Есть много версий пересказа "Махабхараты". Это один из пересказов, адаптированный для чтения и восприятия.
Наступившая ночь не принесла облегчения умирающему Дурьодхане. Его тело пылало, как в огне, его мучила жажда, а он совсем один лежал на пыльной земле, и не мог даже пошевелиться.
А тем временем в Хастинапуре все утешали безутешных, вдов, сирот и матерей. Во дворце Дурьодханы все утешали Дхритараштру и Гандхари, которые не могли поверить в гибель всех сыновей. Попытаться утешить Гандхари пришли Кунти и Драупади, но Гандхари обратила к ним слова гнева, а самой Драупади предрекла, что ее, мать, потерявшую всех своих сыновей, она поймет лишь тогда, когда лишится своих сыновей.
Драупади пришла в ужас. Она знала о пророчестве, но ведь ее сыновья вернулись с поля боя живыми. И вот сейчас она от безутешной матери слышит слова о смерти своих сыновей. Сердце Драупади не спокойно.
Принцесса Лакшмина, едва узнав о разгроме армии Кауравов, приказала заложить паланкин и доставить её в Хастинапур, во дворец её отца. Самба клялся, что любит её, Лакшмину, просил не покидать его, но принцесса взошла в паланкин и покинула Двараку. Вскоре уже была Лакшмина во дворце отца. Из её глаз текли горькие слёзы. Она припала к матери и стала спрашивать, где её отец и брат. Услышав о смерти брата, Лакшмина бессильно опустилась на пол. С надеждой она стала спрашивать про отца, но никто пока не мог сказать, где Дурьодхана. Хотя никто и не видел его смерти, уже с трудом верили в то, что он жив.
Ашваттхаман не верил в гибель друга: ведь он не видел, как был убит старший из Кауравов. Поэтому он оседлал коня и отправился на поле Курукшетра. Уже глубокой ночью Ашваттхаман добрался до поля Курукшетра. Нечего было и думать о том, что бы сейчас искать Дурьодхану. Но, услышав стон, Ашваттхаман бросился туда, откуда он исходил. Его взору предстала страшная картина. Истерзанный битвой, весь в крови лежал Дурьодхана на земле. Он был жив, но по всему было видно, что ему не долго осталось мучиться.
Почувствовав, что кто-то взял его за руку, Дурьодхана открыл глаза и увидел Ашваттхамана. «Друг, ты пришёл. Я знал, что ты придёшь, я ждал тебя. Помоги мне, Ашваттхаман, помоги. Освободи меня от этой нестерпимой боли, помоги мне обрести покой. Отомсти Пандавам за всё» - проговорил Дурьодхана, тяжело переводя дыхание. «Друг, я всё сделаю, о чём ты просишь. Что мне нужно сделать, чтобы облегчить твои мучения» - спросил Ашваттхаман, захлёбываясь слезами. «Я хочу, чтобы ты принес мне весть о смерти ненавистных Пандавов. Пока я не узнаю о их смерти, я не оставлю свое тело, не обрету покой» - прошептал Дурьодхана и вновь лишился сознания.
Гнев мелькнул в глазах Ашваттхамана: он вспомнил все победы Пандавов, которые происходили после нарушения правил войны, вспомнил гибель своего отца, которого праведный Юдхиштхира обманул, сказав, что его сын убит, вспомнил гибель всех братьев Кауравов и друзей.
Ашваттхаман поклялся другу исполнить его волю и отправился в лагерь Пандавов, где будет праздноваться победа.
А, между тем, заплаканные Бханумати, Гандхари, Духшала и Лакшмина так же отправились на Курукшетру. И здесь женщины, которые видели только блеск и красоту, увидели страшную картину: погребальные костры, погибших воинов и море крови, залившее всю страну. Царица Бханумати увидела мужа, всего окровавленного и без сознания, бросилась к нему, рыдая в голос: она понимала, что видит его в последний раз. Женщина присела рядом, взяла руку любимого мужа и посмотрела в его лицо, вспоминая, всю прожитую с ним жизнь, вспоминая каким нежным и ласковым мужем и отцом он был, как нежно он любил её и детей, с каким достоинством он раньше носил корону, как величественно сидел на сверкающем троне и как гордо он стоял, великолепный повелитель многомиллионной армии.
Видение исчезло, а из глаз Бханумати полились ещё более горькие слёзы: она понимала, что это прошлое, а настоящее таково, что её любимый муж лежит беспомощный, истекая кровью, не в силах даже вытереть пот, текущий у него по вискам и груди. Бханумати гладила его лицо, целовала губы и просила очнуться, очнуться хотя бы на мгновение, чтобы ещё раз посмотреть в его глаза, ещё раз услышать его голос, ещё хоть раз самой сказать, как любит его.
Тяжёлое забытье Дурьодханы сменилось бредом и он застонал и Лакшмина, в ужасе наблюдая за страданиями отца, сама крепче сжала его руку, прося очнуться, прося посмотреть на неё, прося прощение у отца за свой брак с сыном Кришны.
Обливаясь слезами, Гандхари в первый и последний раз гладила любимого сына по голове, в последний раз слышала его, и в последний раз знала, что ее мальчик жив.
