"Его романы меняют мир!" *
* С каждым последующим романом мир становится чуточку тупее... 😂
Каждый раз, когда я смотрел на обложку этой книги, я видел это зашифрованное послание IQ84 ("Ай-Кью-84", а не "1-Ку-84"), что есть врачебный диагноз "дебилизм". Должен вам сказать, что наполнение полностью соответствует названию. 😂
Это самое отвратительное, на мой взгляд, произведение во всей библиографии автора и среди всего, что я за последние пару лет читал. Попсовый язык и тема, бесконечные повторения, неряшливые обороты, мерзкие сцены "соития". И самое главное, это не книга, а рекламная брошюра в 1400 страниц с бесконечным "продуктплейсментом" тачек, шмоток, бухла, сижек, бензина и прочего. Ведь главное в литературе ХМ - пиар и маркетинг. С них и начнём, потому что прочтённое ближе к продукту широкого потребления с низким культурным уровнем, чем к тому, за что дают премии по литературе. 😂 Старая добрая практика ХМ - использовать культовые названия в своей работе для привлечения широких общественных масс. Оригинал "1984" Оруэлла к этому роману не имеет никакого отношения, точно так же как и его "Норвежский лес" к прекрасной песне Леннона. Далее мы будем играть на "интеллектуальности" нашего читателя, имитируя "интеллектуальность" продукта при помощи дизайна литературного продукта. Это не просто книжонка в стиле фэнтези - столько умных мыслей, что это аж трёхтомник. Просто "Война и мир" в исполнении японского мастера! Опус магний форте! 😂 Правда, напечатано для "толстоты" и "дороготы" на плотной бумаге и детским шрифтом, чтобы искусственно раздуть вес великого фолианта тайных знаний, о том как выжить в вымышленном мире единорогов, пукающих радугами. 😂
А что же это у нас тут внутри!? А внутри как обычно пульпа - графоманская жижа из бумаги с чернилами. 😂 Ранее я говорил, что, если есть чтиво, то есть и писево. Хотел бы продолжить тем, что, если есть писанина, то есть и читанина. 😂 Автор думал, что изобрёл в литературе аналогию абстрактного джаза или современной сложной классической музыки, но увы графоманию изобрели задолго до этого. 😂 Какого-то не сильно осмысленного текста тут страниц на 200 + еще 1200 страниц воды и "парнаграфии" - скучные истории, бесполезные диалоги, мёртвые ветви. Тело текста состоит из множества не нужных и не интересных, как и роли не играющих, рассказов. В каждой (!!!буквально каждой!!!) главе бесконечные "полюции" (о которых я ничего не хотел знать, потому что они ничего не значат в рамках рассказа 😂) и "ветер обдувающий богемские долины" 😂 и Яначек со своей "Симфониеттой", растудыть-ево-няхай (муз. произведение хорошее, но его десять тысяч упоминаний на каждой странице бесят)... И только одна единственная мысль мелькает всё время: "А реальна ли реальность?" Обычно, людям, задающимся таким вопросом, эта самая реальность ставит мозги на место мощным хуком слева, приговаривая "да тута я, милок". 😂 Всё прочтённое называется на русском языке просто "что вы тут мне голову морочите!?" Жуть берёт от понимания, что большинство людей читают не для того чтобы "понять", а для того чтобы "забыться" (автор это прекрасно понимает и использует). Оруэлл стоя аплодирует современным муракамистам, изобретающим книги отупляющие людей. 😂 Для кого-то книга - инструмент для улучшения себя и новое знание, для кого-то - текстовый дурман, блажь, развлечение, спускание своего времени жизни в помойку. Жду очередных розовых комментариев: "Я не хочу понимать! Я хочу верить!" 😂
Кстати, хронология трёх частей "июнь - декабрь" вообще ни на что не влияет, совсем, абсолютно, как и симфониетта Яначека, поэтому вместо сюжета я вам расскажу про Лангольеров, будет короче и и интереснее, да и в традициях ХМ, как раз, вставлять рассказ в рассказ, а вы-мол сами потом свяжете смысл, если найдёте. 