Меня уже несколько раз просили написать здесь о книге Ежи Брошкевича "Трое с Десятой Тысячи". Видать, есть люди, которым крепко запала в душу эта повесть польского писателя, ориентированная на средний школьный возраст, выпущенная в Советском Союзе издательством "Детская литература" в 1969 году. Откликаюсь на эти просьбы, тем более, что пред Новым годом намного приятнее рассказывать про фантастические произведения о прекрасных мирах, заканчивающиеся счастливым финалом, а не про что-то вроде книжки Б. Фрадкина "Пленнники пылающей бездны", о которой я недавно писал в своей статье "Советский фантаст убил всех своих героев...". Обложка книги Ежи Брошкевича из моей библиотеки (см. второе фото в галерее ниже) несколько замусолена, но ведь это значит, что книжку многие прочитали.
Для начала, традиционно, несколько слов об авторе повести "Трое с Десятой Тысячи". Ежи Брошкевич - польский писатель, прозаик, драматург, эссеист и публицист. В России известен по переводам ряда его произведений для детей и нескольким книгам для взрослого читателя. Родился 6 июня 1922 года во Львове, окончил там среднюю школу и музыкальную школу. В конце 1939 года город Львов вошёл в состав СССР, а в 1940 году Ежи Брошкевич поступил в Львовскую музыкальную академию, готовился к карьере пианиста. В 1941 г. город был оккупирован немецко-фашистскими захватчиками. В годы немецкой оккупации Львова (1941—1944 гг.) молодой Брошкевич какое-то время работал "кормителем вшей" (то есть, занимал должность человека, на теле которого в экспериментальных целях разводят вшей) в Институте исследования тифа и вирусов, которым руководил Рудольф Вайгль.
Во избежание недопонимания, несколько слов о Вайгле. Это польский бактериолог немецкого происхождения, создатель первой эффективной вакцины против эпидемического сыпного тифа. Основал во Львове Институт изучения тифа и вирусов, носивший его имя, где проводил исследования вакцин. Во время Второй мировой войны в его институте нашли приют и спасение в качестве сотрудников, иногда чисто номинальных, многие евреи и представители польской интеллигенции. Кстати, Вайгль тайно поставлял противотифозную вакцину в Варшавское гетто.
Ежи Брошкевич был одним из "доноров-кормильцев" вшей. А кормить этих насекомых нужно было два раза в сутки. Эта малоприятная процедура требовалась для того, чтобы получать вакцину от сыпного тифа в организме платяной вши. "Донорам-кормильцам" надевали браслеты, заполненные насекомыми, на ноги или на руки. Кстати, кроме писателя Ежи Брошкевича, "кормителем вшей" был польский поэт Збигнев Херберт и другие представители польской интеллигенции, которых удостоверение сотрудника института Вайгля спасало от угона в Германию.
Возвращаемся к биографии Ежи Брошкевича. В 1944 году он переехал в Краков, оставив музыкальные устремления ради литературной работы, журналистики и драматургии. Занимаясь созданием прозаических произведений, много писал о музыке, успешно взаимодействовал с музыкальными и театральными журналами. В 1945—1947 годах сотрудничал с редакцией еженедельника "Odrodzenie" (Возрождение) и журнала "Teatr", затем в 1947—1948 годах редактировал журнал "Ruch Muzyczny" (Музыкальное движение), позднее журнал "Muzyka". Много лет был литературным руководителем Народного театра в Новой Гуте. В 1953 году стал членом редакции журнала "Przegląd Kulturalny" (Культурный обзор).
Как прозаик Брошкевич дебютировал в 1945 году в журнале "Odrodzenie" рассказом "Моника". Первой вышедшей его книгой стала повесть о гетто "Ожидание", награждённая премией Краковского округа. Следующей – повесть "Образ любви", за которую автор получил Государственную премию ПНР II степени. Книга "Образ любви", рассказывающая о польском композиторе Фридерике Шопене (1810-1849) и описывающая его молодость, жизнь в Варшаве и отъезд за границу, где Шопен вынужден был оставаться до конца своих дней, несколько раз переиздавалась в СССР. На её основе был снят фильм "Молодость Шопена".
