Найти в Дзене

Мы живём в мире, где суд присяжных сидит не в зале, а в комментариях

Мы живём в мире, где суд присяжных сидит не в зале, а в комментариях. И язык стал главным пультом управления этим процессом.

Английский уже подстроился — и выделил 5 слов, 5 “кнопок культуры”:

🔻 Call out — публичный вызов: запуск суда общественного мнения.

🔻 Cancelled — социальное исключение: наказание без паузы на разбор.

🔻 Problematic — ярлык, который закрывает разговор ещё до обсуждения.

🔻 Boycott — давление кошельком: экономическое принуждение.

И среди этого набора есть только один маршрут назад:

🔹 Accountability — цепочка «ошибся → понял → исправил».

Главный инсайт: результат всегда равен точности формулировки.

Это работает и в комментариях, и в логике LLM: как сформулируешь запрос — так и получишь ответ.

Тебя (и твой бренд) поймут ровно настолько, насколько ты смог(ла) это объяснить.

Нажимаешь Cancel — получаешь разрыв.

Выбираешь Accountability — оставляешь шанс на диалог.

Вопрос на честность: какой «промпт» вы используете чаще — Cancel или Accountability?

Как владеть этим инструментом виртуозно — читайте в новом разборе