😂 Так вот, недавно пересмотрел Лангольеров, которых обожаю. Создал это чудо Том Холланд по мотивам рассказа Стивена Кинга, за сущие копейки, но так, что глаз все три часа не оторвать. Все наверное знают, что это про путешествие одного отважного самолётика в прошлое, примерно на 15 минут назад. Но не все знают, что главным героем, как это часто бывает у Кинга, является отрицательный персонаж - мистер Туми, которого гениально играет Бронсон Пиншо, вытягивая весь сериал и всю партитуру сюжета. Отец с детства пугал Крейга Туми тем, что если он очень сильно напортачит, то за ним придут Лангольеры и сожрут его. И вот, Крейг, в одной из неудачных сделок, потерял 40 млн долларов и летит на самолёте на собрание директоров, на свою казнь. По ходу, то есть по лёту, самолёт попадает в прошлое, в котором оказываются Туми и несколько людей, которые спали в момент прохождения портала и не чаяли себе такого счастья. В прошлом обитают Лангольеры - существа, которые пожирают материю прошлого и собственно на том и живут. В итоге Туми сжирают, а остальные чудом спасаются и возвращаются в настоящее. В чём суть? Про Лангольеров знал только Туми, только он в них верил и из-за него другие люди, которые ни-сном-ни-духом, попадают в такую туми-ситуацию. Туми основа всего рассказа, то самое чеховское ружьё, которое всю жизнь шло к тому чтоб его скушали твари. Мораль: 1) Не будь Туми; 2) Держись подальше от разных Туми, которые пытаются тебя затянуть в свою просроченную вселенную, кишащую Лангольерами. Контекст: угадайте сами, на что это я тут намекаю... 😂
Чтоб тоже не наводить тут тень на плетень у меня будет еще всего несколько тонюсеньких замечаний по чести литературы на сей раз настоящей. Приводятся отсылкой "Братья Карамазовы", беседа Иисуса с Дьяволом. Сцена из центральной главы "Великий инквизитор", которую знает каждый читавший, сцена вдохновившая Михаила Афанасьевича на "Мастера с Маргаритой". Кстати, это второе заимствованное, чётко считываемое произведение, которое повторяет Мураками, только раздутое в три раза и перемешанное с несвязными рассказиками обо всём, что нас мало в жизни волнует, до потери сознания. Проблема в том, что не каждый читавший понимает суть того, что там написано, да и того, что эта глава - главная уловка в романе от Фёдора Михайловича, который крутит сознанием чтеца как ему захочется, так, чтобы чтец сам уловил правду и отделил её от обмана. ХМ пишет, что эта глава о "балансе добра и зла в мире", и предстаёт передо мной таким недалёким пареньком, который вроде бы писать умеет и много книг прочёл, но такое чувство, ни одной не понял. 😂 Они были для него бессмысленны - просто красивый текст из которого можно вынести пересказ и фабулу и распихать по своим рассказикам. 😂 Как там о добре и зле для ай-кью-84: "Дяденька конфету дал - добрый дяденька, а конфету отнял - злой, нехороший дяденька!" 😂 Закрепляет свой мнимый успех ХМ фразой "Невозможна тень без света, как и свет без тени" и приписывает её Юнгу. 😂 Ошибка переводчика, видимо, потому что расхожая фраза звучит как: "Не может быть тьмы без света, как и света без тьмы". Звучит ооочень романтишно и крааасивааа. 😂 Но позвольте ворваться на своём чёрном драконе логики в ваш мир розовых единорогов иллюзорных идей. 😂 Давайте рассматривать философию в соответствии с природой и жизнью. Свет и тьма противопоставлены друг другу только в западном религиозном сознании пещерного человека, как символы добра и зла, олицетворение жизни и смерти. Свет и тьма - не есть одно и то же. Но они друг другу и не противопоставлены. Между светом и тьмой есть разница: у света всегда есть источник, у тьмы - нет. Как только мы создаём источник свечения - получаем свет. Как только мы источник гасим - наступает тьма. Тьма и пустота являются космическим базисом бытия. Тьма, ничего не олицетворяя и не означая, без света существует запросто и заполняет всю нашу необозримую вселенную, а также книги ХМ, перекручивающего реальность в ту сторону, в которую сегодня захотелось. 😂 Кстати, ещё весь плот положен на канву древнегреческого мифа о Селене (богине Луны) и Эндимионе (её возлюбленном) и перемешан в паштет с другими мифами и легендами, где участвует Луна, которые есть практически у каждого народа.
К поэзии, господа! Я часто говорю про то, что Шекспир - только в оригинале. Как и любая поэзия, если вы хотите ей наслаждаться, а не ловить крошки от сути со стола переводчика. И в романе есть отличный пример. Приводится строфа из Макбета:
By the pricking of my thumbs,
Something wicked this way comes.
Open, locks,
Whoever knocks!
Очень хороший шабашный ведьмовской речитативчик вокруг бурлящего котла. Все слоги мощно подбиты, и рифмо-строки кончаются на шипящие. Ух! Фрагмент в романе приведён в переводе Пастернака, и звучит вот так:
Пальцы чешутся. К чему бы?
К посещенью душегуба.
Чей бы ни был стук,
Падай с двери крюк.