Повесть "Долго и счастливо" посвящена описанию жизни человека с "очень сложной биографией", прошедшего длинный путь от легионов Пилсудского до Интербригады в Испании, от сражений с конницей Буденного до активной самоотверженной борьбы за новую, социалистическую Польшу в рядах коммунистической партии. Книга издана в СССР издательством "Прогресс" в 1972 году. Перу Брошкевича принадлежит биографическая книга о великом польском астрономе Николае Копернике (1473-1543) "Одинокий путешественник" (1973), по которой был снят сериал "Коперник"; двухтомный роман "Доктор Твардовский" (1977, 1979), названный читателями "Фауст" Брошкевича", и многие другие книги. В 1982 году Ежи Брошкевич стал лауреатом Государственной премии ПНР I степени за своё литературное творчество в целом. В своей драматургической ипостаси Брошкевич создал более двух десятков произведений для театра, ТВ и радио. Был фельетонистом, сценаристом телепередач и фильмов, его произведения поставлены за рубежом — в Европе, Мексике, Новой Зеландии и США. Книги Брошкевича переведены на 19 языков, а общий тираж произведений превысил 1 млн экземпляров. Умер 4 ноября 1993 года в Кракове.
В шестидесятые-семидесятые годы прошлого века Ежи Брошкевич написал ряд повестей для детей и юношества, часть из которых можно отнести к фантастическому направлению. Некоторые из них были переведены на русский язык и в разное время выходили в нашей стране. В том числе - три издания увлекательной фантастической повести с приключенческим сюжетом "Одно другого интересней" (1964, 1987 и 2019 гг.) о двух школьниках в переводе Бориса Заходера.
Брошкевич рекомендовал свою книгу читателям в авторском предуведомлении следующими словами: "На обложке книги - заглавие: "Одно другого интересней". Конечно, каждый имеет право сразу спросить: о чем, собственно, идет речь? Что это значит - "одно другого интересней"? - Вопрос вполне естественный, совершенно законный. Поэтому сразу скажу, что эта книга о трех приключениях. О приключениях, из которых второе интереснее первого (тоже небезынтересного), а третье - гораздо интереснее второго. Думается мне, каждый, кто прочитает книжку до конца, с этим согласится."
Понять из объяснения автора, о чём конкретно "идёт речь" в его книжке, невозможно, поэтому, чтобы всё-таки ознакомить вас с содержанием повести, процитирую аннотацию к изданию 2019 года: «Девочка Ика и мальчик Горошек пожалели старый автомобиль "Опель-Капитан", которому со дня на день грозила утилизация. Автомобиль оказался непростым. Он сам ездил; он был отличным собеседником - свободно разговаривал через собственный приемник; он появлялся в нужных местах и в нужное время; но, главное, он всегда знал, где и кому требовалась незамедлительная помощь. К тому же он был безгранично храбр: во время войны, попав к фашистам, постоянно портился - лишь бы навредить врагам, и, в конце концов, ухитрился сдать их в плен. Словом, "Опель-Капитан" - это куда более живой и интересный персонаж, чем, например, современные трансформеры.
В первом приключении, благодаря "Капитану" и собственной смекалке, дети находят похищенного злодеями малыша, причём в поисках участвуют телефонные автоматы, которые, созваниваясь друг с другом, передают информацию о местонахождении ребенка. Второе приключение выглядит очень символично: польские дети на немецком "Опеле", а затем на советском самолете "Як" спасают людей в африканской пустыне. Третье приключение переносит детей на планету Вега, и они убеждают её обитателей в миролюбии и чистоте помыслов землян, попутно спасая местного обитателя от когтей хищника».
