кайкейи вызывается ехать вместе со всеми -- в конце концов, Рама именно ей давал обещание, так что ее-то он наверняка послушает...
Рама, нарезая к обеду какой-то овощ, обжег ладони едким соком. Ничего, Сита сейчас приложит холодное и подует! Сплошное умиление... :) И овощ, конечно же, получится вкусный, Лакшмана будет в восторге.
Вот только семейный ужин портят местные брахманы, явившиеся с новостью, что "ваш брат Бхарата направляется сюда во главе армии". Лакшмана впадает в ужас и панику. Он уже верит, что Бхарата решил уничтожить соперников по трону и... кажется, Лакшмана морально готов убить брата. Рама пытается вразумить его, но Лакшмана хватает лук и уносится в истерике. В итоге "посольство" встречено градом стрел. Хорошо еще, что под ноги, а не на поражение...