И правда, к чему у Бориса чешутся пальцы, кому он задаёт вопрос, которого нет у оригинального автора?! 😂 Ах, да, он всё о своём - ждёт душегуба, которого нет у Шекспира Макбетовича. 😂 Ну и под занавес с двери сыпятся крюки как из рога изобилия. 😂 Нужно признать, что с этой строфой проблемы ровно у всех переводчиков. А в оригинале Вильям Иваныч нам говорит следующее:
По покалыванию в моих больших пальцах
Чувствую - приближается что-то зловещее.
Открывай, запирайся,
Кто бы ни стучал!
Насколько оно более зловеще... Как кадры из "Зловещих мертвецов" со злым духом летящим через тёмный лес в поисках своей жертвы... У-у-у-у-у! 😂 Постараюсь переплюнуть Пастернака своей версией:
В пальцах колет у меня,
Знать, произойдёт фигня.
Всё равно не скрыться
От того, что в дверь стучится! 😂
В оригинале ведьмы поют о злом роке, которого не избежать - всё предначертано и от Судьбы не уйдёшь, хоть весь крюками и душегубами обсыпься 😂 Вообще, я думаю, что "душегуб" это некое устройство для душевой, и оно с губами, или нет?... 😂
Касательно приводимого в тексте произведения Антона Павловича Чехова "Остров Сахалин". Даже не знаю, к читателю в данный момент я обращаюсь или к автору повода обращения... Самыми простыми словами, это еще одно доказательство того, что российская культура - одна из самых либеральных в мире. Я думаю, что многие со мной согласятся. Ну, вот у какой другой страны в мире есть еще такое количество писателей, критикующих всё на свете, начиная с царства-государства со всеми прилегающими и заканчивая устройством поребрика в уездном городе Н, на просторах родной и необъятной!? Собственно как за перо взялись, так и другого ничего и не писали особо. Знаете почему? Тяга к миру и порядку. Хочется чтоб хорошо было всем безраздельно, даже каторжникам и "душегубам". Бардак отвратителен, что в клозетах, что в умах. И умный, читая, понимает сколько всего еще можно сделать и что в думах своих об этом он совсем не одинок. Не время пировать, пока Русь-Матушку с колен не подымем! 😂 А неумный, читая, думает, что "всё кругом беспросветно", что "кому нужна она эта родина, ведь вон там в овраге за бугром как весело". Любить-то Чехова, ХМ любит, видимо только не понимает совсем о чём тот пишет, или злонамеренно искажает. Дополнительным замечанием будет, что Антон Павлович, на секундочку, писал о своей стране, а не о каком-то соседнем чудо-острове, на что имел полное моральное и любое другое право. Поэтому было бы интересно почитать, если такие есть, японских литераторов критикующих своё правительство, или императора, а еще лучше оккупационное-заморское. Издаются ли такие местным Министерством Правды, дорогой автор ай-кью-84? 😂 Цитировали бы вы лучше их к месту и не к. 😂
И конечно основная проблема лежит в неверном понимании ХМ идеи романа Оруэлла "1984", который вообще не к месту в тексте ХМ таки приводится. Произвожу бесплатный выезд пояснительной бригады прямо на ай-пи адреса. 😂 "Сотрудник министерства правды" - сам Оруэлл, который работал на радио, что прекрасно понятно из его биографии и известно всем, кто хотел понять о чём же эта крутейшая книга. Из той же биографии, по "Списку Оруэлла" известно, как крепко держали Оруэлла "демократические спецслужбы" за "нежные места", что он стучал на всех на кого мог настучать - усердно работал как дятел в сосновом бору. 😂 Всем известно, что писал он не про СССР, в котором никогда не был, а брал живые примеры из родного Ю-Кей. Оруэлл придумал термин, который мы теперь используем чаще, чем хотелось бы - "холодная война". И если вы не читали или не до конца поняли "1984", - она про предполагаемые результаты этой самой холодной войны. В случае, если победит одна из сторон - не важно социалистическая или капиталистическая, если мир станет однополярным - наступит тоталитарный мир в котором существует только один правитель, абстрактный Большой Брат (Бог, Диктатор, Президент, Корпорация - не важно), и есть только одна сторона правды, в которой историю переписывают под нужды правящей линии и говорят людям с какими флагами ходить и что говорить на новоязе. И Оруэлл был прав, потому что этот мир мы и застали и видим своими глазами, - что капитализм тоже вполне себе тоталитарен, и "демократия" огнемётом легко выжигает любое инакомыслие. И если автор этого чудо-трактата пишет, что "Большой Брат - это Сталин", человек задушивший фашистскую гадину и поддавший как следует японским осевикам за наших братьев китайцев, которых те "невинно" сморили порядка 40 миллионов живых душ, то я могу также легко сказать, что Харуки Мураками - это LittlePeople и Лидер секты (персонажи из романа). Книгу ай-кью-84 считаю чистосердечным признанием автора. Если уж по ХМ каждый волен понимать всё, что угодно так, как ему хочется - я понял так. Обмен "правдами" произведён. 