Найти тему

«Тормозите» в английском из-за ерунды? Разбираем предлоги времени

Казалось бы, ну что такое предлоги – мелочь! Но нет, это очень важный и полезный элемент – он соединяет слова, связывает их по смыслу. А ведь именно незнание того, как соединять слова, часто ставит нас в тупик, тем самым замедляя нашу речь (ведь нам нужно время на раздумье) и показывает нас в очень невыгодном свете. Ведь на родном русском мы так красиво умеем говорить, а тут из-за какой-то ерунды начинаем «тормозить».

Поэтому давайте потратим немного времени и закроем эту немаловажную тему. Для начала разберемся, какие виды предлогов существуют. Их 4: предлоги времени, предлоги места, предлоги движения и предлоги отношений.

И сегодня мы разберем предлоги времени. Основными среди них являются “at’, “on’ “in”. Поэтому мы начнем с них. Чтобы понять основное принципиальное различие между ними нам потребуется рабочий ежедневник. Если у вас есть такой или вы, хотя бы, видели такой, то знаете, что в нем все разбито по часам, дням недели и указан текущий месяц и текущий год. Так вот “at” указывает на самый короткий, то есть специфический момент: конкретный час. “On” указывает на более широкий, более объемный период: день. И “ in” указывает на более длинный период: месяц и год. “At” – час, “on” – день, “in” – месяц, год. От маленького к большому. Поэтому, когда у вас возникнет сомнение по поводу нужного предлога, вспоминайте рабочий ежедневник.

А теперь рассмотрим это более подробно и с исключениями.

Предлог “at”.

“at” это предлог, показывающий точный или какой-то уточняющий момент, поэтому воспринимаем его, как точку времени.

at + точка времени:

at 6 o’clock – в 6 часов

at quarter past two – в четверть третьего

at noon/at midday – в полдень

at dinner – за ужином

at lunchtime – в обед

at sunrise/sunset – на восходе/ на закате

at midnight – в полночь

at night –ночью

Обратите особое внимание на последнее словосочетание. Почему «ночь» это точка времени, а не целый период. Как утверждают некоторые лингвисты (не знаю, насколько это серьезно и насколько верно, но, зато удобно пользоваться для запоминания) ночь в понимании древних людей воспринималась, как короткий момент, потому что электричества не было, осветительные приспособления надо было экономить, поэтому свет гасили с наступлением темноты. Человек засыпал и просыпался утром, не особо контролируя, что было между этими действиями. Заснул – проснулся, как один момент. Поэтому предлог “at”.

The children slept well at night. – Дети хорошо спали ночью.

The event will start at 12 a.m. – Мероприятие начнется в 12 дня.

We met at noon. – Мы встретились в полдень.

Предлог “at” постоянный спутник слов “time” и “moment”: at + слово “time”/ ”moment”:

at that moment – в тот момент

at that very moment - в тот самый момент

at the moment – в данный момент

at this moment – в данный/этот момент

at the last moment – в последний момент (это исключение для слова “last” так как обычно оно без предлога)

at that time – в то время,

at this time – в это время

at the same time – в то же время

At that very moment he called. — В этот самый момент он позвонил.

I wasn’t at home at that time. – В то время меня не было дома.

Обратите внимание, что у слова “time” есть еще одно значение: «раз». В этом случае его сочетание со словом “time” используется без предлога, хотя в русском предлог есть: “this time” – на этот раз.

This time he acted smarter. – На этот раз он действовал умнее.

Предлог “on”: on + day/дата/праздник/ слово “day”/слово “date”/слово “that”.

С днями недели, со словом “day” и датами используется только “on”, и предлог сохраняется, даже если перед ними стоит прилагательное или слово “that”. (Но не слово “this”. Об этом читайте ниже)

-2

Сейчас используется двойная система стандартов с праздниками и выходными, то есть допускается разное использование предлогов:

on the weekend (Am.) at the weekend (Br.) – в выходные

on New Year (Am.) / at New Year (Br.) – в Новый год

on Christmas (Am.) / at Christmas (Br.) – на Рождество

Но если присутствует слово “day”или “Eve”, то возможен только американский вариант с предлогом “on”: on Christmas Day – в день Рождества, on New Year’s Day – в день Нового года, on New Year’s Eve – в канун Нового года (Eve – канун, преддверие; часть от слова “evening”), on Christmas Eve – в канун Рождества.

Если требуется полное обозначение даты, то оно обычно записывается кратко, а произносится полностью по всем правилам.

Пишем: It happened 25 June 2022. Произносим: It happened on the 25th of June two thousand and twenty-two.

Более подробно о датах, читайте в статье «Как говорить даты по-английски».

