Шанс встретить иностранного туриста в России, конечно, по нынешним временам, очень мал, но, как показывает моя личная практика, не равен нолю – год назад, к примеру, на Плотинке в Екатеринбурге ко мне обратился с просьбой сделать фото турист из Германии. Каким образом его и сотоварищей (а это была небольшая группа пожилых немцев) занесло в наши края, одному богу известно. Но факт есть факт – несмотря на отсутствие прямого авиасообщения и обстоятельства, о которых лучше не упоминать, интуристы к нам даже из Европы и Америки добираются.
Чего ждать от иностранных туриста при знакомстве? Вот пять вещей, на которые обращают внимание подписчики блога.
1. Все иностранцы в России удивляются, что можно есть мороженое на улице в мороз
Пару лет назад турецкое издание Medya Günlüğü опубликовало материал по итогам опроса своих читателей, в котором перечислило привычки россиян, удивляющих турок. Одним из самых популярных ответов оказался "Привычка есть мороженое на улице в мороз". Надо сказать, что турки в этом не одиноки. Большинство иностранцев, живущих в более мягких климатических условиях, чем мы, мороженое воспринимают как средство, которое помогает охладиться в жаркую погоду, и приходит в недоумение, когда видят иное.
Дядюшка: Попросили меня как-то встретить в порту индуса. Начало марта, раннее утро, на улице еще снег лежит и морозец довольно крепенький стоит. Встали на светофоре, рядом – автобусная остановка. А там сидят две девчонки, по всем приметам, после отрывной ночи: рядом на скамейке по баночке пива стоит, в одной руке – сигарета, в другой – мороженое. Мой индус внимательно их так рассматривал. Потом решил уточнить у меня, действительно ли он видит то, что видит – девушки едят мороженое. А девчонки ещё и весело хохотали в это время. Представляю его мысли, но что поделаешь - если захотелось русским женщинам мороженого, никакой мороз им нипочём!
2. Берут с собой в поездку семейные фото и показывают их при знакомстве
Я как-то рассказывала в блоге о своём приятеле-американце, с которым судьба свела меня в начале 2000-ых, когда одна моя подруга познакомилась через брачное агентство с Деном, полицейским из Лос-Анджелеса, и он приехал к ней в Россию в канун Нового года. Первое, что сделал Ден, когда наша компания собралась за столом – достал из сумки альбом со своими фотографиями. Это выглядело чудоковато, но в целом не лишенным смысла – ведь он приехал знакомиться с невестой, как ещё рассказать о себе и подтвердить серьезность своих намерений? Но, как показывает опыт одной из подписчиц канала, для американцев желание показать себя во всей карсе, в принципе, типично.
Арина Б.: В начале 1990-х работала с экскурсионными группами американцев. Поразило меня в них две вещи. Во-первых, то, что они на полном серьезе, без шуток, считают себя главными на планете, а остальных – людьми второго сорта. Во-вторых, их страсть делиться своими фотографиями. Буквально у каждого второго с собой был альбом (тогда мобильных не было) с фотографиями - своих детей, своего дома, своей гостиной (!). Вот вам бы пришло в голову в недельную поездку в Париж взять с собой альбом с фото своей семьи, своей "хрущевки", своей дачи, своего диплома об окончании вуза? А для них это было нормально. Я даже у одного спросила: "А вам в турбюро порекомендовали с собой фотоальбом взять?" Нет, говорит, это я сам. И всегда его с собой беру в поездки, чтобы показывать местным, какая у нас хорошая жизнь в Америке.
3. Боятся морозов и кутаются в теплую одежду при малейшем похолодании
Мой знакомый итальянец Джованни впервые приехал в Россию зимой. Позже он признался, что в первые дни на Урале был поражен двумя вещами: насколько у нас короткий световой день, и какой у нас суровый климат. Когда Джованни отправился впервые утром на работу, ему показалось, что "с каждым вдохом холодный воздух застывал у него внутри и тут же таял". В Италии у него не было даже обычной вязаной шапки (он жил на Юге, в Бари, она там просто не нужна), а в России ему пришлось купить меховую ушанку. Джованни так и не смог привыкнуть к нашим морозам, поэтому носил её зимой с завязанными спереди ушками.
