Урок 13. Даты в китайском языке
80) 号 hào 1) номер (регистровый, порядковый); число (календарное) 2) пункт, пометка; 3) счётное слово для торговых сделок, операций
号: 5 черт, ключ 口 (№ 30, kǒu – "рот").
81) 几 jǐ 1) несколько, немного; 2) сколько? (обычно о количестве до десяти), насколько? 3) который? ( в том числе, в вопросе про даты)
几: 2 черты, сам себе ключ 几 (№ 16, jī – "столик", "несколько"). Про этот иероглиф/ключ мы довольно подробно рассказывали в статье "几 – Этимология китайского иероглифа: как столик умудрился стать числительным, и куда пропало предвестие?"
82) 今 jīn – настоящее, современное; нынешние времена, современность; сегодняшний, нынешний
今: 4 черты, ключ 人 (№ 9, rén – "человек", *варианты написания 人, 亻).
Урок 13(2). Даты до нашей эры и еще несколько дополнений к теме "Даты в китайском языке"
83) 公 gōng 1) бескорыстный; справедливый; 2) общественный, коллективный, общепринятый; 3) государственный; казенный; официальный; 4) открытый, гласный; предать гласности; 5) общественные дела; служебные дела, служба
公: 4 черты, ключ 八 (№ 12, bā – "восемь").
84) 前 qián 1) перед; передняя сторона (часть); 2) предыдущая часть; 3) прошлое, прошедшее; 4) сначала, раньше; 5) прежний, прошлый; бывший; прошедший;
前: 9 черт, ключ 刀 (№ 18, dāo – "нож", *варианты написания 刀,刂).
85) 世纪 shìjì век, столетие
世 shì – 1) поколение, род; 2) век, жизнь;
世: 5 черт, ключ 一 (№ 1, yī – "единица").
纪 jì – 1) управлять; 2) законы; 4) эталон, образец; 5) период
纪: 6 черт, ключ 纟(№ 120, mì – "шелк").
86) 千qiān 1) тысяча; тысячный; тысячи (разряд в системе счёта); 2) многотысячный, несметный; множество
千: 3 черты, ключ 十 (№ 24, shí – "десять").
87) 正 zhēng – начальный, первый (месяц), сокр. от 正月
正: 5 черт, ключ 止 (№ 77, zhǐ – "стоп").
88) 腊 là 1) конец года; 2) жертвоприношение в конце года; 3) острие меча
腊: 5 черт, ключ 肉 (№ 77, zhǐ – "стоп", *варианты написания 肉, 月). В этом иероглифе – тот самый ключ "мясо", который так похож на "луну". Но это именно "мясо", потому что изначальное значение иероглифа – жертвоприношение, т.е. то, что связано с тушами, мясом.
Урок 14. 多少 – логика китайского словообразования на примере вопроса "сколько?"
89) 多 duō много
多: 6 черт, ключ 夕 (№ 36, xī – "вечер"). Собственно, это древняя пиктограмма, рисунок молодой луны, лунного серпа, ставший идеограммой, символом понятия "вечер".
90) 少 shǎo мало
少: 4 черты, ключ 小 (№ 42, xiǎo – "маленький", *есть варианты написания 小, ⺌, ⺍). Древняя идеограмма изображает что-то разделённое на три маленькие части.
91) 钱 qián деньги; монета
钱: 10 черт, ключ 金 (№ 167, jīn – "золото", *есть варианты написания 金, 釒, 钅).
92) 苹果 píngguǒ – яблоко
苹 píng – яблоко, яблоня
苹: 8 черт, ключ 艸 (№ 140, cǎo – "трава", *есть варианты написания 艸, 艹).
果 guǒ – плод, фрукт
果: 8 черт, ключ 木 (№ 75, mù – "дерево").
93) 葡萄 pútáo – виноград
葡 pú (самостоятельно не используется, но может встречаться в качестве аббревиатуры от 葡萄牙 pútáoyá – Португалия)
葡: 12 черт, ключ 艸 (№ 140, cǎo – "трава", *есть варианты написания 艸, 艹).
萄 táo самостоятельно не используется)
萄: 11 черт, ключ 艸 (№ 140, cǎo – "трава", *есть варианты написания 艸, 艹).
Урок 15. Китайский язык: 市场 – а не сходить ли нам на рынок? (1 часть)
94) 市场 shìchǎng – рынок
市 shì – 1) рынок, базар; рыночный; 2) город; городской; 3) городская площадь;
市: 5 черт, ключ 巾 (№ 50, jīn – "тюрбан", *встречается со значениями "полотенце", "салфетка", "платок"). Древняя пиктограмма изображала наброшенную на плечи ткань, платок.
场 chǎng – 1) площадь; площадка; поле, стадион, арена; 2) счётное слово для спортивных игр и зрелищ
场: 6 черт, ключ 土 (№ 32, tǔ – "земля"). Древняя пиктограмма, изображавшая холм, бугор. Важно понимать, что иероглиф 土 tǔ имеет значение "земля" в смысле "почва", "место на земле". Но есть астрономический термин, обозначающий понятие "планета Земля" – 地球 dìqiú. Как видите, в обозначении планеты иероглифа 土 tǔ нет.
95) 去 qù уходить, отправляться, идти
去: 5 черт, ключ 厶 (№ 28, sī – "частный", "личный").
96) 要 yào хотеть, желать, намереваться; нужно, необходимо
要: 59 черт, ключ № 146 – тот уникальный случай, когда ключ "един в двух лицах". Это единственный ключ с двойственным значением и имеющий несколько вариантов чтения:
西, 覀 с чтением xī — ключ со значением "запад";
襾, 覀 с чтением yà – "крышка", "накрывать";
Что характерно, таблица ключей об этой двойственности "забывает" сообщить, но вы теперь знаете о таком интересном свойстве ключа 146.
97) 买 mǎi покупать
买: 6 черт, ключ 乙 (№ 5, yǐ – второй циклический знак). У этого ключа рекордное количество вариантов написания – 乙, 乚, 𠃊, 𠃋, 乛, 𠃍, 𠃌, ⺄, 𠃑. А о том как иероглиф 买 mǎi утратил свой исконный, традиционный ключ, а взамен приобрел не сообщающий ему по сути смысла ключ 乙 я уже рассказывала.
98) 草莓 cǎoméi – земляника; клубника
草 cǎo – трава
草: 9 черт, ключ 艸 (№ 140, cǎo – "трава", *есть варианты написания 艸, 艹).
莓 méi – съедобные дикие ягоды
草: 10 черт, ключ 艸 (№ 140, cǎo – "трава", *есть варианты написания 艸, 艹).
99) 李子 lǐzi – слива
李 lǐ – слива (дерево и плод)
李: 7 черт, ключ 木 (№ 75, mù – "дерево").
子 1) zǐ – сын, дитя; 2) -zi суффикс существительных
子: 3 черты, сам себе ключ 子 (№ 39, zǐ – "ребенок", *есть варианты написания 子, 孑). Древняя пиктограмма изображала малыша с поднятыми вверх руками.
100) 桃子 táozi – персик
桃 táo – персик (символ долголетия и женской любви); персиковое дерево
桃: 10 черт, ключ 木 (№ 75, mù – "дерево").
101) 瓜 guā – дыня, тыква
瓜: 5 черт, сам себе ключ 瓜 (№ 97, guā – "дыня", "тыква"). Кстати, пиктограмма на самом деле древняя. Видимо, в Древнем Китае знали и умели выращивать бахчевые культуры.
102) 西瓜 xīguā арбуз
西: 6 черт, тот самый ключ № 146 с двойственным значением, в данном случае:
西, 覀 с чтением xī — ключ со значением "запад".
103) 白菜 báicài – китайская белокочанная капуста
白 bái – белый
白: 5 черт, сам себе ключ 白 (№ 106, bái – "белый"). Изначально идеограмма изображала восход солнца.
菜 cài – овощи, зелень
菜: 11 черт, ключ 艸 (№ 140, cǎo – "трава", *есть варианты написания 艸, 艹).
104) 洋白菜 yángbáicài – белокочанная капуста (круглая, импортная)
洋 yáng – 1) океан; безбрежные воды; 2) заморские страны, заграница; заморский, заграничный, иноземный, иностранный; импортный
洋: 9 черт, ключ 水 (№ 85, shuǐ – "вода", *есть варианты написания 水, 氵, 氺). Древний рисунок изображал поток воды.
105) 柿 shì – хурма
柿: 9 черт, ключ 木 (№ 75, mù – "дерево").
106) 西红柿 xīhóngshì – помидор
红 hóng – красный
红: 6 черт, ключ 纟 (№ 120, mì – "шелк"). Полагаю, связь между красным цветом и шелком в китайском языке очевидна, особых пояснений здесь не требуется.
107) 豆 dòu бобы, горох, фасоль
豆: 7 черт, сам себе ключ 豆 (№ 151, dòu – "бобы"). Изначально древняя пиктограмма изображала деревянную чашу с крышкой для приготовления пищи.
Урок 16. Китайский язык: 市场 – а не сходить ли нам на рынок? (2 часть)
108) 人民币 rénmínbì – народные деньги, официальное название валюты КНР
民 mín – народ, нация, народный
民: 5 черт, ключ 氏 (№ 83, shì – "род", "клан"). Древняя пиктограмма изображала человека со свитком в руках, свиток – вероятно, клановая летопись, летописный свод сведений о предках.
币 bì 1) деньги; валюта; 2) сокровище, богатство; ценности; 3) шёлк
币: 4 черты, ключ 巾 (№ 50, jīn – "тюрбан", *встречается со значениями "полотенце", "салфетка", "платок").
109) 元 yuán – юань (денежная единица Китая)
元: 4 черты, ключ 儿 (№ 10, ér – "идущий человек", * встречаются также значения "ноги", "ребенок").
Мы уже очень рассказывали про это слово в статье "Этимология слов 元 и 圆, или империя, которая задумывалась как вечная".
110) 块 kuài – 1) кусок; 2) счетное слово для основных денежных единиц
块: 7 черт, ключ 土 (№ 32, tǔ – "земля").
1111) 分 fēn — 1) делить, разделять; 2) одна сотая часть числа, 1%; 3) минута (1/60 часа или градуса); 4) 1/100 юаня (китайская копейка); 5) отметка, балл, спортивное очко
分: 4 черты, ключ 刀 (№ 18, dāo – "нож", *варианты написания 刀,刂).
106) 角 jiǎo – 1/10 юаня или 10 фэней
角: 7 черт, сам себе ключ 角 (№ 148, jiǎo – "рог"). Древняя пиктограмма изображала рог буйвола.
112) 毛 máo – 1) шерсть, волос, пух, пушок; 2) мех; меховой 3) ничтожная доля, малая величина 4) счетное слово для мелких монет 角 jiǎo
毛: 4 черты, сам себе ключ 毛 (№ 82, máo – "шерсть", "мех").
Мы подробно разобрали написание, выделили ключи 112 слов базового курса. Можете ли вы в дальнейшем делать такой разбор уже самостоятельно, опираясь на уроки? Или следует продолжать вести справочник-словарь уроков с определением ключей? Пишите в комментариях свои предложения.