Слово для защиты. СССР, 1977. Режиссер Вадим Абдрашитов. Сценарист Александр Миндадзе. Актеры: Марина Неёлова, Галина Яцкина, Олег Янковский, Станислав Любшин, Виктор Шульгин и др. 20,5 млн. зрителей за первый год демонстрации.
Режиссер Вадим Абдрашитов (1945-2023) поставил 11 полнометражных игровых фильмов, два из которых («Слово для защиты» и «Плюмбум, или Опасная игра») вошли в тысячу самых кассовых советских кинолент.
К «Слову для защиты» публика была привлечена не только именами известных актеров, но драматическим сюжетом о страстной любви/ненависти.
Как верно писала кинокритик Ирина Шилова (1937–2011), «Слово для защиты», поставленная на стыке мелодрамы и психологической драмы, рассказала зрителям «о любви преданной, самозабвенной, творящей добро «не ради себя, но ради того, кого любишь». О любви, которая может стать ненавистью, но никогда не унизит себя до пошлых обвинений, требований, утверждения своих прав на другого, и превратится в мелочное сведение счетов. … «тот, кто не искал ни дружбы, ни любви, в тысячу раз беднее того, кто их утратил» (Шилова, 1977).
Киновед Марк Зак (1929–2011) тоже похвалил эту картину, так как «такого рода фильмы, вероятно, должны побуждать не только к сопереживанию, но и к «сомыслию» (Зак, 1977: 94) и обратил внимание читателей на то, что «здесь есть мотив запрограммированной дискуссии, достаточно хорошо скрытый в характерах и обстоятельствах, но готовый выйти на поверхность после сеанса» (Зак, 1977, с. 94).
Однако кинокритик Константин Рудницкий (1920–1988) остался недоволен дисбалансом характеров персонажей в «Слове для защиты», поскольку «как ни стараются режиссер, сценарист, оператор привлечь наше внимание к капризным движениям непроявленных эмоций, к оттенкам взаимного недовольства, проскальзывающим то тут, то там, как ни хороши в ролях Ирины и Руслана Галина Яцкина и Олег Янковский, все равно участь Костиной, подобно мощному магниту притягивает к себе весь интерес и вбирает в себя все волнения зрителей. Задуманное (и надуманное!) параллельное движение двух женских ролей в живой реальности фильма сменяется мощным движением одной–единственной доподлинной драмы» (Рудницкий, 1978: 124).
Киновед Нея Зоркая (1924–2006) была убеждена, что «Слово для защиты» – «картина скромная, порой неровная, но честная, свежая и сделанная талантливыми молодыми художниками. По преимуществу они ровесники героев, представители того поколения, которое подходит к рубежу тридцатилетия, этому первому подведению неких жизненных итогов. … М. Неелова играет Валентину Костину замечательно. Тонкое мастерство, ум и благородное изящество Нееловой позволяют ей не страшиться резких красок, контрастов, эмоциональных переходов. «Слово для защиты» открывает в ней, так успешно и разнообразно работающей в театре, кино и на телевидении, актрису трагического масштаба» (Зоркая, 1977).
О «Слове для защиты» до сих пор спорят зрители:
«Игра Нееловой – просто торт пражский, вкуснота! Любшин какой–то особенный тут, высококлассный актер! Красавец Янковский, и такой волнующий образ юношеской любви в мелькнувшем Костолевском, – такой, из–за которой и красавцев бросают» (Нимфодора).
«Один из лучших фильмов 1970-х, психологически достоверный, яркий по актерским работам» (Бондарь).
«Очень сильное кино. … Мне очень понравилась Галина Яцкина в ее роли. Ее героиню, с одной стороны, отличает собранность, самостоятельность, при этом какая–то пионерская дисциплинированность (поэтому она и идет поначалу на поводу желаний и представлений о ней и о ее счастье со стороны близких и дорогих ей мужчин). Но, самое главное, в Ирине есть живость, теплота и сердечность. Именно благодаря этим качествам, понимаешь, что жизнь, которой живет героиня, – спокойная, ровная, обеспеченная, распланированная на годы – это не ее жизнь. Эта жизнь была ей навязана, пусть даже из лучших побуждений. Ирина же создана для любви, для постоянного теплообмена с любимым человеком, а этого как раз у нее нет ни в реальности, ни в перспективе. Мне кажется, что за финальным кадром она направится на поиски героя Костолевского. Либо будет ждать его возвращения и в итоге дождется своих "пяти вечеров".
