Найти тему

English. 1001 английский глагол elnverb#17 feed, или Как по-английски будет "быть накормленным, обутым и одетым" и "есть самому"

feed - fed - fed

  • Произношение для "чайников - "фид, фэд, фэд", основное значение
    - "кормить"
Скриншот из словаря OALD покзывает знаком двоеточия в транскрипции, что гласная в корне - долгая "и".
Скриншот из словаря OALD покзывает знаком двоеточия в транскрипции, что гласная в корне - долгая "и".

GRAMMAR POINT 1 (word order - порядок слов)

порядок слов и наличие-отсутствие предлога зависят от того, о человеке или предмете сначала идёт речь (человек-предмет - нет предлога, предмет-человек - есть предлог to) - это правило ранее рассматривалось в публикации о глаголе write

  • feed sb/sth (on) sth - кормить кого-то чем-то
to feed one's chickens corn (без предлога по правилу по ссылке выше)
to feed one's dog on buscuits (с предлогом on - особенность глагола feed)
CALD https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/feed
CALD https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/feed
  • feed sth to sb - (с)кормить что-то кому-то
  • feed on sth - питаться чем-то (как о живых существах, так и в переносном смысле "подпитываться чем-то")
Примеры feed on sth из корпуса Collins CoBuild
Примеры feed on sth из корпуса Collins CoBuild

GRAMMAR POINT 2 (tenses - времена)

Have you fed the cat/dog yet? - Ты уже покормил кота/coбаку? (c yet используем present perfect)
Who feeds the cat/dog in your family? - Кто кормит кота/cобаку в вашей семье? (если речь о ежедневной рутине, то требуется present simple)
  • to feed and clothe N children - накормить и одеть N детей
  • to be fed, clad, and shod - быть накормленным, одетым и обутым (формы fed, clad и shod - это (на вид) третьи формы глаголов feed, clothe и shoe - но по факту только fed - это V3/ed, остальные два слова - это на сегодняшний день adjectives, если смотреть словарь OALD, т.е. прилагательные.
Подбрось дровишек в костёр! (= Смотри, чтобы огонь не погас!)
Подбрось дровишек в костёр! (= Смотри, чтобы огонь не погас!)
  • to remember to feed the fire - не забывать подбрасывать дрова в огонь
Обратную связь (feedback) можно давать как вербально, так и невербально.
Обратную связь (feedback) можно давать как вербально, так и невербально.
  • to give/provide feedback = to feed back - давать обратную связь (дословно: "cкормить обратно")
  • to ask sb to feed back - попросить кого-либо дать обратную связь (to provide feedback)
Someone is feeding the baby. - Кто-то кормит малыша.
Someone is feeding the baby. - Кто-то кормит малыша.

to feed oneself - кушать (есть) самостоятельно (= пользоваться столовыми приборами, самостоятельно подносить пищу ко рту и съедать её)

Most babies can feed themselves by the time they're a year old. - Большинство маленьких детей умеют есть самостоятельно в возрасте одного года.

GRAMMAR POINT 3

Источник - словарь OALD https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/feed_1?q=feed
Источник - словарь OALD https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/feed_1?q=feed
The baby can't feed itself yet - Малыш ещё не умеет есть сам (= can't put food into its own mouth). NB! Обратите внимание, что в английском языке в порядке вещей ссылаться на очень маленького ребёнка, пол которого по контексту не играет особой роли, используя местоимение "it" и его производные "its" и "itself"
Если понимаешь, что to feed birds - "подкармливать птиц", то сразу понятно, что  "a bird feeder" - это кормушка.
Если понимаешь, что to feed birds - "подкармливать птиц", то сразу понятно, что "a bird feeder" - это кормушка.
Понравилось? ✔️ Спасибо! ❤️ Возможно, что вас заинтересуют публикации об IELTS или список тем, изучаемых на уровне B1 (intermediate), B2 (upper-intermediate) или C1 (advanced), или списки глаголов с полезными для заучивания словосочетаниями