“Папы этого ответ помещаю в книжке…”
Владимир Маяковский.
Наверняка все мои читатели слышали о такой современной профессии, как “игротехник”. Игротехников, в связи с распространением игры, как концепции, появилось много, как и предлагаемых ими игр. Все они очень разные. Но! Обязательно трансформационные. То есть, приносящие изменения (естественно к лучшему). Не знаю, насколько весь этот отряд не желающих стоять у станка, рыть окопы, проектировать и создавать новые механизмы игротехников знаком с идеологом игры Хейзингой и его “ветхим заветом” - “Человек играющий”. Однако, как человек читавший и перечитывавший первоисточник, выскажусь по поводу засилья игр в современном медиа пространстве. Хейзинга дает исчерпывающее определение: «Игра – договоренность о том, что в границах места и времени, по определенным правилам, в определенной форме, следуя определенному ритму (добавлено мной, КПГ), совершить нечто такое, что приносит разрешение некоего напряжения и находится при этом вне обычного течения жизни…»
Пожалуй, прежде, чем высказать накопившееся, позволю себе процитировать себя же. Свои “Заметки на полях книги Хейзинги…”: “Сразу хочу отметить обильное пересечение основного вокабуляра «Человека играющего» с тем, что писано мной о сторителлинге. Хотя что может быть в этом странного. Никакая «игра» невозможна без «истории» и «имени», так же, как и «история» и «имя» невозможны без «игры». Темы эти взаимопересекающиеся. Буквально все краеугольные камни сторителлинга тут (в книге) присутствуют: «представление», «событие», «состояние», «сомыслие», «преодоление», «переживание», «жертвоприношение», «ритуал», «миф»… Тут же приведу еще одно важное определение Хейзинги: «Игра переходит границы чисто физической деятельности. Игра – это функция, которая исполнена смысла. В игре вместе с тем играет нечто, выходящее за пределы непосредственного стремления к поддержанию жизни, нечто, вносящее смысл в происходящее действие…» В ней, как и в истории, рождается состояние, которым играющий или представляющий событие способен делиться как с другим игроком (игроками и зрителями), так и с окружающей аудиторией.
«Однажды сыгранная, она остается в памяти, как некое духовное творение или духовная ценность, передается от одних к другим и может быть повторена в любое время». В ее повторяемости, ритуальности автор видит одно из важных свойств. И если история, есть результат исследования человеческих отношений, то игра создает этот результат, в том числе и этим повторением. Создает миф, ритуал и жертвоприношение. «Придать форму неописуемому. Назвать его Имя». «Имя - Герой. История – миф о преодолении себя и своей смерти Героем. Игра – ритуал жертвоприношения Героя». «Чтобы миф не превратился всего лишь в литературу, необходимы длящиеся поколениями ритуалы жертвоприношения – игры». «Состояние преодоления страха смерти рождает Имя и образ Героя. Герой – олицетворение со-бытия, со-стояния, со-мыслия… Бога». «Представление события – воображение объединяющего Героя». «Форма (Имя) Героя, есть носитель энергии (состояния преодоления страха смерти) и смысла (жертвоприношения)»…” Пожалуй достаточно!
А теперь то, что заявлено в названии статьи…
Значения слова игра.
В русскоговорящем пространстве у слова “игра” есть множество толкований, как и типов игры. Берем словарь:
1. развлекательный вид занятий, не связанный с непосредственными задачами жизнеобеспечения.
2. конкретный вид развлекательной или спортивной деятельности, регламентированный правилами и протекающей в специально отведённом месте
3. комплект предметов для такого занятия
4. процесс исполнения участником определённой роли в театральном представлении
5. процесс исполнения музыкального произведения
6. свойственное некоторым винам, шипучим напиткам движение пузырьков газа
7. блеск, сверкание, сияние, переливы (драгоценных камней)
8. преднамеренный ряд действий, преследующий конкретную цель: интриги, тайные замыслы.