Марина Ч.: Дочка моей подруги вышла замуж за австралийца, а рожать прилета в Челябинск. Когда дело подошло к родам, в Челябинск прилетел её муж – Эндрю, и мы с подругой поехали его встречать в аэропорт. Дело было в начале декабря, и на улице стояла очень комфортная для наших мест погода - всего минус три, мягкий снежок падал с неба крупными снежинками и поблескивал в свете фонарей. Мы с подругой приехали одетые легко, в чуть утепленных колготках на ногах. Еще и мороженое купили, пока ждали. И вот прилетает Эндрю. Он как увидел снег за окнами аэропорта, обалдел. И сразу же начал у нас интересоваться, где можно купить термобельё. До сих пор смешно этот случай вспоминать – мы в колготках и с мороженым, а он у нас про термобельё спрашивает.
4. Привозят с собой свою еду и продукты
Одной из моих редакционных обязанностей в газете, где я какое-то время работала, была кулинарная рубрика, в рамках которой я ходила в гости к известным в нашем городке личностям и вместе с ними что-то готовила (ну, или пробовала уже приготовленное – тут как пойдёт). Булут, менеджер турецко-российской строительной компании, был её героем. Готовили мы с ним вместе кысыр (рецепт, кстати, есть у меня в блоге, его можно найти в подборке "Турция"). Интересно, что основные ингредиенты для его приготовления – булгур и пасту из острого перца, - Булут привез из дома. Меня тогда это сильно удивило. Зачем? Ведь у нас наверняка можно найти что-то похожее. И только позже, пережив зимовку в Аланье, когда наша колбаса буквально начала мне сниться по ночам, я его поняла - ведь похожее, не значит такое же, к чему ты привык с детства.
Елена П.: Как-то на пляже мы встретили большую компанию студентов из Китая. Их было человек сорок, не меньше. Кажется, у них был какой-то праздник, что-то они отмечали. Вначале они все вместе веселились, что-то пели, танцевали под свою китайскую музыку, которая разносилась из привезенной собой колонки. Потом они дружно принялись поедать палочками принесённую с собой китайскую еду, надо сказать, очень ароматную – запах специй разносился по всему пляжу. Мы тогда еще поспорили, откуда у них в России китайская еда? Позже моя знакомая, которая училась с ними, рассказала, что китайцы очень много привозят продуктов из дома. Наше не могут есть почему-то.
5. Не могут устоять перед русской водкой
Нравится нам это или нет, но за границей водка воспринимается как один из символов России, так что, значительная часть иностранных гостей приезжают к нам с надеждой попробовать её настоящий вкус и, как водится, не рассчитывает свои силы. Мой знакомый немец Маркус, проработавший пять лет в России, до сих пор краснеет, когда вспоминает свой первый корпоратив – так плохо на следующее утро ему никогда в жизни не было. С тех пор он твёрдо убеждён: чтобы пить водку как русские, надо родиться в России.
Нетт: Довелось мне как-то поработать в мэрии, в отделе спорта. И выяснилось там, что по-английски говорю только я. Поэтому (хоть я и дизайнер) иностранные делегации свешивали на меня. По городу прогулять, с русской кухней и напитками познакомить. Одно скажу точно - пить им наш алкоголь нельзя. Особенно азиатам. Если для немца кружка пива под шашлык ещё более-менее (вторая будет перебор), то для остальных… В общем, то, что случилось с японцами мне до сих пор вспоминают. Заказала им по окрошке и, по их настоятельной просьбе, по рюмке водки. Пока они обедали, вышла из кафе позвонить. А японцам, видимо, так понравилось, что они ещё по рюмочке дозаказали. 10 минут меня не было, возвращаюсь - все в хлам. Хорошо, что они маленькие - пятерых в одну машину удалось утрамбовать.
Вот такие наблюдения. А какие необычные поступки замечали за знакомыми иностранцами в России вы? Делитесь в комментариях!
____________________________
Ещё может быть интересно: