Ментальность разных стран существенно отличается. У россиян имеются привычки, кажущиеся на родине ужасными, а за границей они вполне приемлемы.
Ниже поговорим о привычках, считающихся неприятными в России, но вполне нормальными за рубежом.
Публичное сморкание
В детских садах России малышей учат сморкаться где-нибудь в сторонке. Ребенок берет носовой платок и прочищает нос от излишней жидкости.
В Германии же шумно и публично освобождают ноздри от слизи. Мнение окружающих сморкающихся при этом не интересует.
Счет в ресторане дама оплачивает сама
Приглашенная в ресторан россиянка обычно ожидает, что вкусный ужин оплатит мужчина. Причем не играет существенной роли ее принадлежность к определенному социальному статусу.
Даже обеспеченная деловая женщина ожидает широкого жеста от кавалера, дает ему шанс проявить свою щедрость. Встречаются, конечно, и независимые дамы, предпочитающие платить за себя сами (а-ля феминистки), но таких в России, будем честны, единицы.
Поведение нового партнера русской дамы, не желающего платить за двоих, а делящего счет пополам, рассматривается как жадность и сводит к минимуму его шансы стать ее другом, а затем и более близким человеком.
За границей же женщины зачастую сами оплачивают ресторанные счета и это считается нормой. Сколько наела, будь добра, оплати.
Публичное пуканье
В приличном российском обществе публично пускать газы совершенно неприемлемо. Это редко практикуется даже в семьях простых работяг. Если кто-то случайно пукнул, это позор. А вот, например, в Германии пуканье на людях – дело вполне привычное, мол, так немцы беспокоятся о сохранении здоровья своего желудочно-кишечного тракта.
Безусловно, это касается не всех - есть и исключения.
Остатки еды на тарелке
Наши гостеприимные хозяйки очень обижаются на гостей, не соглашающихся съесть десятый салат с майонезом или крупный кусок мяса.
Поэтому у русских принято ходить в гости на голодный желудок. Если что-то кладется в тарелку, надо съесть все до последней ложки.
В азиатских странах ситуация с точностью до наоборот. Если гость полностью опустошил тарелку, то для хозяйки это считается нехорошим знаком. По пустой тарелке она понимает, что гость остался голоден и ему нужна добавка. Не стоит полностью доедать еду в Японии, Китае, на Тайване.
Опоздания на деловые встречи
В России воспринимаются за моветон опоздания на деловые встречи. Подобные поступки осуждаются, рассматриваются как пренебрежение, неуважение. Мужчина, позволивший себе опоздать к столу переговоров, считается легкомысленным деловым партнером.
Например, в Индии все гораздо проще. Там на опоздания смотрят с пониманием. Задержки от 10 минут до получаса считаются приемлемыми. Человеку не придется извиняться, ссылаясь на поломку автомобиля или возникновение пробки. А все из-за того, что у индусов спокойный ритм жизни и философское отношении ко времени.
Присоединяйтесь к моему каналу в Телеграм о психологии, саморазвитии и мотивации (общаемся теперь тут).
Читайте также: