Слышали ли вы когда-нибудь выражение «испанский стыд»?
Оно сравнительно недавно вошло в нашу обиходную речь, означая чувство смущения за кого-то другого, его слова или поступки. Человек, испытывающий испанский стыд, осознает себя свидетелем (и как бы косвенным участником) неловкого положения, в котором оказался другой.
А почему этот стыд назвали именно испанским?
Согласно самой популярной версии именно испанцы впервые дали этой эмоции соответствующий термин — Vergüenza Ajena, «позор за других». Однако аналоги существуют и в других языках, например, в английском используется уже известный нам термин cringe, т.е. кринж.
Первоначальное значение английского слова кринж — съежиться, скукожиться.
И русские блогеры, как бы протестуя против засилья англицизмов в том числе и в мемах, предложили нашу родную замену — кукож. Раз существует в русском языке всем привычное и понятное слово скукожиться, зачем употреблять иностранщину?
Словари толкуют это слово как съежиться, уменьшиться в размерах. Из-за чего, например? Скорее всего, от воздействия внешней среды: мороза, воды, времени. Но ведь можно скукожиться и от стыда?
Да, посчитали блогеры. Они предложили выделить корень в глаголе и преобразовать его в отдельное существительное кукож.
Отодвинет ли этот самый кукож английский кринж? Посмотрим, но вполне возможно, что оба они в скором времени канут в лету как очень многие новомодные жаргонизмы.
--------
Другие статьи о словах и их значениях:
1. Откуда взялось слово халява?
2. Пять "первоклассных" цветов
3. Происхождение постельных слов
4. Чем отличаются "запрещать" и "воспрещать", "запасной" и "запасный"?
5. Буженина и окорок: откуда взялись эти слова?
6. Что такое "тормашки" и "кубарь"?
7. Что такое "ладушки - ладушки"?
9. Ни зги, на кой ляд, хоть бы хны...
А еще про имена:
2. На смену Настям и Соням пришли Миланы и Эмилии
3. Почему имя Александр всегда так популярно?
4. Симба, Рассказа и другие оригинальные имена детей российских звезд
6. Чук, Гек и другие интересные имена
7. "Бабушкины" имена возвращаются?