Предлагаем вашему вниманию перевод отрывка из радиопередачи John Lennon at 80, где Шон Оно Леннон беседует с Полом МакКартни о Джоне, Битлз и не только.
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
Шон: Не знаю, можно ли об этом говорить, но я посмотрел несколько отрывков из студийных разговоров периода Let It Be и просто подумал: ‘Вау’. Знаете, в детстве я отовсюду слышал этот миф, что все ругались или что-то в этом роде, и фильм оброс этими мифами и прочим. Но на самом деле, меня удивило то, что вы, ребята, тогда - и на протяжении всей своей карьеры, кажется, всегда так весело проводили время. Он очень непринуждённый, вы, ребята, шутите и наслаждаетесь собой, кажется. Это правда? Как Вы думаете, это было что-то вроде мифа? И, вспоминая прошлое, Вы чувствуете, замечаете, насколько веселее всё было, потому что я помню, как в одном интервью Вы говорили это.
Пол:
Думаю, фактом было то, что Битлз распадались, и для нас это было очень трудное время. Это было похоже на развод, поэтому очень трудно собраться с мыслями и просто быть весёлым. И к тому времени, когда вышел Let It Be, он показал только эту сторону, а затем, в сочетании с тем фактом, что мы распались, оставил мрачный осадок… И я сам на это купился. Поэтому в течение многих лет, когда люди говорят: ‘Поговорим о Let It Be’, - я говорю: ‘Мне он не особо понравился’, - потому что это был такой мрачный период. Но потом я разговаривал с Питером Джексоном, когда он отсмотрел 58 часов ауттейков. Я спросил: ‘Ну, скажите, как всё?’ - как бы ожидая, что он скажет: ‘Ну, всё очень мрачно. Вы всё время ругаетесь’. Он говорит: ‘Нет, - он сказал именно то, что ты только что сказал. - Поразительно’. Он сказал: ‘Вы такие все весёлые’. И он показал мне несколько отрывков, и это просто здорово. И это реально сделало меня счастливым, потому что я знаю, что на протяжении многих лет я думал: ‘О боже, Битлз распались, всё было пропитано злобой. И мы ругались’, - что бывает при разводе.
Шон: Я помню, как Вы говорили, что увидели вашу совместную фотографию… Кажется, это сессия [на Abbey Road], и вы так явственно близки, как будто пишете какую-то песню вместе, и это о чём-то Вам напомнило.
Пол:
Это было фото, сделанное Линдой, и она действительно дала мне надежду - эта фотография. До фильма Питера Джексона это в буквальном смысле была одна-единственная фотография с доказательством. На самом деле, у нас была выставка, для которой фотографии Линды были увеличены, и я купил одну из них, и теперь у меня есть увеличенное фото, о котором ты говоришь: мы с Джоном сочиняем. И можно увидеть, что мы увлечены друг другом, мы улыбаемся, я что-то записываю, мы занимаемся чем-то художественным, чем-то интересным. И всякий раз, когда я чувствую себя немного подавленным, я смотрю на это фото и говорю: ‘Нет, ВОТ реальность’. И поэтому мне нравится тот факт, что Питер Джексон открыл больше из этой реальности.
Шон: Потрясающе. Начав с этого знаменитого тандема, вы, ребята, как мне кажется, становились со временем всё более и более независимыми друг от друга, но оставался ли всё ещё какой-то вклад или влияние со стороны второго?
Пол:
Наверное... Причина, по которой мы изначально сочиняли по отдельности, заключалась в том, что мы жили отдельно. Поначалу мы постоянно были в турне, так что мы вроде как жили вместе. Как только гастроли стали более редкими - одно турне в год или что-то в этом роде - у нас было достаточно времени, чтобы побыть дома. И вот ты берёшь гитару или другой инструмент - и, скажем, я пишу ‘Yesterday’, а Джон пишет ‘Strawberry Fields’, так что вы сочиняете отдельно, - а потом приносишь всем для записи. Но некоторое сотрудничество всё равно состоится: надо закончить песню и принести её в готовом виде в студию, а затем вы сотрудничаете в студии. Но самое интересное, что с тех пор, как Битлз распались и мы не сочиняли вместе и даже не записывались вместе, думаю, каждый из нас вспоминал других, когда мы сочиняли песни. Я часто так делаю: пишу что-то и говорю: ‘О боже, это чертовски ужасно’... И думаю: что бы сказал Джон? И ты такой: ‘Да, ты прав. Это чертовски ужасно. Это надо изменить’. И поэтому я это изменяю. И из прессы я знаю, что и он делал подобное, знаешь: если у меня выходил альбом, он такой: ‘О, чёрт возьми, я должен пойти в студию, должен попытаться сделать лучше, чем Пол’.
