Во многих семьях детей называют уменьшительно-ласкательно, а иногда дают им забавные прозвища: Ляля, Нюся, Гном Гномыч и т.д. Как правило, эти имена не выходят за пределы дома (если не брать в расчет некоторых экзальтированных знаменитостей, конечно). В начале прошлого века в интеллигентных семьях детям тоже давали "вторые" милые имена, но эта традиция жила не только внутри дома. Весь широкий круг общения этой семьи (близкие и дальние родственники, друзья-приятели, прочие знакомые) звал ребенка именно этим прозвищем. Порой и сам ребенок забывал свое настоящее имя, и когда священник во время причастия называл его как положено, ребенок не сразу понимал, что речь идет о нем. Мы знаем множество примеров из детской литературы. Возьмем автобиографические рассказы о Лёле и Миньке Михаила Зощенко. Очевидно, Минька и Лёля - это сам Михаил и его старшая сестра Ольга. А что вы скажете о героях рассказа А.Чехова "Сапоги всмятку": "У папаши и мамаши было четверо детей: Миша, Терентиша, Кикиша и Гри
Откуда взялись Чук, Гек и другие интересные имена
5 октября 20195 окт 2019
49,4 тыс
1 мин