Найти тему
Ленивая Хлопотунья

Тест: «Съедобное–несъедобное». Можно ли закусить калиткой и как добраться до Ерундопеля (23 вопроса)

Оглавление
Рисунок автора
Рисунок автора

Приветствую читателей своего канала «Ленивая Хлопотунья»!

Сегодня я решила приготовить для вас тест на знание старинных русских слов. Всего 22 необычных, а местами и смешных слова. Часть из них обозначает кулинарные блюда, а остальные – совсем несъедобные вещи. Ответа всего 2 – съедобное или несъедобное. Ваша задача – постараться угадать правильный ответ.

Тест скорее развлекательный, нежели образовательный. Но для расширения кругозора, я уверена, будет вам интересен. Правильные ответы я разместила в конце статьи, сразу после самого теста.

Итак, поехали!

Тест на знание старинных русских слов, обозначающих блюда русской кухни

Надеюсь, у всех получилось - по крайней мере, если не ответить правильно, то хотя бы узнать новые, "забытые" слова.

А вот и правильные ответы

Калитки – карельские открытые пирожки из ржаной муки с разными начинками по типу ватрушек.

Вертеп – подземная пещера.

Козули – запеченные фигурки животных из теста, до сих популярные у северных народов России. Они используются и как лакомство, и как обрядовые символы-обереги. Само слово «козуля» переводится с поморского как «завиток».

Накрёпок – закрытый сдобный пирог с кашей, соленой рыбой и луком. Название произошло от особого способа скреплять сверху кашу ломтиками соленой рыбы.

Елань – поляна в лесу с сочной травой.

Кныш – маленький пирожок из пшеничной муки с простыми начинками, который выпекался на церковные праздники. Это слово вытеснили "ватрушки".

Пек – густое черное вещество, образовавшееся после обработки дегтя.

Юрма – древнейший суп народов коми и угров. По сути, это смесь рыбного отвара и бульона из птицы. Название супа можно перевести как «полный котелок». Это блюдо когда-то подавалось на столы царям и патриархам.

Маковка – макушка головы или разновидность купола у церкви.

Сущик – карельская похлёбка из мелкой сушеной рыбки и картофеля.

Жабина – яма, выбоина на дороге.

Тюря – холодный суп на квасе или простокваше с кусочками хлеба. Считалась пищей бедняков, и часто описывалась в произведениях А.Чехова и Л.Андреева. Однако Екатерина II тоже любила эту похлебку, вот только хлеб она предпочитала крошить в горячительные напитки.

Гарнец – старинная мера веса муки и хлеба.

Тетёры – обрядовое печенье северо-русских народов. Изготавливается в виде тонких колбасок из ржаного теста, которые скручены в завитки.

Чальпиг – одна из разновидностей ингушских лепешек с нежирным слабосоленым творогом. Начинка укладывается в «мешочек» из теста, который потом раскатывается в лепешку.

Козелок – хрящевой выступ на ухе.

Саламата – каша или густой кисель из любого вида муки с добавлением сала или масла.

Кундюмы – старинные русские вареники с грибами, приготовленные на заварном тесте.

Няня – бараний желудок, фаршированный гречкой и бараньим мясом и ливером. На это блюдо был наложен церковный запрет, так как оно было ритуальным блюдом у язычников. Великий писатель и гурман Гоголь кормил няней героя своих "Мертвых душ" Чичикова.

Душепарка – старинный «веселящий» напиток на основе клюквы, меда и черного перца. Чем-то похожа на сбитень.

Дежень – холодное блюдо из овсяной муки, смешанной с молоком, медовым взваром или квасом.

Ерундопель – салат из икры, селедки и картошки. Рецепт этого салата впервые был упомянут известным русским публицистом П.Боборыкиным в одном из его романов. А придумал его один из героев этого произведения. Название, сложенное из русской «ерунды» и французской концовки, имеет явно комический окрас, и его можно интерпретировать как «мешанина».

Репище – огород, грядки.

Если понравился тест - отметьте его своим лайком! И делитесь в комментариях результатами. Интересно, какие из этих слов оказались для вас совсем незнакомыми? А может, какими-то из них вы пользуетесь по сей день?

Всем добра и здоровья!