Второй сезон блестящего мультсериала «Любовь, смерть и роботы» получился немного более скупым на отсылки к известным фильмам прошлого. Впрочем, если смотреть в процентном отношении, то, пожалуй, наоборот значительно больше. Всё-таки, в первом сезоне было 18 серий, здесь же – всего 8. Зато каких! Ещё более разнообразных по сюжетам, стилям и техникам. Есть даже кукольная анимация, что для современности вообще большая редкость.
Итак, посмотрим, на что же ссылались авторы мультсериала во втором сезоне.
Неявная отсылка на «Матрицу некогда братьев (а нынче - сестёр) Вачовски содержится в первой же серии – «Автоматизированное обслуживание клиентов» (Automated Customer Service). По сюжету этой забавной короткометражки, жительница роботизированного дома престарелых сталкивается с поломкой механизированного уборщика. Тот начинает гоняться за ней и за её собачкой по всему дому, а в какой-то момент даже выстреливает в неё электродами. Но старушка оказывается довольно бодрой и уворачивается – в «слоу-мо» - от искрящихся снарядов почти как Нео – от пуль.
В третьей серии «Любви, смерти и роботах», которая называется «Pop-squad» прямых отсылок на «Бегущего по лезвию бритвы» Ридли Скотта нет. Но всё равно чувствуется, чем вдохновлялись авторы. Тут и мрачный, грязный мегаполис со вздымающимися к облакам высотками, тут и летающие между чёрными небоскрёбами машины будущего, и вечно идущий дождь. И мир мультика так же переселён, как мир фантастического шедевра 1982-го года. Перенаселён настолько, что специальные поп-отряды (то есть, «отряды популяции») рыщут по городам в поисках семей, рискнувших обзавестись детьми. Примерно так же рыщут, как коллеги Деккарда – в поисках замаскированных андроидов.
В пятом эпизоде никаких отсылок на старое кино нет. Зато сюжетом он удивительно схож с недавним фильмом ужасов Винченцо Натали «В высокой траве». И даже название у него схожее – «Высокая трава» (The Tall Grass). Любопытно, что и полнометражный фильм, и короткометражный мультик имеют литературные первоисточники. Разные! Натали своё кино снимал по рассказу Стивена Кинга. Швейцарский аниматор Саймон Отто – по короткому произведению Джо Лэнгсдейла. Плагиатил ли кто-то у кого-то – даже разбираться не хочу. Кинг и Натали обошлись без полчищ чудищ, а вот затерявшегося в высокой траве пассажира поезда из мультика ждёт встреча с весьма неприятными созданиями.
Тот самый кукольный мультфильм, ставший 6-м эпизодом сериала, называется «Через весь дом» (All Through the House) и содержит наибольшее число отсылок. И это при том, что по хронометражу – самый короткий в сезоне. Он идёт всего 7 минут.
Во-первых, режиссёр Эллиот Дир делает не просто отсылку, но вставляет целый фрагмент из рождественских кукольных мультиков студии Артура Рэнкина и Жюля Басса. Эта парочка десятилетиями радовала подобной продукцией поколения американцев, и вдохновила Дира заниматься кукольной анимацией. Герои его мультика – маленькие брат и сестра – в ожидании Санта Клауса смотрят по телевизору один из мультиков студии «Рэнкин/Басс».
Появившийся-таки посреди ночи Санта оказывается вовсе не седобородым дедулей-весельчаком, а странным и страшным монстром. Это существо похоже на смесь каракатицы, лысой гориллы и… одного из чудовищ Гильермо Дель Торо. Возле рта у него растут две пятерни и этим оно очень напоминает бледного человека из «Лабиринта Фавна».
Ну, а в некоторые моменты ведёт себя монструозный Санта в точности, как Чужой из соответствующего киносериала. Когда напуганные детишки прижимаются к стене, не в силах убежать, монстр принюхивается к ним, приближая зубастую близко-близко к курносым личикам и истекая при этом вязкой слюной. Совсем, как принюхивался к Рипли инопланетный ксеноморф.
Ну, а про отсылки к известным фильмам в первом сезоне мультсериала «Любовь, смерть и роботы» читайте в прошлом тексте. Кроме того, я уже выпускал текст о том, как «Любовь, смерть и роботы» связаны с Россией.