Весной взял в Metro две бутылки французского вина эльзасского хозяйства Henri Ehrhart, гевюрцтраминер и пино-гри. Выбирал долго, хотел недорого и солидно. Наменять на грош пятаков. Слово Reserve перевести могу, правда, с английского, да чего там, все они (европейские языки) одинаковые, значит, вино выдержанное! Беру. Как вы поняли, то была ирония. Reserve Particuliere значит "особый резерв", спасибо интернет-переводчикам. Судя по последовавшей дегустации, оно не выдержанное; это просто часть названия. Типа как у нас "Номерной резерв" от "Фанагории". Воистину, знание - сила, а незнание... Сами понимаете. Это всё я стал выяснять уже после пробы Pinot Gris, так как вино мне... не понравилось! А сначала, когда я продегустировал гевюрцтраминер, я не имел ничего против него, кроме претензий к цене; он был на высоте. Я описал его раньше, и в заголовке указал "выдержанный". (Дам теперь в той статье ссылку на эту статью, а то, получилось, что я обманул в заголовке). И стал предвкушать
Pinot Gris Reserve Particuliere - это не выдержанный пино-гри
2 ноября 20192 ноя 2019
236
1 мин