Теперь о героине Нееловой. Она, безусловно, преступница. Палач, нашедший свою жертву. Хитрая, изощренная, держащая под контролем каждое действие своей жертвы (Ирина в какой–то степени тоже ее жертва), как и положено психопатичной личности. … ей нужна абсолютная власть над человеком. Неелова изумительно передала в рисунке роли двойственность натуры Валентины. Чего стоит выражение лица ее героини, когда она с Ириной выходит на улицу из здания суда. Тут и досада, что приходится начинать охоту заново, и сосредоточенность, потому что в голове уже формируется дальнейший план действий, за выполнение которого уже не терпится взяться, поэтому даже на чашку кофе времени нет. Конечно, ее ни в коем случае нельзя было оправдывать, что как раз подтверждает профнепригодность Ирины как адвоката. Не ее это стезя. Слишком мягкая, впечатлительная и одновременно категоричная в своих оценках» (Анастелла).
Киновед Александр Федоров
С любимыми не расставайтесь. СССР, 1980. Режиссер Павел Арсенов. Сценарист Александр Володин (по собственной одноименной пьесе). Актеры: Ирина Алфёрова, Александр Абдулов, Людмила Дребнёва, Руфина Нифонтова, Клара Лучко, Лариса Лужина, Вера Орлова, Екатерина Васильева, Любовь Полехина, Леонид Куравлёв, Евгений Евстигнеев, Борис Щербаков, Сергей Никоненко, Валерий Носик, Юрий Назаров, Георгий Епифанцев, Александр Пороховщиков и др. 20,5 млн. зрителей за первый год демонстрации.
Режиссер Павел Арсенов (1936–1999) поставил десять полнометражных игровых фильмов, но только мелодраме «С любимыми не расставайтесь» удалось войти в тысячу самых кассовых советских кинолент.
Как известно, в каждом фильме есть герои главные и второстепенные. И в силу этого зрители вправе надеяться, что характеры основных персонажей будут раскрыты более глубоко. Обычно так и случается. Однако нет правил без исключения. Пример тому — фильм Павла Арсенова «С любимыми не расставайтесь». Актерам так называемого второго плана (Екатерина Васильева, Александр Пороховщиков и др.) буквально за считанные минуты удается создать живые, достоверные характеры людей, когда-то близких, а теперь принявших нелегкое для себя решение расстаться.
Но как только на экране появляются главные герои фильма — молодые супруги Катя и Митя, тоже решившиеся на развод, ощущение жизненной достоверности как-то теряется... Слишком многое в судьбе героев остается для нас неясным.
Александр Абдулов на экране сдержанно обаятелен, а Ирина Алферова выглядит излишне скованной, зажатой. И только в финале ее героиня дает волю внезапно нахлынувшим чувствам...
«Создается впечатление, — писал об этом А. Плахов, — что актрису готовили только к данной, ключевой сцене». Однако столь резкий перепад — от меланхолического спокойствия к судорожным метаниям на больничной койке — тоже не рождает эффекта сопереживания, воспринимается наигрышем...
Смотришь фильм — и все время не покидает ощущение неиспользованных возможностей, которые, несомненно, были заложены в сценарии Александра Володина. Но, увы, серьезный разговор о любви в фильме Павла Арсенова так и не состоялся...