И вот эти игротехники пользуясь единственным из представленных значений, а именно: “конкретный вид развлекательной или спортивной деятельности, регламентированный правилами и протекающей в специально отведённом месте”, начинают наделять это времяпрепровождение всеми возможными смыслами, о которых писал Хейзинга. Мало того, как бы по умолчанию подразумевают, что все описываемое Хейзингой (то, что я вкратце перечислил в приведенных выше цитатах) в их играх именно и происходит. Хочется даже не станиславское “не верю!” повторить, а слова героя культового советского фильма: “Сомневаюсь я, что эта тарелка будет голос передавать…” Слишком мало энергии в простом движении под кубик по полю игры и вытаскиванию различных псевдо таинственных, псевдо философских карточек и реакции на них. Вы можете возразить: “Так именно в процессе явления этих реакций и происходит то самое “изменение” (трансформация). Возможно, но…
(продолжение следует 25.05 в 8:30)
.............................................
Об авторе: Гопиус Кирилл Павлович, сторителлер, исследователь, модератор, идеолог. (1969 года рождения).
Ссылка на резюме на hh.ru: https://domodedovo50.hh.ru/resume/be455c75ff0afcba200039ed1f6e6a78373041
Ссылка на Дзен канал (больше 2500 статей 14 000 подписчиков): https://dzen.ru/id/5c584c0186e4a700adce84cb
Когда нужно “портфолио”, сюда…
https://realmir-gopius.livejournal.com/818219.html
Карьеру свою начал с дворника и санитара, разнорабочего на стройке. Работал экспедитором и торговым представителем. Позже занимал руководящие посты в различных бизнес структурах (строительство, машиностроение, продажи, финансы, безопасность). Работал по России и за границей (Кувейт, Саудовская Аравия).
С 2004 года изучает, исследует, популяризирует, преподает и практикует сторителлинг, как мировоззрение, философию, фундаментальную науку и коммуникационную технологию. Помогает людям, компаниям, сообществам, территориям вспоминать, создавать, представлять свои истории, вписывать их в глобальные контексты, что проявляет внутренние ценности и смыслы людей, компаний, сообществ, территорий. Самоидентификация и коммуникация с любой аудиторией.
В 2010 году основал и руководил Центром прикладных знаний в Санкт-Петербурге. В 2017 году учредил “ГопиусСториБАНК”. Написано тысячи статей, взято сотни интервью. Почти 40 книг о методологии и философии сторителлинга, сценарии сторителлинг спектаклей. Кроме того, пьесу по книге “От первого лица. Разговоры с Владимиром Путиным”, пьесу по воспоминаниям о Е.М. Примакове (по линии ТПП), корпоративную историю компании QIWI, книгу о “Международном генеалогическом центре”, биографию героя Калмыкии Церена Санджеевича Балзанова, тренера олимпийского призера по боксу, биографию Александра Васильевича Зимина, тренера российских профессиональных боксеров.
Создал несколько образовательных программ по сторителлингу, которые применял в работе с депутатами (ГБУ “Центр социальных коммуникаций”), управленцами (“Президентская программа подготовки управленческих кадров”), с членами некоммерческих организаций (“Общественная палата РФ”), предпринимателями, актерами (Центр имени Мейерхольда), учителями, спортсменами и пр.
Был организатором 7-ми фестивалей сторителлинга в России.
За последние несколько лет работал: Ген. директором СРО “Ассоциация ЖЕЛДОРБЕЗОПАСНОСТЬ”, Пресс-секретарем “Российского профсоюза работников транспортной безопасности”, экскурсоводом-проводником смыслов на Международной выставке-форуме “Россия (Москва, ВДНХ). По итогам работы на форуме написал книгу “Театр проводников смыслов” (о новом туристическом формате представления историй людей, компаний, сообществ, территорий), включающую в себя две пьесы для такого театра: “Мой 75-й. Наша Россия” и “Издалека долго… Диалоги с рекой”. Несколькими годами ранее была написана книга о “Театре предпринимателя” (основанная на опыте работы с предпринимателями).
С 2015 по 2018 год был ректором образовательной Академии экспертной сети “Союзконсалт”.