Найти в Дзене
Navygaming Channel

"...Королевский флот порождает замечательных людей..." /03-05-01/ Люди

Свою третью часть автор назвал менее иронично и дерзко, получив нагоняй и советы от своих рецензентов. Здесь он уже не стал шутить, ... не все понимают шутки, сформулировав результат следующим образом: "..это книга которая была написана в моей каюте на протяжении 62 конвоев и 38 ночных патрулирований. И мне кажется, что материал этой книги получен целиком из первых рук, а что касается ее недостатков, то я уверен - все они обусловлены окружающей обстановкой." И кто мы такие, чтобы не согласиться с автором, и не поблагодарить переводчиков? Продолжение, предыдущая глава - ВОТ ГДЕ, и ВОТ ТУТ, и ЗДЕСЬ. А еще ВОТ ГДЕ, и конечно ТУТ ВОТ. И вот ГДЕ ..Начну с самой маленькой личности. Я видел своего сына через промежутки, которые для него были довольно большими, и поэтому каждый раз замеча­лись перемены. Короткие отпуска я получал довольно регулярно и вся­кий раз, приезжая домой, заставал новый период в его раз­витии: то он лишь спал и переворачивался, потом сидел, ползал на четвереньках, затем
Оглавление
Свою третью часть автор назвал менее иронично и дерзко, получив нагоняй и советы от своих рецензентов. Здесь он уже не стал шутить, ... не все понимают шутки, сформулировав результат следующим образом: "..это книга которая была написана в моей каюте на протяжении 62 конвоев и 38 ночных патрулирований. И мне кажется, что материал этой книги получен целиком из первых рук, а что касается ее недостатков, то я уверен - все они обусловлены окружающей обстановкой." И кто мы такие, чтобы не согласиться с автором, и не поблагодарить переводчиков?

Продолжение, предыдущая глава - ВОТ ГДЕ, и ВОТ ТУТ, и ЗДЕСЬ. А еще ВОТ ГДЕ, и конечно ТУТ ВОТ. И вот ГДЕ

1.Дети и женщины

..Начну с самой маленькой личности. Я видел своего сына через промежутки, которые для него были довольно большими, и поэтому каждый раз замеча­лись перемены.

Короткие отпуска я получал довольно регулярно и вся­кий раз, приезжая домой, заставал новый период в его раз­витии: то он лишь спал и переворачивался, потом сидел, ползал на четвереньках, затем вставал на ноги без посто­ронней помощи, наконец, ходил и ревел, словно авиабаза во время тревоги. Чужие дети всегда надоедливы и нет при­чин, по которым мой был бы исключением, поэтому я не хочу о нем долго распространяться. Но он стал одной из причин, из-за которой тянуло домой и не хотелось уезжать из дома. Иногда казалось, что вся война состоит из одних про­щаний, которые обычно происходят при самых неприятных обстоятельствах - зимой в утренней тьме на железнодо­рожной станции или под дождем у ворот дока...

Тяжесть расставания усугублялась тем, что впереди ждали холод, изнурительная работа, ожидание ее и однообразие. Но все это легко забывается во время отпуска, если вам помогают. Женщины замечательно это делают, очаровывая своей храбростью, богатством эмоции и удивительным пренебре­жением к времени; они становятся центром теплоты и уми­ротворенности, посвящая этому все заботы, хотя и знают сколь быстротечно удовольствие, которое они приносят. Они растрачивают себя до предела, когда рядом любимый, помня о нулевом часе, означающем конец увольнения, а для них - начало доходящего до отчаяния одиночества. Или такова лишь одна женщина? Я надеюсь, что нет.

Спуск на воду корвета «Гаулер»
Спуск на воду корвета «Гаулер»

Я действительно надеюсь, что нет. Я женился через че­тыре дня после начала войны, которую я не мыслил выне­сти (особенно в долгих конвоях в Атлантике) без семейной поддержки исключительной силы. Мне думается, многие и многие должны обрести в домашнем кругу такой же ис­точник силы, счастья и уверенности, такую же поддержку, на которую они могли бы рассчитывать при любых обстоя­тельствах. Что действительно выше моего понимания - это то, как в кровавой бойне кто-то может обходиться без всего этого. Все, конечно, зависит от личных наклонностей. Не­которые самонадеянные люди предпочитают загулять в увольнении на всю катушку, а потом в море приходить в себя. Действительно, лет тридцать назад (или, во всяком случае, десять) подобный подход к жизни мог бы удовлет­ворить и меня. Но теперь это вовсе не отвечало требованиям с любой точки зрения, какой бы она ни была. Насколько я знаю тяготы войны, их можно переносить лишь на фоне любви и здравомыслия; все иное привело бы машину жиз­ни к полной остановке.

