19 октября 2024 года Центральный музей современной истории России отмечает столетие. Он размещается в здании бывшего Московского английского клуба. А часть книжного собрания клуба те же 100 лет хранится в Политехнической библиотеке. В честь юбилея рассказываем эту историю.
Дом со львами
Львы на воротах, упомянутые Александром Пушкиным в седьмой главе «Евгения Онегина», когда возок «несётся чрез ухабы» Тверской, охраняли, или — точнее — украшали вход в знаменитый Московский Английский клуб.
Он был основан в 1772 году, в царствование Екатерины II жившими в России англичанами, и быстро стал одним из первых центров российской общественной жизни. Клуб был закрытым, его членами могли быть только мужчины — сначала 300 человек, потом 600.
За свою долгую историю клуб сменил несколько адресов, пока 22 апреля 1831 года не переехал в перестроенный после окончания войны с Наполеоном архитектором Доменико Жилярди особняк на Тверской улице.
Членами клуба за время его существования были многие знаменитости — министры, канцлеры, московские губернаторы, сенаторы, военные и другие выдающиеся деятели. Около ста лет Английский клуб посещали Пушкины — и, конечно, Тверская ассоциировалась у поэта именно со львами на воротах.
Тишина в библиотеке!
В XIX веке в клубе состояли: архитектор Осип Бове, предприниматели Савва Мамонтов и Козьма Солдатёнков, хирург Николай Склифосовский, художник Владимир Маковский, историки Сергей Соловьёв и Дмитрий Иловайский, военный инженер, строитель московского водопровода барон Андрей Дельвиг, купцы и промышленники Морозовы, Кноппы, Прове, Щукины… В конце XIX века в клуб впервые вступил представитель императорской фамилии — московский генерал-губернатор великий князь Сергей Александрович.
Представители высшего московского общества встречались здесь и в непринуждённой обстановке проводили обеды и ужины, чтения и беседы, играли в карты и бильярд. И конечно, читали.
Библиотека клуба считалась одной из лучших в России. Она представляла собой богатейшее собрание русских (начиная с 1813 года) и иностранных периодических изданий. Тематика книжной части фонда на русском и иностранных языках охватывала философию, педагогику, богословие, историю, географию, правоведение, политические науки, путешествия, естественные науки, сельское хозяйство, промышленность и торговлю, искусство, словесность, а также романы, повести, стихотворения, сказки, басни.
Устав клуба запрещал разговаривать в библиотеке и устанавливал штраф за унесённые домой, хотя бы и на время, свежие газеты.
В 1918 году имущество Английского клуба, включавшее книжное собрание, было национализировано. Клуб прекратил своё существование.
100 лет назад
В апреле 1924 года в Библиотеку Государственного политехнического музея и Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии (так в эти годы называлась Политехническая библиотека) из Исторического музея поступили «приблизительно 40 000 томов» — наиболее ценная часть библиотеки Московского английского клуба. А сегодня мы расскажем о пяти интересных экземплярах из этого собрания, которые уже 100 лет хранятся в Политехнической библиотеке.
Художественные сокровища России, 1901–1907.
Журнал, издававшийся императорским Обществом поощрения художеств в Санкт-Петербурге. Выходил ежемесячно, редакторами журнала были художник Александр Николаевич Бенуа и историк искусств Адриан Викторович Прахов. Журнал относится к числу лучших и наиболее редких периодических изданий по искусству начала XX века.
Dictionnaire technologique ou nouveau dictionnaire universel des arts et métiers, et de l'économie industrielle et commerciale; par une société de savans et d'artistes. — Paris, 1822–1835.
Технологический словарь, или новый универсальный словарь искусств и ремёсел, промышленной и коммерческой экономики, который издавался в 1822–1835 годах в Париже. Авторами статей были Луи-Бенджамин Франкёр (1773–1849) — французский математик и педагог, член-корреспондент Петербургской академии наук, Луи-Себастьян Ленорман (1757–1839) — французский физик, воздухоплаватель, которого принято считать первым человеком, совершившим парашютное приземление; Ансельм Пайен — французский химик, открывший целлюлозу, и многие другие учёные.
Revue des deux Mondes
Обозрение двух миров — французский журнал, основанный в 1829 году как политическое и историческое обозрение двух миров: Европы и Америки. С 1831 года в журнале публиковались преимущественно художественные произведения, хотя разделы политики и экономики сохранились. В журнале печатались Оноре де Бальзак, Стендаль, Проспер Мериме, Виктор Гюго, Жорж Санд, Александр Дюма. Особое место отводилось переводам иностранных писателей, например, на страницах журнала были напечатаны «Пиковая дама» Александра Пушкина в переводе Мериме, перевод повести Ивана Тургенева «Степной король Лир».
Губарев Д.Н. Наша бедность. 1879. — Berlin, 1879.
Автор Дмитрий Николаевич Губарев, публицист 1880–1890-х годов. Печатался под псевдонимом Г.Д. Книга издана в Берлине. В Российской империи была запрещена.
En Orient: impressions et réminiscences. — St-Petersburg, 1869.
«Восток: впечатления и воспоминания». Автор книги граф Николай Владимирович Адлерберг — русский государственный и военный деятель, участник покорения Кавказа, Финляндский генерал-губернатор. Он дважды совершил путешествие в Палестину — в 1845 году, он написал книгу «Из Рима в Иерусалим», и в 1860 году, после чего появляется вторая — «En Orient, impressions et réminiscences». В Политехнической библиотеке хранится второе издание книги «Восток: впечатления и воспоминания», которое было опубликовано в 1869 году в Санкт-Петербурге продавцом и основателем немецкой читальной библиотеки Генрихом Шмицдорфом.
***
Поздравляем коллег с юбилеем музея! Желаем, чтобы интерес к истории нашей великой страны рос. ГЦМСИР выполняет важную общественную функцию, рассказывая не только о прошлом России, но и о современном этапе её истории, представляя её в самой увлекательной форме.
Остаётся напомнить, что прямо сейчас в Центральном музее современной истории России проходит выставка «Как пройти в библиотеку?», посвящённая 160-летию Политехнической библиотеки. Последний день работы выставки 27 октября. Если вы там не были, ещё есть время сходить.