Повесть "Одно другого интересней" занимательна, наполнена гуманизмом и духом человеколюбия. Основное послание, месседж книжки: наглядно показать детям-читателям, что техника и разнообразные машины в добрых руках способствуют улучшению жизни и всяческим прекрасным свершениям-достижениям на Земле и в космосе, а вот если техникой управляют нехорошие, злые люди – жди беды. По этой повести в Польше был снят полнометражный художественный фильм "Wielka, wieksza i najwieksza" (1963, режиссёр Анна Соколовска).
Ещё одна детская повесть Ежи Брошкевича "Тайна заброшенной часовни" (другое название - "Семь шагов до разгадки") издана в России в серии "Детский детектив" в 1996 году. Это вторая часть цикла "Ика и Горошек", начатого повестью "Одно другого интересней". В 1970 году в Польше вышла научно-фантастическая подростковая повесть Брошкевича "Мое лунное невезение", в которой школьник вместе с классом отправляется в путешествие на Луну, где с ним случаются разные забавные и опасные приключения. Насколько мне известно, на русский язык она не переведена.
Теперь, когда у нас появилось минимальное представление о жизни и творчестве польского писателя времён социализма Ежи Брошкевича можно поговорить о его довольно популярной в своё время фантастической повести "Трое с Десятой Тысячи" (1962), которая так полюбилась юному советскому читателю (естественно тому юному читателю, который тогда смог где-то раздобыть эту симпатичную книжку). Перевели её Евгений Вайсброт и Рафаил Нудельман. Не исключаю, что именно участие в переводе повести активного в шестидесятые годы критика, фантастоведа и фантаста Р. Нудельмана, эмигрировавшего в 1975 г. в Израиль, не способствовало переизданиям этой книги, которых в СССР более не было.
Повесть "Трое с Десятой Тысячи" рассказывает о светлом и радостном будущем, в котором возможны лишь единичные непредвиденные аварии и катастрофы, связанные исключительно с неконтролируемыми космическими явлениями. "Говорят, будто в самые чёрные времена истории, во времена варварства люди были врагами друг другу. Даже убивали друг друга. Трудно поверить в такую жестокую нелепицу, но историки утверждают, что так и было в действительности. И всё-таки это невозможно понять. Кто может быть настоящим врагом человека? Понятно ведь: ураган, который можно обуздать; метеорный поток, который нужно уничтожить; скальные ловушки на Юпитере, лютые морозы на Нептуне, песчаные бури на Марсе — вот настоящие враги".
События в повести начинаются 8 марта 862 года Ранней космической эры, отсчитываемой от даты полёта Юрия Гагарина. Ближний околосолнечный космос освоен и обжит землянами, пришло время дальних галактических полётов. На границу Солнечной системы, на линию секторов так называемой Десятой Тысячи, то есть на орбиту, расположенную на расстоянии десяти тысяч миллионов километров от Солнца, выведена небольшая искусственная планета (механопланета) с собственной тягой - Разведчик Первый или Рапер.
"Откровенно говоря, это была игрушка, а не механопланета: всего-навсего пятьдесят километров в поперечнике. Однако не по размерам следовало судить о ценности и значении Рапера. Самое важное заключалось в том, что Первый Разведчик был уменьшенной копией «Земли», той самой механопланеты, которой в конце 862 года предстояло отправиться в сторону созвездия Центавра и ещё раз показать, что люди — это существа с очень беспокойным характером и достаточно смелым воображением". Таким образом, люди будущего собираются отправиться к созвездию Центавра на огромной искусственной "Земле", а экипаж Рапера проводит на Десятой Тысяче предварительные исследования и измерения будущей трансгалактической трассы.
Смешливый четырнадцатилетний мальчуган Ион Согго, родившийся на Сатурне, уже две недели живёт на Первом Разведчике, он приехал на каникулы к своим родителям, которые здесь работают. Ион уже освоился на Рапере, где построены самые современные жилые посёлки и научные лаборатории, окружённые великолепными парками, зелёными террасами и цветниками. На искусственной планетке создан соответствующий климат и надёжная многослойная внешняя оболочка. Всё это хозяйство контролирует искусственный интеллект Первого Разведчика.
