Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Стакан молока

Рекламные дни. Тетя Соня и другие

Когда открылось круглосуточное российское телевидение, Лизе пришлось совсем скверно. Зачем смотреть ее программу, когда день и ночь по ТВ «кажут» множество программ на русском языке, и некоторые из них, как и у нее, об искусстве? И Лиза перешла туда, в русскоязычную телерадиокомпанию, которая набирала обороты. Однажды шеф пригласил в кабинет и сказал, что надо сделать сюжет, в котором следует предупредить русскоязычную общину города, что «хватит воровать сигнал», и попросить подписываться на круглосуточное вещание, как подобает цивилизованным «новым канадцам». Лиза сняла сюжет, в котором шеф проинформировал зрителей, что он связался с полицией и теперь они непременно совместными усилиями изловят нескольких воров и показательно накажут. В кадре самой Лизы не было, ее голос не звучал. В конце сообщили, что во всем этом вопросе разбиралась журналистка Рита Шустер (один из лизиных псевдонимов, так как она снимала много, и нехорошо, чтобы люди видели, что у редакции журналистов раз-два и об
Рассказ (продолжение 2) // Илл.: Неизвестный художник
Рассказ (продолжение 2) // Илл.: Неизвестный художник

Когда открылось круглосуточное российское телевидение, Лизе пришлось совсем скверно. Зачем смотреть ее программу, когда день и ночь по ТВ «кажут» множество программ на русском языке, и некоторые из них, как и у нее, об искусстве? И Лиза перешла туда, в русскоязычную телерадиокомпанию, которая набирала обороты. Однажды шеф пригласил в кабинет и сказал, что надо сделать сюжет, в котором следует предупредить русскоязычную общину города, что «хватит воровать сигнал», и попросить подписываться на круглосуточное вещание, как подобает цивилизованным «новым канадцам».

Лиза сняла сюжет, в котором шеф проинформировал зрителей, что он связался с полицией и теперь они непременно совместными усилиями изловят нескольких воров и показательно накажут. В кадре самой Лизы не было, ее голос не звучал. В конце сообщили, что во всем этом вопросе разбиралась журналистка Рита Шустер (один из лизиных псевдонимов, так как она снимала много, и нехорошо, чтобы люди видели, что у редакции журналистов раз-два и обчелся). Фамилию Шустер она взяла от слова «шустрая».

На следующий день раздался звонок. Лиза взяла трубку.

Вы читаете продолжение. Начало здесь

– Это Рита Шустер? – поинтересовалась пожилая женщина.

– Нет, она на съемке. Но вы можете со мной разговаривать по любому вопросу.

– Скажите ей, что она д//ура.

– Почему?

– А что она нас пугает? Ты посмотри на них! Люди приходят с работы домой, хотят посмотреть телевидение на родном языке, а нам говорят, что нас посадят!

– Так не воруйте.

– А что я ворую?

– Сигнал.

– Да я не умею сигнал воровать!

– Значит, ваш муж ворует.

– Ничего мы не воруем. Мы включаем телевизор – оно идет!

– Как вас зовут?

– Соня. Я живу на улице Бенджамин, – представилась женщина, назвав главную улицу русскоязычного района.

– Соня, но согласитесь, что нехорошо воровать. Телекомпания тратит деньги на журналистов, на аренду офиса, на покупку оборудования, и получается, мы не имеем со зрителей оплаты своей работы.

– Ой, о чем вы говорите? Какие такие деньги вы тратите? Ничего вы не тратите! Ваша телекомпания – это ерунда, вы еще не научились работать. Вот научитесь, будем вам платить. А пока будем платить «Роджерсу»! (Большая канадская телерадиокоммуникационная компания).

– При чем тут «Роджерс», если вы смотрите нас?

– А вот при том, что никому, кроме «Роджерса», я платить не буду! Говорите, будете нас сажать? А вы сначала нас поймайте! Воровали и будем воровать!

– Ну если наша компания не умеет работать, не смотрите нас...

– Нет, будем смотреть! А платить – не будем!

И женщина снова затянула: «Ты посмотри, что они творят... пугают! Люди хотят посмотреть передачу на родном языке, а они нас в тюрьму обещают посадить!»

– Хорошо, вот скажите мне: вы воруете сигнал...

– Я ворую?! – задохнулась от возмущения Соня. – Что вы такое говорите?

– Вы только что сами признали...

– Я признала?! Я ничего не признавала!

Лиза замолчала.

– А вы кто, Лиза Бахарева? – спросила женщина. – Я вас по голосу узнала.

– Да.

– Лизочка, мы вас любим. Вашу программу всегда смотрели. Ладно, я пошла, мне еще готовить надо. Передайте шефу, что нам не страшно! Мы его сами посадим, если захотим.

– За что?

– За угрозы здоровью и жизни населения, прозвучавшие в прямом эфире. До свидания, милая.

Те же и Магда

Однажды произошла техническая ошибка. Женщина-историк рассказывала в программе о Магде Геб//бельс. О том, что в юности у Магды был роман с еврейским юношей, который позже стал видным лидером сио/нистского движения. И когда нацисты узнали об этом, они решили поймать сио//ниста на живца – на Магду. И вот она назначила своей первой любви встречу в гостинице, и пришла туда с пистолетом.

