- • Пол МакКартни: интервью для журнала Esquire (ч.1) • Пол МакКартни: интервью для журнала Esquire (ч.2) • Пол МакКартни: интервью для журнала Esquire (ч.3) • Пол МакКартни: интервью для журнала Esquire (ч.4)
- 〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
- ♥ Спасибо, что прочитали, лайкнули, прокомментировали, репостнули и подписались! ♥
• Пол МакКартни: интервью для журнала Esquire (ч.1)
• Пол МакКартни: интервью для журнала Esquire (ч.2)
• Пол МакКартни: интервью для журнала Esquire (ч.3)
• Пол МакКартни: интервью для журнала Esquire (ч.4)
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
Esquire (ESQ): У Вас же более нет необходимости в славе и деньгах, почему же Вы решили дать серию концертов в Японии, вместо того, чтобы остаться отдыхать дома?
ПОЛ:
По двум причинам: это моя работа, и мне это нравится. Вернее, три - слушатели. Вы что-то исполняете и получаете в ответ эту невероятную теплоту и преклонение. Кому это не понравится? Это поразительно. К тому же, группа очень хороша. Начинал с трёх, а нашлось уже около семи причин. С другой стороны, я как бы пересматриваю свои песни, и они возвращаются в некотором роде. То есть, если я пою ‘Eleanor Rigby’, я пересматриваю работу себя двадцатилетнего, и понимаю: это хорошо. [Поёт] “Wearing the face that she keeps in the jar by the door” (~“Надев личину, которую она хранит в банке за дверью”). Ох! И всё это снова проносится перед тобой… как будто тонешь. В самом хорошем смысле.
ESQ: Вы никогда серьёзно не планировали выйти на пенсию?
ПОЛ:
Сидеть дома и смотреть телевизор? Это то, чем некоторые занимаются. Садоводство, гольф... Нет, спасибо. Иногда я думаю: “Ты должен быть сыт по горло, тебе должно надоесть”. Мой менеджер, с которым, к счастью, я больше не работаю, давным-давно предлагал уйти в 50. Он вроде говорил, это не очень хорошо выглядит. Я подумал: “О боже, возможно, он прав”. Но мне всё ещё нравится писать, всё ещё нравится петь. И что мне делать? Вы видите, сколько людей уходят и немедленно угасают.
ESQ: Вы чувствуете, что Вам всё ещё нужно что-то доказать?
ПОЛ:
Да, всё время. Это глупое чувство. И я иногда сам с собой говорю: “Подожди минутку: посмотри на эту маленькую гору достижений. Их же предостаточно. Неужели этого недостаточно?” Но возможно, я мог бы сделать немного лучше. Возможно, я мог бы написать что-то более соответствующее или новое. И это то, что толкает тебя вперед. Я хочу сказать, я никогда не чувствовал, что что-то хорошо сделал. Никто так не делает. Даже в самый разгар Битлз. Я предпочитаю думать, что в чём-то ошибся, и постоянно работать над этим. Мы все всегда так делали. Посмотрите на Джона (Леннона), масса паранойи и беспокойства о том, делает ли он всё правильно. Только вслушайтесь в его тексты. Мне кажется, это признак любого творческого человека.
ESQ: Говорят, что счастье - враг творчества.
ПОЛ:
Домашний уют - враг искусства. Я не знаю, правда ли это. Можно писать хорошие счастливые песни. Поэтому не думаю, что это обязательно счастье. Но я думаю, что самодовольство - возможно, и враг. Лучше думать: “Завтра вечером я спою лучше”. Это толкает вперёд. Кажется, это правильно, это по-человечески.
• Пол МакКартни: “Ранняя жизнь Джона Леннона была трагедией”
ESQ: Ваши шоу долгие: 40 песен, три часа. Это необычно.
ПОЛ:
Спрингстин тоже “перевыполняет план”. Вы знаете, что это? У нас много песен.
ESQ: Это ретроспектива, с особым акцентом на Битлз. Долгие годы Вы старались не исполнять песни Битлз, сбежать от этого. Что изменилось?
ПОЛ:
Ну, это был как раз период после распада Битлз, когда я пытался развивать Wings, и приходилось говорить себе: “Да, ты экс-битл, но ты же стараешься создать что-то новое, поэтому ТО ты должен оставить”. Это было рискованно, никому из промоутеров это не нравилось, они говорили: “Не мог бы ты сыграть ‘Yestеrday’ в конце шоу?” И я отвечал: “Нет!”
ESQ: Ну, не только промоутеры. Слушатели, наверное, тоже хотели услышать ‘Yestеrday’.
ПОЛ:
Верно, Вы правы. Но я себе говорил: “Слишком плохо, я должен всё делать по-своему, а не выезжать на памяти Битлз”. Во время турне Wings по Америке 1976 года, я подумал, что вот сейчас уже всё окей. Я чувствовал, что у меня получилось и без Битлз. И тогда я смог думать о том, что я знал всё это время, что Вы как раз упомянули. А именно: “Если я - зритель, я хотел бы услышать хиты. Я не хочу видеть, как Stones исполняют свой новый альбом. Я хочу ‘Satisfaction’, ‘Honky Tonk Women’, ‘Ruby Tuesday’”. Я осмыслил это в определённый момент.
• ‘Преклонный возраст’? Это не про Пола МакКартни!
ESQ: Многие Ваши песни автобиографичны. Одна из причин, почему они нравятся людям, это то, что они знают, что ‘Let it Be’ - о Вашей маме, ‘Maybe I’m Amazed’ - о Линде. Вы думаете об этих людях, когда исполняете эти песни? Это не больно?
ПОЛ:
Нет, не всегда. Я пою их потому, что это песни. Я имею в виду, что когда я пою ‘Let it Be’, я не думаю о своей маме. Но я знаю, что каждый из слушателей думает что-то своё. И это 50 000 различных мыслей (зависит от вместительности зала). Когда я пою ‘Here Today’ так, как я обычно пою, это очень личное, это я говорю с Джоном. Но когда ты поёшь, ты пересматриваешь их. Например, я пою: “What about the night we cried?” (~“А что насчёт той ночи, когда мы рыдали?”), и вспоминаю Ки-Уэст, когда мы все напились. Мы отложили Джексонвилль из-за урагана. Мы припарковались в Ки-Уэсте, и не ложились спать всю ночь, и напились - “Хочу сказать тебе, пацан, ты чертовски великолепен”, - поэтому я знаю, о чём я говорю. Я знаю ту ночь. Я действительно думаю об этом.
ESQ: То есть, Вы не концентрируетесь, как аудитория, на эмоциональном содержании песни?
ПОЛ:
Не всё время, иначе я не смог бы петь, а заплакал. Но да, были моменты. Я думаю, это было в Южной Америке. Там был один высокий, статный мужчина с бородой, очень хорошо выглядящий. И он обнимал, по видимому, свою дочь. Может, нет... Нет, это была точно его дочь. Я пел ‘Let it Be’ и смотрел, как он стоит, и видел, как она смотрела на него, и он смотрел на неё сверху вниз, и они связаны этим моментом, а у меня аж мурашки по телу! [Дрожит] Меня это действительно поразило. Сложно так петь. Иногда такое замечаешь. Если я вижу, как кто-то плачет во время ‘Here Today’, это может расстроить меня. Я имею в виду, с одной стороны, это просто песня, но с другой стороны, очень эмоционально окрашенная вещь для меня. И когда я вижу плачущую девушку, смотрящую на меня поющего, это застаёт меня врасплох. Это действительно много значит для неё, и я не просто исполнитель, а что-то большее.
• Что стоит за хитами № 1 Битлз: ‘Help!’. Почему Леннон блефовал
ESQ: Когда я интервьюирую актёров, писателей и т.п., я часто спрашиваю их о песне, текст которой что-то значит для них. Это может быть довольно показательным. Я не уверен, что Вы лучший или худший человек для такого вопроса, потому что Вы и сами написали так много.
ПОЛ:
Я попробую.
ESQ: Что ж, тогда какой текст песни Пола МакКартни значит для Вас больше всего?
ПОЛ:
“Why don’t we do it in the road?”
ESQ: Эм, такого я не ожидал. Для меня это “And in the end, the love you take is equal to the love you make”. Последние слова последней битловской песни. Довольно сентиментально для прощания.
ПОЛ:
Эта небольшая вещь, она поражает меня. Я не помню, как я придумывал её. Она просто появилась, как и многие другие мои вещи. Люди спрашивают меня: “Что Вы чувствуете по поводу Битлз?” Я в некотором роде горжусь этим, потому что это было хорошее послание. Теперь она завершает шоу и это интервью. Давай, заканчивай уже!
Окончание следует...
• Интервью Пола МакКартни австралийскому изданию
Перевод: © 𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮
Оригинал: The Esquire
Первоначальная публикация перевода
Понравилась статья?
Подписывайся в Telegram - актуальные новости+, которые никогда не попадут на Дзен