В самом начале книги Ион знакомится с близнецами: на Рапер только что прибыли брат и сестра - близняшки Алик и Алька, чуть помладше Иона. Вот как автор объясняет появление детей на Рапере: "Полет «Земли» рассчитан на целых девять лет, а в состав её экипажа в основном входили люди семейные, имеющие детей. Естественно, было решено, что молодёжь и дети примут участие в первой галактической экспедиции вместе с родителями, а для проверки несколько ребят постарше проведут некоторое время на Разведчике".
Важно отметить, что рядом с Ионом постоянно, с рождения, находится сатурнианский робот-хранитель по имени Робик, почти не отличимый от человека. Это умный, деликатный и тактичный андроид, который произвёл на Альку самое благоприятное впечатление. Близнецы даже не сразу поверили, что он робот, пришлось Робику в доказательство подпрыгнуть в воздух на 10 метров. Главная программная установка Робика - защита жизни мальчика от любых угроз. У Алика и Альки хранителей нет, они со Старой Родины - с максимально безопасной планеты Земля - роботы-защитники нянчатся там с малышами только до шести лет.
Ион вместе с Робиком и Разведчиком (который постоянно на связи) проводит для близнецов экскурсию по искусственной планете, показывает им Зелёное Взгорье с венчающим его огромным средиземноморским кипарисом, Оазис Веселья с бирюзовым озером в поясе жёлтых и серебристо-серых холмов и венке из пальм, камышей и цветущего кустарника. Мальчику не терпится удивить новых друзей всеми техническими и научными чудесами Рапера. Ион очень хочет привести в восторг понравившуюся ему Альку, а та из врождённой девчачьей вредности старается казаться равнодушной. Но намечающийся холодок в их отношении друг к другу немедленно исчезает, когда дети, облачившись в самоподгоняющиеся космические комбинезоны, поднимаются на скоростном подъёмнике на внешнюю поверхность Рапера.
"Перед ними раскинулась обширная, совершенно гладкая поверхность, в которой, словно в зеркале, отражались их очертания. А над их головами открылось бархатно-чёрное, полное белых искр и туманных пятнышек, необъятное и бесконечное пространство Большого Космоса".
В эту минуту с Разведчика стартуют два космолёта: "Из-за круглого горизонта спокойно и медленно выплыли два стройных веретена — космолёты, несущие в себе те группы исследователей и учёных, с которыми ребята недавно прощались в Главном Зале Стартовой башни. Мгновение космолёты неподвижно висели над горизонтом на небольшом расстоянии друг от друга. — Десять ноль одна, — сказал Робик. Два светящихся тела начали подниматься вверх. Они поднимались медленно и спокойно, постепенно набирая скорость, и наконец уменьшающиеся в глубине необъятной ночи светящиеся чёрточки вдруг превратились в две огненные полосы, все более далёкие, все более бледные, все более незаметные..."
Загвоздка здесь в том, что на этих двух космолётах (Альфе и Бете) с Рапера улетели абсолютно все взрослые его обитатели. Они отправились делать свою ежедневную работу по подготовке будущего рейса к звёздной системе Центавра, полагая, что искусственных мозгов Разведчика и робота-хранителя Робика вполне достаточно, чтобы с детьми на Рапере ничего не случилось. Но беда пришла с другой стороны... Непредвиденные проблемы неожиданно возникли у самих взрослых: оба космолёта, сначала Альфа, а потом и Бета, пришедшая к ней на выручку, оказались захваченными очень необычным, поглощающим радиоволны, метеоритным потоком Чёрная Река, который быстро уносит пленённые корабли в бездны Вселенной.
