Продолжаем обсуждать “Дэвида Копперфилда”. Поделюсь двумя интересными словами - вы знаете, как я люблю находить в книгах новые слова. Первое слово, которого я не знала до прочтения Диккенса, - дромадер. “Копперфилд” - знаменитый роман 19 века, жизнеописание английского джентльмена Дэвида Копперфилда с раннего детства, когда он остался сиротой, и до зрелого возраста, когда он уже знаменитый писатель. Фрагмент со словом дромадер из самого начала, где Дэвиду семь лет, его мать повторно вышла замуж, отчим оказался сволочью и отправил Дэвида в интернат. Мистер Крикл владелец интерната, сам жил неплохо, в уютном садике прогуливался, а учеников держал в чёрном теле, например, играли мальчики на пыльной площадке, которая годилась разве что для дромадера. Вы знаете, кто такой дромадер? Я благодаря Диккенсу теперь знаю. Это одногорбый верблюд! Кстати, мне стало интересно, как такое неожиданное слово выглядит в оригинале. Оказалось - точно так же. Mr. Creakle's part of the house was a good de
Слово дня: дромадер, и чем он отличается от бактриана
17 сентября 202417 сен 2024
78
2 мин