Слова приветствия, прощания и знакомства – базовые фразы, которые нужно выучить, отправляясь в ту или иную страну. Ведь они – основа, которая поможет вам адаптироваться в новом обществе, найти новых знакомых и т.д. Да что уж говорить о знакомстве: для начала они помогут вам спросить дорогу до ближайшего магазина, а также до места, где можно поймать такси до аэропорта и другие насущные вопросы, которые волнуют недавно прибывшего иностранца. Таким образом, что бы вы не хотели спросить у местного жителя, любой разговор принято начинать с приветствия.
Именно поэтому сегодня мы с вами разберем базовые фразы аргентинского испанского, которые помогут вам поприветствовать, попрощаться или познакомиться. Некоторые фразы совпадают с классическим испанским Испании, а другие - обладают своими особенностями. Какие-то употребляются чаще, а какие-то реже.
Желаем приятного чтения и продуктивной учебы!
Как поприветствовать в Аргентине?
¡Hola! – Привет/Здравствуйте (Если в русском языке существует деление на официальное/неофициальное приветствие, то в Аргентине вы можете смело можете сказать «Hola» как близкому другу, так и незнакомому человеку).
¡Buenos días! – Доброе утро! (Так мы говорим примерно до часу-двух дня).
¡Buenаs tardes! – Добрый день! («Вечером» в Аргентине называется промежуток времени с 14.00 до примерно 21.00).
¡Buenаs noches! – Добрый вечер/ Спокойной ночи (Может употребляться как в качестве приветствия, так и как пожелание «спокойной ночи». «Ночь» в Аргентине считается время после захода солнца, то есть примерно с 21.00 до 03.00 ночи).
Говоря три этих выражения, не забывайте четко произносить последнюю гласную, чтобы «¡buenos días!» звучало четко как «буэнОс диас», а, к примеру, «¡buenаs tardes!»- «буэнАс тардес».
Также в Аргентине популярны короткие варианты приветствия, например:
¡Buen día! – Доброе утро/Добрый день.
¡Buenos! – Доброе (Здесь по аналогии в русском языке мы можем ответить на приветствие «здравствуй» или «доброе утро» короткой репликой «доброе»).
В аргентинских приветствиях стоит учитывать, что для местных жителей одинокое «доброе утро» или «привет» звучит несколько простовато, особенно, если вы общаетесь с этим человеком уже не в первый раз. Обычно аргентинцы приветствуют друг друга, используя дополнения, например:
¡Buen día! ¿Qué tal? – Добрый день? Как дела?
¡Hola! ¿Cómo te va? – Привет! Как у тебя дела?
¿Qué onda? – Как дела? (Разговорная фраза очень типичная для Аргентины. Также её можно перевести фразами «как жизнь?» или «как оно?»)
¿Como estás? – Как ты? (Этот вариант чаще употребим в классическом испанском, однако в Аргентине он также встречается)
¡Hola! ¿Cómo andás? – Привет! Как ты? (А вот этот вариант уже звучит на чисто аргентинский манер. Здесь в разговорной речи его можно услышать достаточно часто)
Кроме того, в Аргентине часто встречаются фразы:
¡Hola! ¿Qué hacés? – Привет! Как дела? (Дословно вторая фраза переводится как «что делаешь?», однако в данном контексте в Аргентине оно имеет значение «как жизнь?»)
¡Hola! ¿Qué contás? – Привет! Что нового? (Дословно переводится как «Привет! Что расскажешь?». Фраза носит чисто формальный характер, и отнюдь не значит, что после неё вы должны рассказать собеседнику абсолютно все о себе)
А вот варианты ответа, как можно ответить на подобные вопросы:
Bien – хорошо;
Muy bien – очень хорошо;
Re bien – очень хорошо, суперски (разговорная фраза в чисто аргентинском духе).
Фразы для знакомства
Если хотите назвать собеседнику свое имя, следует сказать:
Me llamo…- Меня зовут… (и назвать имя. Не стоит забывать, что сочетание «ll» дает в аргентинском испанском звук «ш»).
Также, если вы хотите спросить у собеседника как зовут его, то задаете вопрос:
¿Cómo te llamas? – Как тебя зовут?
И в ответ вам ответят, например:
Me llamo Tati – Меня зовут Тати.
В Аргентине также есть и другие фразы для обозначения своего имени, например:
Mi nombre es… - Моё имя…
В случаях, когда вы хотите сказать собеседнику, что вам приятно с ним познакомиться, вы говорите:
Mucho gusto/ un gusto – Очень приятно (второй сокращенный вариант этой фразы чаще всего употребляется в Аргентине)
Как попрощаться в Аргентине?
Вот несколько стандартных фраз, чтобы попрощаться на испанском языке:
¡Adiós! – Пока!
¡Hasta luego! – До свидания!
¡Hasta pronto! – До скорого!
¡Hasta mañana! –До завтра!
Также среди фраз прощания можно выделить несколько наиболее употребимые в Аргентине. Среди них словечко ¡Chau! – Пока! Как мы уже говорили в предыдущих статьях, итальянский язык оказал сильное влияние на становление аргентинского диалекта. Оттуда родом и прощание ¡Chau! Также в значении прощания можно сказать фразу ¡Nos vemos! – Увидимся!
А всех, кто серьезно настроен освоить именно риоплатский испанский, мы приглашаем на курс аргентинского испанского для начинающих «Vamos, llamas» в нашей языковой школе Llama Madama!
На нашем курсе вы будете шаг за шагом осваивать испанский язык уже с особенностями аргентинского диалекта!
Познакомиться с курсом (а также с другими проектами) нашей школы можно по ссылке ниже!
https://llamamadama.ru/vamosllamas
Подписывайтесь на наш канал, чтобы узнать больше о переезде и жизни в Аргентине, а также чтобы погрузиться в язык, культуру и обычаи этой волшебной страны.
Ваша Llama Madama- проект по изучению настоящего аргентинского испанского!