Всем привет! Сегодня разберём пожалуй самую обсуждаемую книгу 2020 года- британский остросюжетный триллер с необычным названием "Мы начинаем в конце". Западные критики единодушно сошлись во мнении, что роман Уитакера стал подлинным событием в мире литературы - он моментально ворвался в список бестселлеров New York Times, вошёл в шорт - листы многочисленных престижных литературных премий в номинации "остросюжетный роман", и получил официальный статус главного триллера 2020 года. Многочисленные Дзен каналы, на которые я подписан, пророчили "Мы начинаем в конце" славу лучшего криминального триллера последних десятилетий, и мимо меня, как давнего поклонника подобного рода литературы, эта книга пройти просто не могла... И вот заветный том наконец в моих руках.
Тридцать лет назад сонный калифорнийский курортный городок Кейп Хейвен всколыхнули страшные события: под колёсами машины погибла маленькая местная жительница Сисси Рэдли. За преступление осудили местного подростка, Винсента Кинга, а главным свидетелем обвинения стал его лучший друг, Уокер. Спустя тридцать лет Винсент возвращается в родной город, который встречает его плохо скрываемым отчуждением и лютой ненавистью. И когда в Кейп Хейвене происходит очередное страшное преступление, у полиции не возникает сомнения в том, кто является его виновником, ведь всегда "есть черта, за нее переходить нельзя, и точка. Заступил за дюйм- всё, виновен"(с). И лишь Уокер, ставший местным шерифом, из кожи вон лезет, чтобы доказать невиновность Винсента.
В прошлом веке в кинематографе было популярно направление, в котором запечатлена атмосфера пессимизма, недоверия, разочарования и цинизма, характерная для человечества на стыке Второй Мировой и Холодной войн. Направление носило название нуар (фр. film noir «чёрный фильм»), и было чрезвычайно популярно в середине XX века. Так вот если охарактеризовать книгу Уитакера кинематографическим термином, получится самый что ни на есть нуарный нуар, даже вопреки тому, что действие романа происходит в солнечной Калифорнии: Кейп Хейвен - это крошечный городок, в котором особенно ярки контрасты: прекрасные виллы богатых курортников из экологичного стекла и стали соседствуют здесь со старыми домишками с облупленными ставнями, в которых обитает вся возможная людская мерзость: алкоголики, наркоманы, проститутки, стриптизёрши, эксгибиционисты, абьюзеры и прочие колоритные персонажи захолустного деструктивного городка. Такое средоточение людской мерзости на один метр захолустного городка кажется излишне гиперболизированным, но загляните за двери любого из кейпхэйвенских домов, и тайны, хранимые за ними, сметут вас лавиной, а любой из самых жёстких сюжетов о жизни российской глубинки из программы "Мужское/Женское" покажется безобидной детской сказкой. Так что заявленного на обложке остросюжетного романа здесь совсем немного, это в большей степени экзистенциальная драма (ведь каждый из главных героев на протяжении тридцати лет тянет за собой вагон и маленькую тележку неразрешимых проблем), или семейная сага (вся история так или иначе вертится вокруг семьи Рэдли), криминальный же антураж нужен этой истории лишь для декораций, а нео вестерн - для атмосферы. Грамотно смешать столь разные жанры до состояния законченной истории дано единицам (лишь недавно я в пух и прах разнёс роман Джона Харта "Вниз по реке" за то, что автору это категорически не удалось), но надо сказать, у Уитакера всё получилось: перед читателем предстаёт убедительная история о преступлении и наказании, о раскаянии, крушении иллюзий и незаживающих душевных ранах, о любви и цене, которую мы готовы заплатить за счастье близких. А самое главное о том, что люди делятся всего на два типа: "есть те, которые несут боль, а есть те, которые пытаются боль преодолеть и жить дальше" (с). Боль друг другу несут все герои романа по цепочке: Хэл- Винсенту, Винсент- Уоку, Уок- Марте, а
юная непокорная Дачесс - всем подряд. Преодолеть и жить дальше получится далеко не у всех, многие сердца разобьются вдребезги, так что лёгким прогулочным детективом для коротания вечера книгу не назовёшь. Здесь нет впечатляющих полицейских погонь или захватывающих детективных расследований, действие романа развивается медленно, если не сказать вяло, но зато оно полно внутренней рефлексии героев, помогающей нарисовать психологический портрет каждого из них.
И как всегда в конце, небольшая ложка дёгтя. Я долго не мог понять, почему книга так трудно мне даётся, и вдруг меня осенило - всему виной корявый, куцый перевод (на что пеняли многие читатели). Издатели видимо так торопились, чтобы книга попала на российские прилавки, что не удосужились качество оного перепроверить, в результате чего мы и получили такие переводческие "перлы" как "получила улыбку" и "посвист чайника". Схалявничал и редактор - в одном моменте стены комнаты Дачесс оклеены постерами и обоями, которые девочка сама выбирала, а буквально через несколько страниц это же помещение представлено нам мрачной комнатушкой с голыми стенами. Кто-то может сейчас обвинить меня в снобизме и жлобстве, сказать, что я слишком глубоко копаю, но я привык получать качество во всём, в том числе и в тексте книги, за немалые деньги, которые мы сегодня платим за них. В целом же, если привыкнуть к корявому переводу (а к нему привыкаешь) и к нестыковкам сюжета, книга производит приятное впечатление, особенно душераздирающий финал, очень напоминающий финал прошлогоднего фильма "Непрощённая" с Сандрой Буллок. Просто не ждите от "Мы начинаем в конце" классического детектива, и думаю, отношения у вас однозначно сложатся.
А может быть вы уже читали роман Уитакера? Готов обсудить его с вами, выслушать ваши соображения. И до новых книжных встреч на моём канале!