Глагол have заменяет eat и drink, то есть может означать и "есть", и "пить", а глагол make заменяет глаголы со значением "приготовить что-то поесть или попить".
Поскольку в английском чуть ли не каждое "простое слово" с подвохом, то про многие такие слова на канале уже есть публикации, их вы найдёте в формате ссылок ниже.
Сокращение sth - от слова something - что-то, что-нибудь, что-либо, а сокращение sb - от слова somebody - кто-то, кто-нибудь, кто-либо.
EДА, ECТЬ, ПРИЁМЫ ПИЩИ
- to grab sth to eat - по-быстренькому перехватить еды, схватить и съесть, что не приколочено, поесть
- to have (had, had) a meal - поесть (заменяет следующие три)
1 to have breakfast - завтракать, позавтракать
2 to have lunch - обедать, пообедать
3 to have dinner - ужинать, поужинать
- to dine out - пойти поужинать куда-нибудь (поужинать не дома)
TEA and СOFFEE - ЧАЙ и КОФЕ
- to have some tea/coffee - выпить чаю / кофе
- to have a cup of tea/coffee - выпить чашку чая / кофе
- - Would you rather have tea or coffee? - Ты будешь (тебе лучше) чай или кофе?
- - (I'd rather have) some tea. - Мне лучше чаю.
- I'll to make some tea then - Тогда я пойду заварю чаю. (как реплика-реакция на происходящее во время беседы)
- Put the kettle on the boil, please. - Пойди поставь чайник, пожалуйста. ( = (закипяти воду))
ЛОЖКИ, НОЖИ, ВИЛКИ и ГОТОВКА
- to make (made, made) sth to eat - приготовить (cделать) что-нибудь поесть
Can/Сould you make sth to eat, please? - Ты не мог(ла) бы приготовить что-нибудь поесть?
В американском английском в значении "по-быстренькому приготовить" часто используется глагол fix: = Can/Сould you fix sth to eat, please?
Will you fix us some breakfast? - Приготовишь нам завтрак? (Will в начале такого рода предложений функционирует, как "пожалуйста", то есть это вежливая просьба)
- to cook a meal - готовить, приготовить (завтрак, обед или ужин - a meal = полноценный приём пищи), однократное действие
- to cook meals - готовить еду, повторяющееся действие
Who does the cooking in your family? = Who cooks meals in your family? - Кто готовит (еду) в вашей (в твоей) семье?
- to do the dishes - помыть (после еды за собой) посуду = to do the washing-up
- - Could you do the dishes, please? - Помой посуду, а? Пли-из.
- to bake a pie - печь, испечь пирог, однократное действие
но pie - это не всегда пирог в прямом смысле слова:
- to make a cake - сделать (изготовить) торт
- о вот такие булочки, как на фото ниже, называются Danish pastries (а просто "булочка" - a pastry /ˈpeɪstri/ "пэйстри с ударением на первый слог, во мн числе - pastries)
- также уже были статьи том, как правильно использовать слово "рецепт" (a recipe - /ˈresəpi/ произносится "рЭсапи" с ударением на первый слог)
Домашние животные - PETS, cats and dogs
- a pet - питомец
- to feed (fed, fed) sb - кормить, покормить кого-то
How often do you feed your cat/dog? - Как часто ты кормишь своего кота/cобаку?
Have you fed the cat already? - Ты уже покормил кота?
When did you last feed the dog? - Когда ты последний раз кормил собаку (давал собаке поесть)?
- о том, как сказать "питаться, кормиться чем-то" - по ссылке ниже
В магазин за продуктами
- to go to the shops - пойти, идти, сходить в магазин (вот если дома что-то надо, и пойти планируется в один из близлежащих магазинов - в англ это мн число с опр. артиклем, устойчивое сочатание)
- to go grocery shopping - пойти (в магазин) за продуктами
- to buy some groceries - купить продуктов (и разного другого нужного дома и по хозяйству из того, что в супермаркетах продаётся)
- to do one's weekly grocery shopping - закупиться продутами на неделю (вместо one's ставим, согласуя с подлежащим, притяжательное прислагательное (в агглийском так они называются) my, your, his, her, our или their)
CЫТЫЕ, ГОЛОДНЫЕ, АЛЛЕРГИЯ
- I'm full. - я наелся
- I'm a little peckish. - я слегка проголодался
- I'm hungry. - Я есть хочу (я голодный)
- - Are you hungry? - Есть хочешь? (ты голодный)
- I'm starving. - Я умираю с голоду.
- I'm allergic to nuts. - У меня аллергия на орехи.
НЕПЕРЕНОСИМОСТЬ лактозы
- I am lactose-intolerant. - У меня непереносимость лактозы.
- Can/Сould I have a cup of cappuccino with lactose-free milk, please? - Можно мне чашку капучино на безлактозном молоке, пожалуйста?
MЕНЮ и СЧЕТ
- Can/Сould I have a menu, please? - Можно мне меню, пожалуйста? (a menu c неопределённым артиклем, так как вам любой экземпляр меню ок будет)
- Can/Сould I have the bill, please? - Принесите счёт, пожалуйста (the bill с определённым артиклем, так как вам ваш счёт нужен, а не вообще
любой)
***
Просто словосочетания - это хорошо, а полные предложения - ещё лучше, напишите, пожалуйста, в комментариях, что бы вы хотели уметь говорить на уровне предложения (в том числе какие вопросы бы хотели уметь задавать, что бы вы хотели уметь говорить про свои предпочтения и про то, что вам нельзя или что вам не нравится, про про завтраки-обеды-ужины, еду, напитки, кормёжку животных, покупку продуктов и всё, что связано с кухней. Если вопрос или идея простая - можно дополнить статью, если же потребуются объяснения подлиннее, то ответы будут в следующих публикациях. Вы также можете написать названия блюд или ингредиентов, которые вы бы хотели уметь произносить по-английски правильно.
- Возможно вас заинтересуют другие публикации в подборке на темы, связанные с едой
Было полезно? ✔️ Спасибо! ❤️ Не забудьте поделиться этим постом с друзьями или сохранить его себе ↗️
Перейти в оглавлению можно по ссылке