В год премьеры фильма «С любимыми не расставайтесь» кинокритик Анатолий Макаров отнесся к нему очень тепло: «Как же легко современные люди привыкли терять друг друга! Как же просто они расстаются! Неужели до такой степени выветрилась, обесценилась культура чувств? Этот вопрос драматург Александр Володин и режиссер Павел Арсенов задают не только нам, зрителям, они сами им задаются. Судьба любви озадачивает их, беспокоит и мучит – конкретной любви двух вполне определенных молодых людей и той, великой, поэтами воспетой и легендами прославленной, какая вот уже в течение многих веков остается чудом и самым надежным оплотом человеческого достоинства. В том, что благородное это беспокойство неожиданно выливается в исполненную страсти и боли, в буквальном смысле потрясающую сцену, заключена главная удача этой картины» (Макаров, 1980: 3).
Кинокритик Валентина Иванова (1937–2008) подошла к этой картине более строго, утверждая, что «заявка оказалась шире и глубже исполнения. … Нам показывают, в общем, казус – историю из–за пустяка… Могут возразить, вы же автор рецензии, сами только что доказывали: вся драма–то порой в том, что разводятся из–за пустяков. Но ведь пустяк в жизни и пустяк в искусстве не одно и то же. За «пустяком» в искусстве должно стоять серьезное исследование – заявка на него есть в картине. Но обидно, что при этом линия Кати и Мити идет как бы стороной. Картина «С любимыми не расставайтесь» притягательная, хотя и не во всем осуществившаяся. Но она должна понравиться тем, кто захочет услышать размышления создателей о нынешнем общественном состоянии любви, как бы ни парадоксально казалось это сочетание слов – «общественное состояние» и «любовь». Да, обществу небезразлично это нынешнее состояние любви, ее тонус, ее веяния, одним словом, понимание ее современным человеком, отношение к ней, чутко уловленное и переданное автором сценария А. Володиным» (Иванова, 1980: 4).
Отзывы сегодняшних зрителей об этом фильме, как это часто бывает, различны:
«Фильм – красивый и поучающий. Молодая семья, где отношения ещё хрупкие, могущие разорваться при лёгком дуновении. Мы присутствуем при этом дуновении, но всё–таки не так уж плох конец. Благодаря неточной информации и стечению обстоятельств (сцена в больнице), проверена оказалась прочность любви, которую уже расторгли. Невольно приходит в память строчки из стихотворения "С любимыми не расставайтесь, и каждый раз на век прощайтесь, когда уходите на миг." Игра актёров бесподобна, спасибо им всем огромное. А. Абдулов – нежный, обаятельный, И. Алферова – женщина с тонким шармом, таинственностью и томностью во взгляде – неподражаема. Они – очень милая и красивая пара. Я, думаю, глядя этот фильм, многие молодые пары могут удержаться от подобных ошибок. Значит, этот фильм необходим» (И. Гусейнова).
«Фильм понравился, достойная работа режиссера... Во время просмотра не покидало ощущение достоверности происходящего... Я наблюдала не историю Кати и Мити, а самих Александра и Ирины, если так можно выразиться... Грустно... Ни к чему это болезненное самолюбие и ревность... Из–за этого распалась семья» (Ю. Пнева).
«Режиссер Павел Арсенов – "детский" режиссер. И меня не покидало ощущение, что веет какой–то детскостью, детско–юношеской романтикой и от этого фильма. Тема эксплуатационная, беспроигрышная. Любовь, развод, брак – личная территория. Фильм однако, советского разлива, и он давно устарел. Никогда ни о чем не стоит жалеть, не хочешь жить вместе, бросай и уходи. Людей великое множество, и всегда есть шанс найти другого. Но здесь авторы фильма схитрили – исполнители главных ролей Ирина Алферова и Александр Абдулов весьма хороши собой, такую (такого) вообще–то бросить нелегко. Но уж если как–то сумел уйти, насколько приятнее возвращаться! В этом притягательная сентиментальность картины и нехватка жизненной реальности – в излишней красивости героев» (Андрос).
«Я люблю этот фильм, но ведь, честно говоря, не такой уж он сильный. В чем же тогда его приворот? В молодых актерах либо в сюжете? Неясно. Алферова как всегда аморфна, Абдулов как всегда взвинчен, резок, раздражен. А дуэт получился. Нравится начало – кадры из суда. Судьбы как на ладони. Все обыденно и очень сложно» (Патр).
