grind - ground - ground - основное значение: молоть, измельчать произношение для "чайников" - "грайнд, грАунд, грАунд" ПРО ФАРШ - о тонкой разнице между ground beef и minced beef Если верить описанию на Кворе, то minced meat - это фарш из чуть ли не вырезки, когда жира и "прочих прожилок" особо нет, а вот ground beef - это когда "смололи всё", и это достаточно "крупного помола" субстанция с жирком, типа такой: БОЛЕЕ РЕДКИЕ ЗНАЧЕНИЯ глагола grind Дополнительные оттенки значения, судя по всему, возникли от того, что когда мололи зерно в муку (to grind grain into flour) в старину, то пользовались жерновами, которые в процессе молотьбы "скрежетали", то есть перенос значения в случае скрежета зубов и остановки со скрежетом (тормозов или иных составляющих механизма) - это из-за характерного звука (или ощущения, что всё "заржавело" и "едва ворочается"). Понравилось? ✔️ Спасибо! ❤️ Возможно, что вас заинтересуют публикации об IELTS или список тем, изучаемых на уровне B1 (intermediate), B2
English. 1001 английский глагол elnverb#76 grind, или Как по-английски будет "молотый кофе", и что значит "ground beef"
28 декабря 201928 дек 2019
879
1 мин