Измученный Дурьодхана пришёл в себя. Он понимал, что битву он проиграл, что его братья, племянники и друзья погибли, и его душа устремилась к смерти. Затуманенным взглядом Дурьодхана посмотрел на дорогих ему женщин, увидел дочь и обратился к ней: «Лакшмина... Моё дитя, моё бесценное дитя... И ты здесь... Я знал, что ещё увижу тебя, моя доченька. Ты плачешь, моя девочка... Не плачь, прости меня за свои слёзы, доченька моя. Я умираю, Лакшмина... Прошу, пусть не будет покоя и счастья тем, кто виновен в моём поражении. Пусть не будет покоя и счастья женщине, из-за которой всё и случилось. Пусть будет горькой победа для Драупади, жены пяти мужчин одновременно». «Отец, отец, отец... Не говори так, не оставляй меня, ведь я вернулась не для того, чтобы потерять тебя! Отец, помнишь, ты в детстве мне говорил, что любое моё желание, это закон для тебя. У меня сейчас одно желание: я умоляю тебя, не оставляй меня, не оставляй всех нас» - плача ответила Лакшмина отцу, не переставая держать его за руку, не переставая гладить его по голове. «Не плачь, моя девочка...» - прошептал Дурьодхана, с трудом поднимая руку, чтобы вытереть слёзы на щеках дочери, и обратился к сестре, которая с ужасом смотрела на брата, понимая, что не в силах ему хоть чем-то помочь, не в силах облегчить его страдания.
На поле боя вернулся Ашваттхаман. Он бросился к другу и поняв, что тот уже почти без памяти, быстро заговорил: «Мой друг! Я отомстил Пандавам за твоё поражение, за твои мучения! Никого не осталось в живых из их войска. Ни одного из Пандавов не осталось на земле, ни одного их сына нет больше в живых и ни одного брата не осталось у Драупади. Теперь уделом Драупади будут погребальные костры. У неё никого не осталось, не осталось продолжения на земле».
Дурьодхана тяжело вздохнул, застонал, но приоткрыл глаза и всего на миг они сверкнули, лишь на миг он улыбнулся, но затем неимоверная боль вновь поглотила сознание царя.
Находясь уже на пороге смерти, Дурьодхана посмотрел на свою жену, которая ни на миг не выпускала его руку из своей. «Я люблю тебя, очень люблю, тебя первую и единственную. Всю нашу жизнь ты была моей госпожой, лишь с тобой я понял и узнал, что такое настоящая любовь к женщине, лишь с тобой я был счастлив все эти годы» - тихо обратился Дурьодхана к своей жене, которая сидела рядом и гладила его по голове. «О, мой господин! Не разговаривай со мной так, не оставляй меня, не оставляй нашу дочь, которую ты любишь больше жизни. Я люблю тебя, люблю всей душой и всем сердцем. Тебе я обязана своим женским счастьем и счастьем материнства» - заплакав, произнесла Бханумати. «Обними меня, обними меня крепко-крепко, как раньше, согрей меня, мне холодно, очень холодно» - попросил Дурьодхана Бханумати.
Обливаясь слезами, понимая, что Дурьодхана прощается с ней, Бханумати крепко обняла его: она целовала его лицо, по-прежнему, прекрасное, грозное, хотя физические страдания и изменили его, целовала губы, перебирала своими длинными тонкими пальчиками густые волосы любимого мужа. Понимая, что доживает последние минуты, плакал и царь, плакал по-настоящему, а не крокодиловыми слезами, какие часто лил, чтобы добиться того, чего хотел от своего отца.
«Мама... Доченька... Сестрёнка...» - попытался еще поговорить, с родными ему людьми, Дурьодхана, но сил говорить не было. Преодолевая непосильную боль, Дурьодхана целовал свою прекрасную жену, которая обливалась слезами, видя страдания своего супруга, чувствуя, как судорожно он сжимает её руки, чувствуя, как неимоверна его боль. «Я очень устал... Я хочу поспать, отдохнуть и не мучиться... Но теперь я счастлив» - улыбнувшись, прошептал Дурьодхана и закрыл глаза, теперь уже навсегда.
«Мальчик мой, дитя моё...» - прошептала Гандхари. Но Дурьодхана уже не слышал слов матери и ничего не ответил на них. Понимая, что увидит сейчас, Бханумати подняла голову с груди мужа и посмотрела на его лицо: оно было спокойным, тень боли оставила его. Бханумати зарыдала и вновь прижалась к груди Дурьодханы, а вместе с нею заплакали Гандхари, Духшала и Лакшмина.
«Теперь мой друг счастлив, теперь ему не больно и он не страдает» - сказал Ашваттхаман и вновь залился слезами, оплакивая смерть грозного царя.
«Брат, брат, брат! Зачем ты оставил меня? Зачем оставил всех нас?» - рыдала царица Духшала, прижимаясь к груди брата, не выпуская его руку из своей и понимая, что он уже не слышит её.
Так закончилась эта Великая битва, которая не принесла ни победы Кауравам, ни радости победы Пандавам.
Если Вам интересны подобные материалы, нажимайте палец вверх (лайк) и подписывайтесь на канал!