«Фильм слабый, на мой взгляд. Действительно, непонятно, почему разошлись? Какая–то обыденность со стороны героини и детскость в поведении героя. При таком эмоциональном финале, Алферовой бы играть на протяжении фильма сдерживаемые страдания, глазами... Я не знаю, ну, есть же приемы. А она спокойна, прекрасна и тихо грустна. Не раскрыли тему» (Марина).
«Не нравится мне этот фильм. Алферова из серии "хороша, пока рта не раскроет", герой Абдулова – просто псих, а еще вот несчастная дамочка, полюбившая Митю, тягучая и приторная, как коллекционная массандра. Играют молодые люди молодых людей, а живинки не хватает» (Валентина).
Киновед Александр Федоров
Два Фёдора. СССР, 1959. Режиссер Марлен Хуциев. Сценарист Валерий Савченко. Актеры: Василий Шукшин, Николай Чурсин, Тамара Сёмина и др. 20,4 млн. зрителей за первый год демонстрации.
Режиссер Марлен Хуциев (1925–2019) поставил восемь полнометражных игровых фильмов (включая его признанный шедевр «Июльский дождь»), но только два его первых фильма – мелодрамы «Весна на Заречной улице» и «Два Фёдора» – вошли в тысячу самых кассовых советских кинолент.
Фронтовик Фёдор (Василий Шукшин) подбирает мальчишку-беспризорника, тоже Фёдора. Но вот в доме двух Фёдоров появляется молодая женщина (Тамара Семина)…
Эту мелодраму отличает особая интонация подлинности чувств, которую великолепно передает актерское трио Василия Шукшина (1929-1974), десятилетнего Коли Чурсина (1949-2008) и Тамары Сёминой…
Актриса и режиссер Светлана Дружинина отметила, что мелодрама «Два Федора» в 1959 году «воспринималась как явление знаменательное. Удивившая точностью и безыскусностью в воспроизведении атмосферы и быта первых послевоенных лет, обостренным вниманием к каждодневности, к психологии самого обыкновенного человека, картина Хуциева была одним из свидетельств того обновления киноискусства, которое так явно обозначилось во второй половине 50–х годов. Активным участником этого процесса и выступил Василий Шукшин. Вместе с режиссером и наравне с ним он утверждал новую эстетику. Герой Шукшина в своей поношенной гимнастерке, в тяжелых, видавших виды кирзовых сапогах, в которых он так неуклюже, но упорно топтался на танцплощадке в каком–то подобии вальса, удивительно точно вписывался в хуциевский фильм, лишенный всякой формы, в эти скромные картины послевоенного быта маленького российского городка с его пыльными пустырями, продовольственными карточками, привычными очередями, со всей его постепенно возрождающейся, налаживающейся жизнью. В неловком и простоватом Федоре Шукшина была та «натуральность», та почти документальная, шероховатая подлинность, которые рождали ощущение осязаемой жизненной правды. … Яростный приверженец неприкрашенной правды в искусстве, на экране он необаятелен, неудобен намеренно, даже вызывающе. Тут отношение жесткое и к нам, зрителям, и к своим героям. Не будь такого отношения, не избежать бы «Двум Федорам» умильности, сентиментальности, явно сквозившей в сюжете фильма. … И тем важнее и отраднее было и для артиста и для нас, зрителей, торжество доброты и человечности в финале фильма, где два Федора снова обретали друг друга. Сегодня этот финал может показаться излишне трогательным, а Шукшин с его просветленным лицом и слезами радости на глазах — даже сентиментальным, но эти излишества вернее будет отнести на счет времени, общего настроя искусства той поры с его радостной верой в неизбежную победу добра и справедливости» (Дружинина, 1970).