Я сказал о надежде, что другие люди, нуждающиеся в помощи, могут найти ее в домашнем кругу. По всей веро­ятности, это правильно для большинства, хоть я знаю, что универсальных правил нет. Сколько раз мне приходилось выслушивать кого-то «частным образом» - то матрос хо­чет побеседовать со мной без свидетелей, и всегда выясня­ется, что расстроилась свадьба, и он просит совета; или жена оказалась неверна; или родился внебрачный ребенок; или сексуальная несовместимость; или жена после рождения ребенка стала «какой-то странной» - все это печальные вариации одной темы. Многие из бед вызваны глубоким невежеством, а еще больше недостатком воображения. Но война, несущая разлуку, работает против нас, и моряки, определенно сентиментально настроенные по отношению к женщинам, подчас теряют такую репутацию.

«Когда я последний раз был дома, сэр, - поведал мне молодой матрос, который спросил, как юридически оформляется развод, - я застал жену в отеле. Она сидела, развалясь в кресле, и пила портвейн в компании вовсе не­знакомых ей парней». В завершение об этой женщине он сказал лишь одну фразу: «Проклинаю ее».

«Проклинаю ее», потому что от нее зависело слишком многое, как и от всех женщин, оставшихся дома. Личный боевой дух пропадает вовсе, если возникают подобные со­мнения, если все время донимает изводящая боль, вызван­ная подобными обстоятельствами. И с моей стороны было бы глупой отговоркой сказать бодряческое: «вероятно, в этом нет ничего плохого, крепись, дружок». Отсюда ис­ключительной важности вывод: инстинкт верности опре­деляет собой все самое главное в жизни моряка.

Групповое фото экипажа корвета «Чиллиуок»
Групповое фото экипажа корвета «Чиллиуок»

2.Боевой дух и дух независимости

Боевой дух поддерживается порой совершенно стран­ными вещами, некоторые из них обыденны и незначитель­ны, некоторые же просто парадоксальны, когда проявля­ются в нем. Общий же уровень боевого духа на флоте так высок, что не вызывает беспокойства. Но - и в этом пара­докс - он высок, потому что обычно моряк больше инди­видуалист, чем член своей боевой части, какой бы удачли­вой и результативной ни была эта часть. Он отстаивает свои симпатии, свой юмор, свое упрямое самоуважение, и он дает это понять, когда делает свое дело, выполняет долг и ожи­дает одобрения всего этого со стороны начальства.

Приведу очень короткий отрывок из разговора, который ярко характеризует этот высокий индивидуальный боевой дух, хотя ради справедливости отмечу, что кому бы я ни приводил этот эпизод, мне всегда отвечали, что он говорит лишь о нежелании подчиняться и ничего больше.

Корвет "Moose Jaw", 1941 год
Корвет "Moose Jaw", 1941 год

Сценка на мостике промозглой ночью под ливнем брызг, когда каждый - от вахтенного офицера до посыльного ис­пытывают позывы морской болезни.

Впередсмотрящий (докладывает о нескольких огнях, с трудом замеченных им сквозь ночной шквал): «Судно по левому бимсу, сэр!» Раздраженный вахтенный офицер (очень сердито): «Откуда вы взяли, что это судно?» Впередсмотрящий (невозмутимо): «Оно слишком близко, чтоб не отличить от лошади с телегой, сэр».

Разве кто-нибудь может не согласиться, что этот клас­сический ответ свидетельствует о превосходном духе неза­висимости? Может быть, я в чем-то и не прав, но, по-мое­му, он демонстрирует именно это. Человек знал, что может быть наказан за подобный ответ - в этом-то и все дело, но он добросовестно выполнял свою работу при тяжелейших обстоятельствах (непроглядная ненастная ночь) и не согла­шался стать козлом отпущения для раздраженного офице­ра, искавшего, на ком бы сорвать свое плохое настроение. Сохранение своего личного достоинства, чтобы доказать, что ты человек, а не бездушный и пассивный деревянный чурбан, этот матрос счел выше страха перед любым наказа­нием. Я готов поклясться, что этот моряк мог быть лучшим на борту в случае опасности, чем любой подхалим, приученный смягчать гнев начальства дежурной улыбкой и мягки­ми ответами, припасенными на каждый случай.