Шон: Да, мне всегда казалось, что даже на Imagine у него есть такая песня, как ‘How?’. И там есть один аккорд, который вроде как я не знаю, в какой тональности, но это когда ты играешь C/D, и это вроде как более джазовый звук, и мне всегда казалось, что здесь он был бы более подвержен Вашему влиянию. Мне как будто кажется, что он обращал внимание на Вас, знаете, на протяжении всей своей карьеры, но я не знаю. Я имею в виду, я не могу спросить его, но мне кажется, когда я просто слушаю аккорды и мелодии, [он], как мне показалось, знал о том, что Вы делаете, и мне даже казалось, что вы с ним до сих пор в некоей синхронизации. Я слушал Ваш первый сольный альбом, McCartney, и его Plastic Ono Band. В каком-то смысле, по-моему, они связаны, может быть, я придумываю себе, но они связаны, потому что они оба такие сырые и неприкрашенные в некотором смысле, и мне кажется, что они не звучат так же, как Битлз, в том смысле, что они более голые, и я по-настоящему люблю их оба, но кажется, что вы не были... вы как бы не полностью разошлись, как будто всё ещё было что-то вроде того, что вы находитесь на одной волне.
Пол:
Да, ну, понимаешь, если знаешь кого-то так долго - с раннего подросткового возраста до тридцати лет, это ужасно долгое время в плане сотрудничества с кем-то, и вы становитесь ближе друг к другу, и даже когда вы врозь, вы всё ещё думаете друг о друге, вы всё ещё ссылаетесь друг на друга. Поэтому мне нравится так думать. Я всегда говорю людям, что для меня чуть ли не самое замечательное было то, что после всей этой битловской чепухи, всех споров и дел - деловых разногласий, если точнее, - даже после всего этого я так счастлив, что мы снова сблизились с твоим отцом, и у меня по-настоящему, по-настоящему болело бы сердце, если бы мы не воссоединились, и так прекрасно, что мы это сделали. И это знание реально придаёт мне силы.
Шон: Да, Вы вроде как снова коснулись основ. Я имею в виду даже, что я видел интервью с ним примерно в то время, когда он собирался поехать и увидеться с Вами, и он кажется действительно искренне счастливым от того, что собирается Вас увидеть. Кажется, он говорит что-то вроде: ‘Ну, вообще-то у меня с ним встреча - с Полом - уже лечу’, - или что-то типа того, и он вроде как шутит, но кажется, он счастлив, что увидит Вас. Я могу сказать, что вы были настоящими друзьями.
Пол:
Я так много думаю о том, что он сделал - явный пример: ‘Imagine’ и ‘Instant Karma’ - классные, и самое приятное было то, что когда я слушаю эти записи, я могу представить его в студии и сказать: ‘О, хорошо, я знаю, что он сделал. Он только что сказал инженеру: “Дайте мне немного эха Элвиса... Богового эха”’. Бог - это туалет в Ливерпуле, но мы просто назвали его боговым эхом… Но я могу себе представить, как он говорит: ‘Я хочу этого’, - и садится с наушниками и записывает много своих песен таким образом.
Шон: Я также слышал, что он был неуверен по поводу своего голоса, как я слышал, что когда он делал сольные записи, он уменьшал свой вокал, а затем, когда отлучался в туалет, инженеры хотели тайком его включить. Просто забавно, что у него была такая неуверенность, хотя он в то же время казался очень уверенным в себе, правда?
Пол:
Да, точно. Что ж, уверенность была щитом… Я рано понял, что если у тебя есть трудности в жизни, то можно пойти двумя путями. Можно просто лечь и сдаться - или же можно поставить щит, и таким образом можно защитить себя от мира. Так что с той минуты, как я встретила Джона, я знал, что именно это и происходит, что у него есть остроумие, которое защитит его от подобного. И дело в том, что, по-моему, неуверенность есть у стольких людей, что я не могу привести в пример никого, в ком нет неуверенности, чтобы сравнить. И я уверен, что Джон не считал свой голос совершенным. Я помню, как исполнял вокал на ‘Eleanor Rigby’ и сказал Джорджу Мартину: ‘Боже, это ужасно, как я ужасен’, - а я слушаю его сейчас и говорю: ‘О, нет, он прекрасен. Мне нравится’.
Шон: Да, очень хороший. Нормальный.
Пол:
Но, знаешь, мы все полны неуверенности, и потом... если посмотреть на это с рациональной точки зрения, ты скажешь: ‘Погоди-ка. Есть такой парень - “Джон Леннон”, который похож на гения, умный, остроумный, уверенный в себе и всё такое. Почему он должен быть в чём-то неуверен?’, - потому что мы все хрупкие существа, и такое происходит и у меня. Я думаю: ‘Боже, если у меня недостаточно наград, мне следует просто взглянуть на их присуждение. “Да, ты в порядке”’, - но это не так. Это не так работает, ты как артист, мне кажется, ты всегда спрашиваешь себя, думая: я мог бы сделать это лучше или я мог бы... а потом говоришь: ‘О нет, всё в порядке’, - но, думаю, мы все были немного такими.
Перевод: © 𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮
Оригинал: John Lennon at 80
Первоначальная публикация перевода
Мой ТГ-канал PAUL McCARTNEY | ПОЛ МакКАРТНИ - актуальные новости+, которые никогда не полпадут на Дзен
Моя группа ВК PAUL McCARTNEY как Великий Лирик
Дружественная группа ВК (моя) Лео Рохас | Leo Rojas
ТГ-канал (мой) Лео Рохас | Leo Rojas
Группа в ОК (моя) ПОКЛОННИКИ ПОЛА МАККАРТНИ И БИТЛЗ!
Группа-клон Дзен в ОК (моя) 𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮
Связаться со мной в ТГ по вопросам репетиторства/переводов/иного 𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