Найти тему
Крыска- гедонистка

КАКОГО МАТА?! ПОЧЕМУ РУГАТЕЛЬСТВА ГЕНИТАЛЬНЫЕ?

Оглавление

Всё чаще задаюсь вопросом: «от чего же нецензурная брань крутится вокруг гениталий?». Давайте вместе постараемся разобраться, в чём дело: почему 12-тилетнему дотеру не даёт покоя ваша мама, а попытка послать человека звучит как предложение ночного рандеву?

Символизм

Как вы могли заметить, между гениталиями есть символическая разница. Психолог Кон И. отмечает, что мужские - чаще всего символизируют силу, могущество, власть, общее одухотворяющее начало. Женские, как правило, описываются в мифологиях как нечто таинственное и темное, таящее в себе опасность и угрозу смерти. Например, в древнекитайской мифологии женское начало «Инь» символизирует тьму, холод, влажность и пассивность. «Ян» – свет, сухость, твердость, активность.

Из истории

Люди создают правила, чтобы с удовольствием их нарушать. Трудно удержать человеческое стремление к нарушению запретов, так мощь ругательства определяется силой нарушаемого запрета. Российский психолингвист и антрополог В. И. Жельвис писал: «В национальных культурах, где особенно высок статус родственных отношений по материнской линии, большую роль могут играть сексуальные оскорбления матери». По мнению историков и лингвистов, сам термин «мат» появился в славянских языках от слова «мать». Первыми непристойными словами, призванными кого-то оскорбить были те, что оскорбляли мать ругаемого. Таким образом, в разговорную речь вошли термины «послать к чёртовой матери», «материться».

Мною любимый И. Кон также потрудился над некой исторической классификацией оскорблений, чтобы мы не ломали головы, почему нас на работе кто-то «задрал», а если что-то пошло не так - упоминаем блудниц (интересно, всегда разных или это какая-то конкретная?).

1. «Как я встретил вашу маму»

Наконец, разберёмся с нашими дотерами, да и в целом с частым упоминанием мам. Намек на обладание матерью другого («...твою мать») дублируется на многих языках. Иногда оскорбляющий ставит себя в позицию выше, заявляя об отцовстве. Исследователи утверждают, что одно китайское ругательство буквально значит: «Ты мой сын». Теперь понятно, почему Люк Скайуокер так расстроился. В русском языке аналог этого выражения: «кто твой папочка?» (проговаривать с сальной интонацией Барни Стинсона).

Также в нашей речи популярно упоминать собак. Исаченко А. предложил объяснение, данное ещё в 16 веке, где субъектом «срамного» действия является пес. Так ругательство связывается с распространенными во многих языках выражениями типа «сукин сын», поскольку собака считалась нечистым животным, оскорбление было очень сильным.

Надо сказать, что многие выражения мы используем безлично, как междометия, не вдумываясь в их смысл. Русские этнографы заметили, что сквернословия вызывают обиду, только если произносить их в качестве личных оскорблений. В шутливых разговорах это некая «приправа» к дружеской беседе. Светило русской поэзии говорил о себе: «ай да Пушкин, ай да сукин сын!», теперь это выражение служит для обозначения радости от удачно выполненной работы.

-2

2. «Семейный шейкер»

Обвинения в кровосмешении, широко представленные в английских ругательствах. Если в русских ругательствах фигурирует «твоя мать», то английское «m****r - fu***r» дословно означает, что ругаемый обладал собственной матерью, однако сейчас это выражение имеет много других значений.

3. «Привет от Аида»

Я уже писала о символизме половых органов. Как мы знаем, женское лоно — символ смерти. Тем самым, посылая оскорбляемого в зону детородных органов, в телесную могилу – ему желали смерти.

4. «У Вас был неуверенный посыл и слабая подача»

Мы, наконец, добрались до упоминания мужских гениталий. Начнём со знаменитой фразы, отправляющей ругаемого в ссылку. В таком случае мы ставим его в женскую сексуальную позицию. Точный смысл таких выражений не осознается, и сами они не имеют эротической окраски, обозначая главным образом статусно-иерархические отношения.

В данном контексте стоит упомянуть об историческом отождествлении женской сексуальной позы с подчиненным, а мужской с господствующим положением. Например, в античности к однополой любви относились терпимо, однако «женская» роль считалась знаком зависимого статуса. Случалось, что её выполняли мальчики или юноши, в обществе это не роняло их достоинства, но предполагалось, что, став взрослыми, они будут гетеросексуальны. В случае если взрослый мужчина решил вспомнить юность (за деньги или по принуждению), он считался опозоренным и утратившим мужскую сущность.

Странными всё-таки были эти античные греки. Однако отголоски этого можно встретить и в повседневной речи. Выражения типа: «начальник задрал», «дал ему втык» и др., не вызывают сексуальных ассоциаций. Но учёные считают, что если проследить их происхождение, восстановится целая цепочка:

1) ситуация, в которой мужчина является более или менее пассивным объектом;

2) интерпретация такой ситуации и действий в сексуальных терминах или выражениях;

3) древняя система полового символизма, где женская роль представляется подчиненной;

4) все филогенетические истоки, прослеживаемые в поведении животных.

Надеюсь, сегодня я помогла вам разобраться с этой темой. Напоследок интересный факт из книги вышеупомянутого И. Кона:

«Почему, например, мужчина, которому изменила жена, во многих языках называется рогоносцем, а к жене, которой изменяет муж, этот «титул» не применяется? На сей счет имеется 14 разных теорий (одна из них гласит, что «рога» — это два мужских члена в жизни прелюбодейки). Однако эти символы не набор курьезов, а важный источник сексологической информации. Сексуальный символизм — неотъемлемая часть культуры, с которой люди соотносят свое поведение, черпают свои надежды, притязания и страхи. С ним соотносятся и нормы сексуальной морали».

Автор: А. Соколова, психолог