Групповое фото экипажа австралийского корвета «Белларэт»
Групповое фото экипажа австралийского корвета «Белларэт»
Замечание. Я знаю, что это далеко не общепринятый взгляд и, возможно, я единственный офицер на флоте, ко­торый его придерживается. Ну, что ж, пусть так. Добавлю лишь, что мои взгляды не касаются общего уровня дисцип­лины на борту «Вингера», который, кстати, не был кораб­лем, где произошел вышеописанный диалог. Но, между про­чим, и не утверждаю, что следует брать все сказанное как надежное руководство для будущего поведения вперед­смотрящих на любом корабле, где мне предстоит коман­довать.

А вот другой короткий разговор, забавный и показыва­ющий тот же самый вид раздражающей независимости.

Капитан (обращаясь к провинившемуся): «Не сомне­ваюсь, что вы изрядно выпили, когда посещали на берегу местную Христианскую ассоциацию молодых людей, затем забрались в койку с зажженной сигаретой, мертвецки ус­нули и подожгли постель. Что скажете?» Провинившийся: «Это ложь, сэр! Когда я ложился, по­стель уже горела».

Мне кажется, в этом ответе живет дух того самого отка­за признавать поражение, несмотря на все доказательства, который помог нам вынести три четверти войны. Я думаю, это врожденное свойство. Я не могу представить себе германского солдата или моряка, выпаливающего подоб­ную отговорку, не вымучивая ее специально. Мои слова могут звучать как провинциальный патриотизм, но я верю, что они правильны. В любом случае, пока мы обладаем таким юмором, выражающим уверенность в собственных силах», мы можем быть уверены в боевом духе, который под­держивает себя сам.

Королевский флот порождает «типы», как и всякая дру­гая область жизни; он порождает так же замечательных людей, которые, соответствуя тому или другому типу, приносят в них своих особые личные качества верности, пре­данности, увлечения и привязанности к делу, что освещает и украшает их работу. Они не машины, они - совершенные индивидуальности, заслуживающие безграничного доверия, преданные флоту и своему кораблю, готовые бо­роться и выдерживать любые испытания. В основе боль­шей части их действий, несомненно, лежит тренировка, но всегда есть и что-то сверх этого - некая искра воодушев­ления, даже вдохновения, которая, кажется, никогда не оставляет их.

Групповое фото экипажа австралийского корвета «Лисмор»
Групповое фото экипажа австралийского корвета «Лисмор»

3.Старшина

Можно восхищаться типами так же, как людьми, зная, что с любым из них можно встретиться на любом корабле, где служите. Возьмем, например, старшину на небольшом корабле, корвете или миноносце. Хороший старшина - это настоящее сокровище, и большинство из них и есть сокро­вища; они стали таковыми в ходе суровой тренировки, и сами выбрали для себя эту роль. Старшина может уладить все разногласия, возникающие на борту. Как старший мат­рос, ответственный за дисциплину, он оказывает огромное влияние на формирование дружной и работоспособной команды.

Обычно он представляет собой «характер», если употребить избитое, но, тем не менее, точное слово. Он - сильная личность и остается ею в любом окружении, а на корабле это человек исключительного уважения и влия­ния. Он заботится обо всем - от правильного разлива рома до чистоты подвесных коек, от распределения порций шо­колада до тайны усов кочегаров второго класса. В его обязанности входит выяснение любых обстоятельств, как бы запутаны они ни были, его расследованию подлежат случаи сомнительного поведения членов команды, случаи не­законно доставленного на борт пива, случаи нечистоплотности в матросской столовой; и в его власти все это испра­вить или доложить по начальству. В большинстве случаев можно быть уверенным, что он сам во всем полностью раз­берется и сделает именно то, что нужно; он надежный друг для любого члена экипажа, который этого хочет, а для тех, кто поступает вопреки правилам, он - злейший враг. Он наизусть знает все необходимые инструкции и знает, когда на какую сослаться, когда быстро перевернуть страницу и найти подходящую к данному случаю. И сверх всего, он еще и ревностный ангел-хранитель традиций военно-морского флота, доброго имени корабля и репутации его капитана.

Он - непогрешимая фигура на борту, чистейший и один из лучших продуктов военно-морского флота.

