Найти в Дзене

"Неправильные" имена

Фото из сети
Фото из сети

С древности и до поздних времен в русских деревнях не употребляли женских имен, данных при рождении. Женщин называли по имени мужа (Иваниха, Павлиха), а более знатных - по отчеству.

Так, одна из самых выдающихся женщин в древнерусской литературе - Ярославна из "Слова о полку Игореве" - известна только по отчеству. Это дочь князя Ярослава, а собственное имя ее - Ефросинья (но это не точно).

Но по сей день родители называют своих дочерей Ярославнами (не Ярославами!), не подозревая, что теперь их ребенок имеет как бы два отчества.

А если вернуться лет 50 - 70 назад, то ошибочно даваемых имен было куда больше. И виновниками этому часто бывали не родители, а безграмотные работники загсов, которые могли вписать в метрики такие имена, как Алефтина или Вечеслав. И носителям приходилось всю жизнь мучиться, диктуя по буквам свои имена, ибо так их в свое время "записали".

Случалось, что записывали вместо полного имени его уменьшительный вариант, полагая, что это и есть самостоятельное имя. Рита Сергеевна, Ася Ивановна, Мила Владимировна... 

Если это девочки, еще полбеды. Но как быть с мальчиками, вернее, с их детьми?  Как правильно образовать отчества от подобных полуимен?

Мне попадались люди с именами Эдиковна, Мишаевич, Жораевна, Володиевич. И что характерно - все эти люди были армяне. То есть носили обычное армянское имя типа Арутюн или Анаит, а вот отчество к нему было образовано от уменьшительного русского имени. Получается, их отцы имели русский, сокращенный вариант своего имени (для общения с россиянами), и по незнанию именно его когда-то вписали в паспорт. 

А иногда уменьшительное имя со временем узаконивается и входит в официальные словари. Например, имя Олеся (белорусское Алеся) - это производное от имени Александра. Но сейчас эта форма употребляется как самостоятельное имя.

В истории имен есть случаи узаконивания и вовсе ошибочного употребления.

Так, имена Инна и Римма на самом деле мужские. Они принадлежали мученикам, казненным за христианскую веру в I веке нашей эры. Но из-за внешней идентичности женским именам на -а их стали все чаще давать девочкам, и впоследствии они стали официально утвержденными женскими именами.

В XXI веке детей стали называть кто во что горазд. Имена нарицательные, двойные-тройные, числовые, с неоднозначным смыслом... Как тут не вспомнить "вакханалию" имен 20-30 годов XX века с разными Даздрапермами и Лагшмидтварами?

Однако два года назад вопрос выбора имени для ребенка урегулировался Семейным кодексом. Отныне при государственной регистрации рождения не допускается использование в имени ребенка:

  • цифр;
  • буквенно-цифровых обозначений;
  • числительных;
  • символов и не являющихся буквами знаков, за исключением знака «дефис», или их любой комбинации;
  • бранных слов;
  • указаний на ранги;
  • указаний на должности;
  • указаний на титулы.

В остальном же фантазия родителей законом не ограничивается.