Моя покойная ныне свекровь была удмурткой. Так что этот пост я посвящаю ее памяти.
Удмуртский язык уже в 2000-е прославился на весь мир, когда «Бурановские бабушки» заняли второе место на Евровидении.
Перепись 2010 года устарела, но, пока нет других данных, буду опираться на нее. Согласно этой переписи, в Удмуртии проживает 411 тысяч этнических удмуртов, родным языком владеют 250 тысяч. По данным Удмуртстата, самые «удмуртские» районы — Алнашский и Шарканский. Часть удмуртов компактно проживает в Татарстане, Башкирии и некоторых других регионах России, кое-где там тоже помнят свой язык. Кроме того, удмуртским владеют некоторые татары, башкиры, марийцы, русские и другие «соседи». Удмуртский родным языком считает еще один, совсем малочисленный народ, - бесермяне (надо о них отдельно рассказать), проживающий на северо-западе Удмуртии.
Удмуртский язык относится к пермской ветви финно-угорских языков уральской языковой семьи.
Слово удмурт предположительно изначально имело значение «человек окраины, житель пограничья». В удмуртском языке выделяют четыре диалекта: северный (много заимствований из русского), южный (много заимствований из тюркских), срединный и бесермянский. Диалекты вполне взаимопонятны, хотя в них встречаются и отличия. Например, слово «зӧк» в центральном и южном диалектах переводится как «толстый», а в северном — «старший, большой». За основу литературного языка взят центральный диалект.
Ударение в удмуртском языке всегда на последнем слоге, как в тюркских языках. Поэтому заимствованное слово школа произносится «школа́».
В удмуртском языке есть несколько специфических звуков, которые в русском иногда используются, но не играют смыслоразличительной роли. Например, удмуртский [ӟ] похож на звук, который мы слышим при беглом произношении в выражении «дочь готовит» на месте соединения двух этих слов. Есть и другие своеобразные звуки. Фонемы [ф], [х] и [ц] в исконных удмуртских словах вообще не встречаются. Заимствованное слово хомяк превратилось в комак и к тому же стало обозначать крысу.
Удмуртский язык имеет очень сложную и богатую систему образования различных форм во всех частях речи. Только у существительного выделяют пятнадцать падежей (напомню – в русском их шесть)! И это в литературном удмуртском языке, а в диалектах падежей и того больше! Вот несколько падежей, которых нет в русском языке: разделительный (отвечает на вопрос от кого?), лишительный (без кого?) и соответственный (по кому?). Прочие падежи служат для выражения пространственных значений, отвечают на такие вопросы: где?, куда?, докуда?, откуда?, с какого места?, по чему? (по какому предмету?) и как?. Падежи образуются путем присоединения суффиксов.
Несколько примеров коренной лексики приведу:
вал – лошадь
вöй – масло,
зор – дождь,
возь – луг,
кар – город.
Интересно, как вводились в удмуртский язык неологизмы, в том числе заимствованные из русского языка.
Термин, состоящий из нескольких слов, просто переводился (синтаксический способ заимствования): дано ним — почетное звание. Переводились корни слова (морфологический способ): аслобет — самолет. Описание на удмуртском языке нового явления: валтэм уробо - автомобиль, буквально переводится «безлошадная телега». К слову, в удмуртском языке очень много заимствований – древних из булгарского языка и относительно новых – из татарского.
Где можно выучить удмуртский язык?
В Республике Удмуртия работают бесплатные курсы удмуртского языка, спрос на них растет с каждым годом.
Удмуртский язык преподается в Санкт-Петербурге, Эстонии, Финляндии и Венгрии.
Существуют и онлайн-курсы удмуртского языка.
Моя свекровь различала (и я теперь тоже так делаю) всего два цвета глаз у людей – карие и «синенькие». Зеленый, серый, голубой – все «синенькие». Я подумала: может, в удмуртском языке не различаются эти цвета, как в старину в тюркских языках? Но нет, для всех цветов в удмуртском есть свои названия:
синий – лыз
голубой – чагыр
серый – пурысь
зеленый – вож.
#интересные факты #занимательная лингвистика #народы россии #народы мира #общество #традиции народов мира