4.Матрос первого класса

Где-то на другом конце шкалы от старшины расположен легендарный характер, отличающийся особыми признака­ми, которым соответствуют значки, выдаваемые за пример­ную службу - тринадцать лет службы во флоте и матроса первого класса - поскольку у него не хватило ума и сил дослужиться до старшего матроса, или он не желает брать на себя большую ответственность и «ему нравится то, чего достиг», или есть какая-то другая причина, обусловившая его потолок как матроса первого класса, и ничего большего он не добьется до конца службы. Он может производить впечатление скучного и тупого человека, но он редко быва­ет таковым, чаще он все знает не хуже старшины, однако под несколько иным углом зрения.

Групповое фото моряков корвета «Уаллару»
Групповое фото моряков корвета «Уаллару»

Этот «угол зрения» расположен где-то между ленью, недостаточным честолюбием и самоуважением, в свою оче­редь неотделимых от долгой службы и терпеливого овла­дения матросским мастерством. Дайте ему работу и он са­мостоятельно с ней справится, не вспыхивая, как молодой выслуживающийся старшина, а осторожно и твердо, не напрашиваясь ни на поощрение, ни на критику. Таким путем он может работать каждый день, выполняя задания первого лейтенанта. И какой ему смысл надрывать сердце и пере­напрягаться? И (независимо от времени) вы всегда можете быть уверены в результате его работы. Если это покраска, она будет гладкой и экономной, если это сращивание про­водов, то выполненное им соединение продержится до Страшного суда. Независимо ни от чего, он моряк, и потому презирает плохо выполненную работу. Ни продолжительность службы, ни отсутствие продвижений по службе не могут изменить его отношения к делу.

Как и можно ожидать, он «знает все это» так же в дру­гом смысле, он правит кораблем, почти не зная законов управления, сохраняя честное лицо и уверенность, что вы­крутится из любого положения. Он может много раз воз­вращаться на борт не слишком трезвым, но и не настолько пьяным, чтобы привлечь внимание. Он знает свои права и способы их отстоять. Представ перед лицом начальства (как проситель или как провинившийся), он сумеет извлечь максимум преимуществ лично для себя в любом случае, И, если принимающий рапорт офицер допустит хоть малей­ший промах, он пошлет его к черту в уважительно-оскор­бительном тоне, но все равно к черту, который никем иным, как чертом и не может быть. В этом разрезе он требует очень внимательного к себе отношения, строгой оценки происхо­дящего и соблюдения буквы закона, чем вынуждает началь­ство всегда быть на должной высоте. Он тоже своего рода ангел-хранитель флотских традиций, как и старшина, но по-своему.

Групповое фото офицеров и матросов канадского корвета «Матапедиа» на борту
Групповое фото офицеров и матросов канадского корвета «Матапедиа» на борту

Он, конечно, обаятельный тип, но на корабле есть и дру­гие обаятельные типы, которые, тем не менее, не нуждаются, как он, в постоянном наблюдении.

5.Молодой сигнальщик

Если хотите пример живого ума на флотской службе, то я назвал бы молодого сигнальщика, интересующегося сво­ей работой и стремящегося занять командное положение. По роду службы он знает о корабле и навигации больше любого другого матроса и имеет возможность изучить все это еще значительно глубже. Он в курсе почти каждого по­ступающего на корабль сигнала в самом широком диапазо­на - от приветствия первому лорду Адмиралтейства до заявок на женское нижнее белье для тропиков. Он проводит долгие часы на мостике, получая возможность разговаривать с офицерами и набираться свежих идей. Он изучает служебные порядки флотилии, типы, названия и рейсы других кораблей. Даже сама работа сигнальщика значитель­но расширяет запас его слов, что способствует развитию интеллекта. Одновременно он может значительно расши­рять свои знания в области навигации - к его услугам все­гда самые разнообразные карты. Имея пытливый ум, он может воспользоваться случаем и обратиться, к офицеру, который будет даже доволен найти заинтересованного слу­шателя и пояснить, если тому будет что-то непонятно.

Несение вахты - работа надоедливая. Сигнальщики же обычно словоохотливы и с удовольствием сообщают (наря­ду с другими вещами) избранные слухи, распространяемые «камбузным радио». Их болтовня несколько сокращает обыч­ное течение времени, и она, бог весть почему, считается даже похвальной. В ходе службы на корвете в Атлантике мне при­ходилось стоять среднюю вахту в течение почти восемнад­цати месяцев, и компания сигнальщиков весьма скрашива­ла это однообразие. С тех пор у меня осталось нечто вроде привязанности к боевой части, ведающей связью.

Корвет "Смилакс"
Корвет "Смилакс"

Ссылка на продолжение - ЗДЕСЬ.

PS.Кнопка для желающих поддержать автора (знаю что их не будет) - ниже, она называется "Поддержать", )).