Сценарист и киновед Лев Рошаль (1936–2010) писал, что «в облике В.М. Шукшина, игравшего взрослого Фёдора…, в своеобразном, непривычном для экрана, слегка тогда округлом лице ещё не обозначилась трагическая жесткость «Достоевских» скул. Но умение молчать, держать себя «в себе», нервно курить в кулак, носить застиранную до белизны гимнастерку и, главное, постоянно сохранять в узковатых глазах горечь затаённой тоски демонстрировали точность режиссёрского выбора. Актёр концентрированно выражал народную драму не только житейски, а и духовно опалённой эпохи на грани жестокой войны и счастливого, одновременно горестного, сохранившего военное «последействие» мира. Но картина не исчерпывается пристальностью в фиксации «предметных» и духовных тягот послевоенного быта, за что на неё яростно обрушилась не одна лишь официальная критика, обвиняя в не «нашем» пессимизме, бескрылости. В том числе, обвиняя непривычного героя, не знавшего, «кому нести печаль свою?». На самом же деле, фильм стремился обнаружить тонкие, гнущиеся на суровом ветру, но упорно пробивающиеся сквозь печаль и толщу тяжкого быта жизнестойкие ростки, отогревающие душу. Они спасают от одиночества простой, мужской дружбой взрослого и маленького Фёдора, голодного беспризорника–сироту, подхваченного взрослым в свою теплушку спешащего с войны эшелона. «Надбытовой» слой снова оказывался по замыслу шире всего остального. Включая любовь Фёдора к Наташе, которую играла Тамара Сёмина. Играла другого, спасающего его от одиночества, ростка, потянувшегося к герою.
Суть замысла, его повествовательных поворотов таилась не только в спасении любовью. И не в ревнивых, в связи с этим, переживаниях Фёдора маленького. Картина поднимала, в сущности, ту же, принципиально важную для нового времени, проблему, что и предшествующий фильм: право любого, даже маленького, человека, при всей несуразице детских мыслей, — быть человеком. Самим собой. Не быть, пусть даже неловко, ненамеренно, — отодвинутым в сторону. Поэтому «Два Фёдора», а не один. Оба — на равных» (Рошаль, 2015).
С. Кудрявцев считает, что «Два Фёдора» – словно продолжение и развитие параллельно снятой «Судьбы человека» Сергея Бондарчука. Факты усыновления чужих детей были после войны отнюдь не единичными. Но бытовая история, казалось бы, не имеющая в себе никакого символического значения, Хуциевым расширена до обобщения. Непримечательный рассказ об обыкновенных людях становится почти документальным свидетельством о послевоенной жизни и одновременно метафорическим выражением её возвращения в нормальное русло. … Но, несмотря на то, что многое ещё не определено в частной жизни этих людей, уже возникает стойкое ощущение – обретение героями своего подлинного дома, единой семьи из трёх человек иносказательно говорит о возвращении к жизни целого поколения людей послевоенного времени» (Кудрявцев, 2007).
Мелодрама «Два Фёдора» и сегодня популярна у массовой аудитории. Мнения зрителей XXI века о фильме «Два Фёдора» в основном позитивны, хотя, разумеется, встречается и негативное восприятие этой трогательной картины Марлена Хуциева:
«На редкость добрый фильм. И в детстве любила, и сейчас смотрю с удовольствием – фильм на все времена» (Тамара). «Смотрела … этот фильм и наслаждалась. И сюжетом, и игрой актеров. Какай добрый и светлый фильм! А какие красивые у Коли Чурсина глаза с длинными пушистыми ресницами! И говорящие. В глазах Федора младшего отражается вся гамма, вся глубина его чувств: и горе, и радость, и обида, и примирение» (Н. Волкова).
«Два Фёдора» - образец настоящей мелодрамы, без соплей, без пережимов. Трогательно, но не слащаво. Очень хорошо раскрыты характеры героев, великолепна игра актеров» (Учительница).
«Явно не лучший фильм Марлена Хуциева. По телевизору ни разу раньше не доводилось его видеть. Видимо, так редко показывают, потому что фильм, откровенно говоря, довольно слабый. Ужасно занудное "тиликанье" за невнятным кадром заменяет большую часть действия. Фильм совершенно ничем не цепляет внимание и состоит из одних стереотипов кинематографа тех лет. Если бы не известные актёры смотреть было бы совсем не на что» (Амарант).
Киновед Александр Федоров