😂 Ну, вот если серьезно, думается, что любой примерный монарх укокошил людей гораздо больше, чем Сталин. Английская королева или король легко даст фору любому. А уж каждый второй демократичный американский президент легко обойдёт их всех вместе взятых. Учитывая, что также были такие примеры как Гитлер, Муссолини, Хирохито, современники Сталина кстати, с ещё более крутыми методами разруливания общественно-социальных вопросиков, то я даже не могу представить себе как же у них всё вылизано стараниями ХМ и блестит в одном, том самом, месте... Ох, уж эти лицемерные одноглазые люди. 😂
А ещё виноваты злые материалисты, потому что придумали свой материализм и из-за этого теперь жизнь так трудна, жестока и непонятна... Это буквально цитата, и этот детский сад я вообще разбирать не намерен. 😂
Цель литературы ХМ не изменение мира, а обман мира. Автор не нашел некий смысл, которым хотел бы иносказательно поделиться с нами - он придумал свою нереальную вселенную и пытается как ребёнок убедить нас в существовании какой-то правды, которая осыпается при первой пробе. Реальная цель - зарабатывание денег. А реальный путь - коверкание смысла и искривление настоящего. Иными словами, автор ничего не понимает и понимать не хочет, - он разделяет свои заблуждения, а не находки. Кроме как "пропаганда идиотизма" ничего больше сюда не прилипает. 😂 Я прочёл достаточно японских авторов, чтобы выделить нечто общее среди них - все японские авторы говорят нам о некой невидимой жизни, существующей параллельно с нашей, жизни природы вокруг нас, жизни наших души и разума. Все авторы невидимыми нитями рисуют эти невидимые связи, которые иногда очень тяжело понять. А читая, ты думаешь, осознаёшь, начинаешь видеть, растёшь. Но не в данном случае. Не испытываю ни агрессии ни жалости к ХМ, как и ко многим, запутавшимся в жизни как в воздушном коконе, людям. Написанное мной переполняет моя ирония над воздвигаемым поп-идолом, моё "не создай себе кумира" по жизни. А сами романы ХМ очень хороши были в начале его карьеры, когда он хотел писать и не впихивал свои идеи, а начиная с Дэнса он пишет из-под-палки, чисто потому что нужны деньги. Это чувствуется. Мне его литература "мала" на много размеров и жмёт - я вижу в ней заимствования из книг, которые я уже читал, в ней нет идей, которые меня бы интересовали, а те идеи, которые двигает автор, мне кажутся необоснованными. Как говорил всякий, кто прочитал это - "не верю!" 😂
И тем не менее, плохих книг не бывает, ведь с помощью любой книги можно что-то узнать и понять. Например как один человек околпачивает при помощи своей литературы огромную аудиторию, которая и рада обмануться, занести денег и почитать кривые пересказы идей хороших книг, вместо того чтобы читать эти книги в оригинале и понимать о чём они на самом деле. Это критика общества, готового есть любое "дерьмо писателя", как свора голодных псов. 😂 Ведь классика это долго и сложно. В каждой шутке есть доля шутки, ведь по сути ХМ действительно считает себя и является действительным Лидером этой секты "пустых" и "выгоревших" изнутри людей, которым скучно жить и они не видят в жизни ни капли смысла, людям из секты Массового Сознания. С Фёдором Михайловичем или Львом Николаевичем ты может и пострадаешь немного, но выйдешь иным человеком, что-то поймёшь в себе и окружающих. Из книг Мураками ты выйдешь пустым и бессмысленным. А Мураками выйдет с твоими пятью косарями на пиво и пластинки... 😂
После этого романа мне осталось прочитать только "Бесцветного" и "Убийство командора". Мне конечно не хочется, но я выполню то, что пообещал сам себе. Учитывая, что на эти 1400 страниц у меня ушло около недели, то это не очень затратно. Из ранее прочтенного и написанного по-прежнему неплохи "Овца", "Страна Чудес" и "Послемрак", в которых автор не занимается политическим продуктплейсментом и идеологическим загаживанием сознания, и пишет на уровне своих интеллектуальных и творческих способностей - в жанре детектив\фэнтези. Судя по тому как неудачно получаются у ХМ большие полотна, ему должны неплохо удаваться малые форматы повествования, но сборники рассказов я читать точно не буду. Баста. Есть много всего, чему стоит посвятить своё время в мире книг, например, следующим я читаю Селина "Путешествие на край ночи" и скоро вернусь со статьей...
Харуки Мураками: