Найти в Дзене
Английский с eng.dasha

5 полезных английских идиом

Оглавление

Идиомы нужно знать обязательно. Они обогащают вашу речь, помогают передать смысл более красочно. К тому же, носители языка используют идиомы в своей речи постоянно, поэтому, чтобы их понимать, эти идиомы нужно знать. Сегодня рассмотрим пять идиом, на мой взгляд, очень интересных. Так потихоньку английский и выучиться:)

PUT TWO AND TWO TOGETHER

Значение: смекнуть, в чем дело, сообразить, прийти к очевидному выводу (досл. сложить два и два)

Example: Oh, it's obvious! Can't you put two and two together?

Пример: Ой, да это же очевидно! Сложи все факты вместе!

JUMP ON THE BANDWAGON

Значение: примкнуть к победителям, присоединиться к популярной деятельности, переменить мнение на более популярное

Example: So many people are promoting a healthy lifestyle that I might as well jump on the bandwagon and start a healthy diet.

Пример: Многие продвигают здоровый образ жизни, что может и я поддамся движению и начну правильно питаться.

PAINT THE TOWN RED

Значение: хорошо повеселиться, пуститься в разгул, устроить кутёж (досл. раскрасить город красным)

Example: Rumour has it that you painted the town red yesterday. I want to hear all the details!

Пример: Говорят, ты вчера ушел в разгул. Хочу знать все подробности.

  • rumour has it (that) - говорят, поговаривают, ходят слухи
-2

KICK THE BUCKET

Значение: разг. отбросить копыта, умереть, приказать долго жить, склеить ласты (досл. пнуть ведро)

Example: Have you heard the news? Our old neighbor has kicked the bucket.

Пример: Ты слышал новости? Наш старый сосед приказал долго жить.

Скажу честно, сама эту идиому никогда не использовала и не стала бы, она очень неформальная и, на мой взгляд, немного неуважительная, впрочем, как и наши русские аналоги. Но в разговорной речи например, в сериалах и фильмах ее легко можно встретить, поэтому привожу здесь, чтобы могли понять при необходимости.

HAVE BOTH FEET ON THE GROUND

Значение: быть реалистом, быть практичным, крепко стоять на ногах

Example: Surprisingly, she has both feet on the ground.

Пример: На удивление, она очень практичная.

Делитесь в комментариях, какие идиомы вы уже знали, а какие оказались новыми! Будет очень интересно узнать!

Если было полезно, подписывайтесь на канал и ставьте лайк. Мне будет приятно:) И спасибо, что дочитали до конца!

Буду рада видеть вас в инстаграм @eng.dasha. Узнать о занятиях английским можно в телеграмме @engdasha.

Возможно, вам будут интересны другие мои статьи:

Что значит идиома Jump on the bandwagon и как она появилась в английском?
А вы знали, что у этих английских слов есть другие значения?
Тест: Как хорошо вы разбираетесь во фразовых глаголах?