Историк дошла до кульминации: «Молодой человек вошел, бросился к Магде, она же достала пистолет и направила на него...»

Вся улица Бенджамин и окрестности замерли у телевизоров... Так убила она мальчика? И тут начались помехи. Технические неполадки. Серьезные. История осталась незаконченной, быстро поставили заставку, а потом началась другая программа – рекламная, которую нельзя подвинуть.

Лиза подосадовала, но к вечеру уже все забыла и спокойно легла спать. Потом они повторят программу – целиком.

Но не тут-то было. Ровно с семи утра ей на мобильник (номер всегда был указан в титрах) стали звонить. Пожилые женщины. Вежливо сообщали, что вчера в программе была ошибка, что показали не до конца, и хорошо бы все же конец показать... Лиза извинялась и обещала. Следом позвонил незнакомый мужчина.

– Телеканал? Я хочу вас спросить: вы там водки обпились что ли? Вас, [нецезурно]..., к телевидению подпускать нельзя! Вы, [нецезурно]..., откуда на нашу голову упали? Вы что выпускаете? Вы сами смотрите, что показываете?

– Я... мне... вы почему материтесь? – пыталась вставить слово Лиза.

Но мужик неистовствовал:

– Нет, скажите, вы алкоголики там все? Вас, [нецезурно]..., выкинуть из Канады надо! На [нецезурно]... вы кому, такие, нужны? [нецезурно]....! Ноги вам вырвать!

Лиза бросила трубку. Позвонила Раисе. Та посоветовала послать мужика подальше, если еще позвонит. Через пару минут снова раздался звонок. Дрожащей рукой Лиза взяла телефон.

– Аааа! Слушать не хотите? Да вас метлой, [нецезурно]..., гнать надо! – проревел тот же самый мужик. – Почему мы тут все должны гадать: убила Магда парня или нет?!

– Интернет откройте и прочитайте.

– Я в дороге, я дальнобойщик, не могу интернет смотреть, когда машину веду! Я рабочий человек, почему я должен что-то искать? Начали – договаривайте! Что там в гостинице было? [Нецезурно, разными словами]!

– А знаете что? – как бы даже задумчиво спросила Лиза. – Идите-ка вы на [нецезурно].

Она бросила трубку, села и замерла. Никогда еще она зрителей не посылала. Со страхом смотрела на телефон. Он молчал. Но через пару минут зазвонил.

– А-ха-ха, – хохотал тот же дальнобойщик. – Как вы меня! А-ха-ха! Идите вы, говорит, куда подальше... Молодец, женщина!

– Вы простите меня, я никогда зрителей не посылала. Но вы так матерились...

– Это вы меня простите... Разозлился. Но сейчас уже все в порядке... Я что звонил-то... Рекламу хотел дать, наша компания ищет водителей категории A-Z. Сколько у вас реклама стоит?

«Мепистопель»

Владелец ресторана Антон Ведерский походил на Мефистофеля. Такого, каким его рисуют в книгах. Лиза по телефону предложила ему рекламу, он пригласил поговорить. Она приехала, уселась с ним за столик и вдохновенно стала рассказывать какого рода бывает реклама у ресторанов, какая аудитория у ее телекомпании, что и как лучше сделать. Говорила-говорила, и заметила, что он молчит.

– Так какую рекламу вы хотите дать? – спросила.

– Никакую, – ответил он и оскалился. Два зуба-клыка у него торчали по бокам, как у собаки.

– А зачем пригласили? – спросила Лиза с нехорошим предчувствием.

– Хотел посмотреть, как вы будете уговаривать.

Лиза замолчала. Переваривала. Потом сложила в сумку бумаги, ручку, и ушла. Шагала по шумной вечерней улице и думала... Бывает, значит, и такое. Человека можно пригласить, чтобы наблюдать, как за жучком в банке. И ведь как Бог шельму метит! Ведерский внешне – рвотный порошок. Или нет... В школе у Лизы был учитель литературы – пожилой казах. В казахском языке нет звука “ф”, потому русские слова с “ф” старые казахи иногда произносят с “п”. Вот и он говорил не “Мефистофель”, а “Мепистопель”. Ученики переделали слово в “Мепи[неблагозвучно]” и так за глаза называли самого педагога. Лиза вспоминала оскал Ведерского и думала: так вот ты какой, настоящий-то “Мепи[неблагозвучно]”...

Она ни разу не пришла больше в этот ресторан (а раньше бывала часто, готовили там вкусно). А через пару лет узнала, что “Мепи[неблагозвучно]” более не ресторатор. Развелся, делили с женой имущество, она урвала ресторан и благополучно его прикончила.

Окончание здесь Начало рассказа здесь

Азаева Эвелина (автор) Tags: Проза Project: Moloko

Книгу этого автора "Перелётные люди" можно выписать на Wildberries, на Озоне, а также на сайте издательства.

Другие рассказы этого автора здесь , здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь и здесь

Уважаемые читатели, Вы можете поделиться понравившимися рассказами Эвелины Азаевой со своими знакомыми, друзьями, родными, с другими любителями литературы!