<...> в Китае есть закон запрещающий к выпуску и распространению иностранные произведения, где КНР или граждане КНР выставляются в плохом свете, негативными персонажами или доброе имя китайцев порочится каким-либо иным образом. Хороший закон и довольно эффективный - резко бьющий предвзятых по карману. Хотя могут по этому закону и "персоной нон грата" объявить - если вы нас настолько не любите и не уважаете, может и не нужно нам видеться. У нас в блоге действует такой же закон. Мне кажется это очень гуманным условием - "если вам что-то не нравится - просто идите пасти своих баранов в ином месте". Никаких компромиссов, никаких поблажек, никаких "гость\клиент\идиот всегда прав!" И все счастливы! У нас в стране такого закона пока нет. Поэтому есть такие книги.
Если прошлая книга была дном в писательском плане, то эта книга моральное дно писателя. Чистый Харукизм-Муракамизм больного человека с намёком на исторический роман. Если читать это юным, ни во что не вникая, "не думая, а чувствуя", как пишут в комментариях, то книжка сойдёт. А если задуматься над тем, что написано - кровь стынет в жилах. Писателя называют космополитом (человеком мира), интеллектуалом, эстетом, ценителем. Но этот томик в 800 страниц рушит все эти характеристики. Мураками пишет воображаемую "историю" в период страшной войны. Высказывается (что, кстати, позволяет себе и позже) в адрес нашей страны и людей, в ней живущих. Высказывает своё никому-не-нужное политическое мнение. И много чего еще. Это стало причиной того, что книги этого писателя я беру в библиотеке - чтобы ни одна копейка не дошла до "коммерчески успешного художника". Читаю же чтобы составить себе примерный портрет этого писателя. Это не злоба. Это жалость. И да, одна книга, такая как эта, испортила мое отношение и репутацию писателя - что бы он там уже не написал после и вместо. Поэтому я всегда говорю о том что "творчество отдельно от биографии".
Что у нас как прежде? Всё в принципе на своих местах. Безымянный герой, распивание солодовых, кошки, исчезающие жены, фетиш на маленьких курящих девочек, призраки, бессмысленность и пустота и тому подобное, классическое нефильтрованное. В принципе эта история с ничего начинается, ни на что не влияет, и заканчивается ничем. Забавно посидеть с главгером на дне колодца, послушать крик заводной птицы, посмотреть на мир между-стен. И всё. Но есть и новое, выраженное историческими вставками. В интервью писатель ХарМур так распинался, как тяжело ему было это писать и сколько много исторических книг и документов он об этом изучил. Интересно каких...
Есть несколько хороших вставок. Хороших в литературном плане. Их как-будто написал талантливый классический писатель, а не Мураками. Мне понравился "Случай на Халхин-Голе" и "Зоопарк". Понравилось как написано. Видно, что приложены старания. Но о чём - не понравилось совсем...
Советские войска встали на возвышенном берегу реки Халхин-Гол, что проходит по границе Монголии и Китая, защищая монголов от нашествия японской армии, оккупировавшей Китай и создавшей марионеточное государство Манчжоу-Го. Японцы идут в разведку и должны "перекинуть" через границу шпиона с важными данными. Их ловит советский контрразведчик с отрядом монгольских охотников и шпиона назидательным образом казнит, снимая с него живьем кожу. Вот настолько они, разные Харуки и Мураками, хорошо запомнили этот момент - что за рекой Халхин-Гол, на нашем берегу, их ждёт только страшная смерть. Так как история рассказана от первого лица, автор нам передаёт, какой хороший и добрый японский шпион и какой ужасный кровопийца и палач советский контр. И к этим ребятам мы еще вернемся.
Дальше есть вставка про "Зоопарк", где писатель сопереживает бедным-несчастным животным зоопарка в Манчжурии, которых при отступлении пришлось усыпить и расстрелять. И еще переживает за команду бейсболистов. Ведь всем известно, что "мирные японцы" вторглись в Китай, чтобы играть в бейсбол и строить зоопарки. По некоторым источникам в следствии беззаконных и бесчеловечных действия японской армии, японцами было истреблено до 50 миллионов китайцев. Живых людей. А мы тут сочувствуем животным в зоопарке. Мило...
Дальше есть вставка про "Гулаг". И это просто фантазм обчитавшегося Солженицынских сочинений ребёнка. Сибирь. Угольный прииск. Колония политических заключенных и военнопленных (единое заведение, в честь дружбы народов видимо). Урки под предводительством "севшего" контрразведчика с Халхин-Гола бьются за право возглавить "концлагерь", чтобы повысить производительность и добыть еще больше угля для партии. Рука-лицо. Японский-стыд. Неистовый бред. А все лишь только потому, что к моменту написания "ХЗП", Союз развалился и в стране наступил кризис, а Муракамскому, видимо, так давно хотелось плюнуть в сторону соседа - как тут сдержать все свои гениальные писательские идеи. Из биографии вроде бы известно, что отец Харуки - школьный учитель, дед - буддистский монах. Что пошло не так в третьем поколении ?...
Есть еще случай с подлодкой США, которая пощадила конвой эвакуирующихся из Манчжурии японцев с героем на борту. И тут мы пропитываемся таким благоговением, почётом и благодарностью к американцам, что просто невозможно выразить словами. Ведь не было никаких двух бомбочек-толстячков. Как и не было двух городов. Как и не было миллиона жертв этих двух бомб. Официально их 250 000 человек. Мирных граждан. Которые превратились в пыль и пепел после первого удара. Остальные 750 000 обычно за скобками, потому что остались живы и какое-то время умирали от лучевой болезни, сгнивая заживо в больницах от ожогов 100% поверхности тела. И нет там, конечно, не родившихся детей... И бедных-несчастных домашних кошек, бродячих собак и животных из зоопарка...
Возвращаясь к Халхин-Голу, казни, Китаю, Зоопарку... Я понимаю, что для западного человека (и Мураками в том числе, который решил забыть историю и выдумать новую, более удобную для него) этого момента в истории не существует. Но он был. Японцы проводили геноцид китайского населения. Потери Китая сравнимы с потерями СССР. Мураками сочувствует японцам и животным в зоопарке от лица своих персонажей. Нет слов. Если хотите увидеть, что там происходило с той стороны, стороны китайских детей, женщин и стариков - рекомендую "Красный гаолян" Мо Яня. Мо Янь японцев не называет никак иначе как демонами и дьяволами. В той книге столько крови и страдания китайского народа, что можно сойти с ума читая. Как говорит сам Мо Янь: "Когда японец встречает китайца - он обязан сначала извиниться и только потом поздороваться." И это неспроста. Потому что есть вещи которые непростительно забывать.
Но читать, конечно же, рекомендую, чтобы почувствовать как действительно относятся к другим людям "светлоликие эстеты, космополиты, интеллектуалы и ценители джаза и классической музыки".
Харуки Мураками: