Сегодня мы поговорим о том, как могут быть задействованы человеческое тело и его части в английских выражениях, а помощницей назначим Лину Клоувер, писательницу, опять же, не вызвавшую особенного интереса, но оставившую после себя достаточное количество выписок. Итак, давайте посмотрим, насколько неожиданными окажутся некоторые использования давно и хорошо знакомых слов. С чего бы нам начать? С общего внешнего вида и слова «фигура». He cut a dashing figure. Сразу привлекает внимание комбинация cut a figure – производить (некое) впечатление. Dashing – это «живой, энергичный», если больше про характер, или «элегантный», если про одежду. Такой вот интересный получается у Клоувер «он». Перейдём к голове. «Снять голову» – образ привычный, верно? Don’t take the poor man’s head off. Вероятно, общий смысл понятен? Не веди себя так агрессивно, не набрасывайся на беднягу. Со следующим выражением сложнее – вернее, не столько сложнее, сколько непривычнее. Wrap – это «заворачивать», поэтому дословн
Заворачиваем мозги на английский манер
21 августа 202321 авг 2023
155
2 мин