По расчётам учёных научной Базы на Тритоне, никто, ни один корабль космического флота Солнечной системы не успевает догнать космолёты, попавшие в ловушку. Никто, кроме Первого Разведчика... А далее в повести начинается весьма динамичное описание того, как дети спасают взрослых. Разделившись на две группы - Алик с Робиком на Рапере, Алька с Ионом на боевом космолёте "КБ-803" с мощными излучателями - с двух сторон пробиваются к Альфе и Бете сквозь Чёрную Реку. "Это можно сравнить с тем, как если бы два небольших бура пытались пробить туннель сквозь огромную и мчащуюся с невероятной скоростью скалистую гору. Пользуясь этим туннелем, они намеревались вытащить из недр горы два других завязших в ней бура".
Всю повесть пересказывать не стану, но даже я увлёкся её энергичной движухой. Ежи Брошкевич десятилетия назад прозорливо предугадал азарт будущих компьютерных игроков, прорывающихся к цели сквозь массу преград в различных "стрелялках". Многие фантастические фильмы содержат подобный завораживающий космический экшен с погонями и преодолением препятствий. Закончится в повести всё, как я и писал в самом начале статьи, хорошо, хотя за короткое время с момента тревожного сообщения о попавших в западню "Чёрной реки" космолётах до счастливого финала герои не раз окажутся в чрезвычайно затруднительных ситуациях. Не удивительно, что мои подписчики, прочитавшие книгу в юном возрасте, до сих пор её помнят: ведь в остроумной повести Брошкевича совершали героические поступки, спасали взрослых и даже получали Ордена Солнечной Звезды их ровесники. Удался автору и позитивный образ веснушчатого ироничного Робика, воплощающий мужество и преданность (не буду скрывать, серьёзные проблемы с этим роботом-хранителем у героев повести всё-таки были). Без сомнения, трогало сердце читателя-подростка ненавязчивое описание зарождающейся любви Иона и Альки. Нельзя сбрасывать со счетов и наполненное юмором изложение событий, изящное объяснение различных астрономических нюансов, лёгкий слог перевода, хорошую бумагу и комфортный шрифт.
В 1964 году Ежи Брошкевич написал продолжение повести "Трое с Десятой Тысячи", которое называется "Око Центавра". Сюжет произведения сосредоточен вокруг встречи с инопланетянами. Основные персонажи из предыдущего тома действуют и в новой книге. Главные герои отправляются в запланированное путешествие на механопланете "Земля" к Проксиме Центавра, а в пути принимают таинственные сигналы. В книге описывается история контакта с другой цивилизацией, успешно установленного благодаря необычайной изобретательности, находчивости и искренности юных героев. Русский перевод повести "Око Центавра" существует, но, к сожалению, доступен только в паре микротиражных изданий.
Рекомендую прочесть мои статьи о фантастах и фантастике на Дзене:
Фантаст Илья Варшавский был одним из последних, кто видел Маяковского перед самоубийством...
Уральский фантаст Исай Давыдов. Повести "Девушка из Пантикапея" и "Он любил вас"
Фантаст Исай Давыдов и его роман-эпопея "Я вернусь через 1000 лет"
Фантастический "Звёздный бумеранг" Сергея Волгина
Уральский фантаст без даты смерти. Звёздный странник Семён Слепынин
Фантастический роман "Два дня Вериты" Владимира Печёнкина про голую правду
Два фантастических "Пути к звёздам". Румыны и Циолковский
Советский фантаст убил всех своих героев... Фантастическая повесть "Пленники пылающей бездны"
Фантастические книги ленинградского писателя Сергея Вольфа с названиями словно строчки из песен
Фантастическая повесть боевого лётчика с семью орденами: "На десятой планете" Анатолия Митрофанова
Мёртвый леопард на вершине Килиманджаро. Писатель-фантаст Ольга Ларионова и предсказания смерти
Повесть "Железный человек" и другие ужасы советского фантаста профессора Могилёва
Эдуард Веркин. Кусатель ворон. Ироничный роман о поездке за дружбой
Листаю том полного собрания фантастических произведений Александра Александровича Щербакова...