Даже если в записи даты на первом месте стоит месяц: «месяц + число», это не меняет суть – речь идет о самой дате, а не о месяце. Поэтому предлог “on” перед месяцем сохраняется:

On April 15, the director called a meeting to discuss the budget. – Пятнадцатого апреля директор созвал совещание, чтобы обсудить бюджет.

Предлог “on” сохраняется перед частями (утро/день/вечер/ночь) конкретного дня, так как здесь важнее сам день, а не его часть:

on Monday morning – в понедельник утром

on Sunday afternoon – в воскресенье днем

on Friday evening – в пятницу вечером

on Tuesday night– ночью во вторник

on a peaceful night – тихой ночью (обратите особое внимание на последние два примера, так как “on” только вместе с прилагательным или указанием конкретного дня, без них: at night)

Предлог “in”используется с периодами времени: in + месяц/сезон/год/век/эпоха/ период.

-3

In the 21st century scientists found a new virus. – В 21 веке ученые обнаружили новый вирус.

In the year 3000 we will live in incredible cities. – В 3000 году мы будем жить в потрясающих городах.

We went there in 2021. – Мы ездили туда в 2021 году.

It often took place in the Middle Ages. – Это часто происходило в средние века.

Но если мы говорим о возрасте человека, то запоминаем устойчивое выражение: at the age of + количество лет: в возрасте … лет/ в … лет:

He entered the university at the age of 14. – В 14 лет он поступил в университет.

At the age of 17 she was very beautiful. – В (возрасте) 17 лет она была очень красива.

Предлог “in” с частями дня: утром, днем, вечером

in the morning – утром

in the afternoon – днем

in the evening – вечером

Но, напоминаю, если сказано, что действие произошло утром, днем, вечером или ночью конкретного дня, то здесь работает правило дня, то есть используется предлог “on”, который всегда идет со словом “day”. (читайте выше о предлоге “on”)

Запомните два полезных выражения с одинаковым значением «вовремя»- “on time” и “in time”.

On time – вовремя по расписанию или установленному времени (поезда, самолеты, автобусы, учреждения, уроки).

In time – вовремя, т.е. с запасом времени (немного заранее)/ без опоздания/ к моменту, позволяющему изменить ситуацию.

The train arrived on time. – Поезд прибыл вовремя. (по расписанию)

The fire brigade arrived in time. – Пожарные прибыли вовремя. (к моменту, позволяющему изменить ситуацию, к тому же пожар не возникает по расписанию.)

Выражения со словами last, next, this, that, each, every, one, some, all, без предлога.

-4

It happened one Wednesday in June. — Это случилось однажды в среду в июне.

The prisoners worked all night. — Заключенные работали всю ночь.

He called me that morning. – В то утро он позвонил мне.

One day I will be a millionaire. – Когда-нибудь я буду миллионером.

Как не запутаться со словами “this”, “that” и “last”. То они с предлогом, то без него. Если читали внимательно, то заметили, что они с предлогом “at” только вместе со словами “time” и “moment”, когда речь идет о моменте. А словосочетание “that day” имеет 2 варианта: “on that day” и без предлога “that day”. Если слово “time” означает«раз», оно идет без предлога.

-5

И еще запомните две фразы: фразу с предлогом: in those days – в те дни, но фраза без предлога: these days – в наши дни, в наше время

Подведем итоги. В таблице представлены самые распространенные случаи употребления этих предлогов. Напоминаю, “at” это короткий момент, некая точка времени. Предлог “on” используется со словами “date”и “day” (даже если”day” является частью слова), с днями недели, и датами и предлог сохраняется, даже если перед ними стоит прилагательное или слово “that”. И есть выражения, использующие с разными предлогами в американском и британском вариантах английского языка.

-6

Ниже представлена схема, которую я считаю более наглядной. Она более компактная и более короткая (без некоторых исключений). Но в ней хорошо видно расширение от небольшого круга (точка времени с предлогом “at”) к более широким кругам, представляющим более крупные периоды: дни с предлогом “on” и самые крупные периоды с предлогом “in” (недели, месяцы, сезоны, года, века). Здесь надо не забыть части дня: утром, днем и вечером с предлогом “in”. Также отдельным списком даны словосочетания без предлога.

-7

Возможно вас заинтересуют статьи по другим темам:

"Как поздравить по-английски и не только с днем рождения"

"Как задавать вопросы по-английски Вопрос к подлежащему"

"Как перестать делать ошибки в говорении, которые вы делаете, даже зная правила грамматики"

Если статья была для вас полезной, поставьте «лайк». Если у вас есть вопросы или темы, которые вам еще хотелось бы обсудить, пишите об этом в комментарии.