Найти в Дзене

ЗАПОМНИ ЭТОТ СПИСОК! 20 АМЕРИКАНСКИХ PHRASAL VERBS

Оглавление

Забудьте скучные учебники! Секрет понимания реального американского английского – не в зубрежке сложных слов, а в фразовых глаголах! Эти динамичные связки "глагол + предлог/наречие" – топливо для живой речи. Они врываются в диалоги в сериалах, мелькают в постах соцсетей и оживляют повседневные разговоры. Не знаешь их – рискуешь пропустить половину смысла! Мы собрали ТОП-20 MUST-KNOW фразовых глаголов, которые мгновенно прокачают твой английский и заставят носителей сказать: "Wow, you sound like a local!". Поехали!

1. Get up — Не просто "встать", а вырваться из объятий подушки!

Описание: Используется, когда говорим о подъеме с кровати по утрам или о любом процессе подъема.

Пример:

  • I get up at 7 a.m. every day. — Я встаю в 7 утра каждый день.
  • Come on, get up! We have a lot to do today. — Давай, вставай! У нас много дел на сегодня.

2. Wake up — Просыпаться

Описание: Используется, чтобы сказать, что человек проснулся или пробудился от сна.

Пример:

  • I usually wake up a few minutes before my alarm goes off. — Я обычно просыпаюсь за несколько минут до будильника.
  • Wake up, you’re going to be late for work!Просыпайся, а то опоздаешь на работу!

3. Look after — Заботиться о ком-то, присматривать

Описание: Означает заботиться о ком-то, будь то ребенок, домашнее животное или даже растения.

Пример:

  • Can you look after my cat while I’m away? — Можешь присмотреть за моей кошкой, пока меня не будет?
  • She’s looking after her younger siblings today. — Она присматривает за младшими братьями и сестрами сегодня.

4. Run into — Случайно встретить, наткнуться

Описание: Означает случайную встречу с кем-то.

Пример:

  • I ran into an old friend at the mall yesterday. — Вчера я случайно встретил старого друга в торговом центре.
  • We ran into some problems with the project. — Мы столкнулись с некоторыми проблемами по проекту.

5. Come across — Случайно наткнуться на что-то

Описание: Используется, когда кто-то случайно находит предмет или информацию.

Пример:

  • I came across some interesting articles while researching. — Я наткнулся на интересные статьи во время исследования.
  • She came across her old photo albums while cleaning the attic. — Она наткнулась на свои старые фотоальбомы, когда убиралась на чердаке.

6. Put off — Откладывать что-то на потом

Описание: Говорит о переносе чего-либо на более поздний срок.

Пример:

  • Don’t put off your homework until the last minute. — Не откладывай домашнюю работу на последний момент.
  • They decided to put off the meeting until next week. — Они решили отложить встречу на следующую неделю.

7. Give up — Сдаваться, прекращать что-то делать

Описание: Означает прекращение усилий в каком-либо деле.

Пример:

  • Don’t give up! You’re almost there. — Не сдавайся! Ты почти у цели.
  • He gave up smoking last year. — Он бросил курить в прошлом году.

8. Break down — Ломаться, выходить из строя

Описание: Используется, когда что-то перестает работать, будь то техника или даже человек (в эмоциональном плане).

Пример:

  • Our car broke down on the way to the beach. — Наша машина сломалась по дороге на пляж.
  • She broke down in tears after hearing the news. — Она расплакалась, услышав новости.

9. Turn on / Turn off — Включать / Выключать

Описание: Используется, чтобы сказать, что человек включает или выключает технику.

Пример:

  • Can you turn on the lights? It’s getting dark. — Можешь включить свет? Темнеет.
  • Don’t forget to turn off the stove before you leave. — Не забудь выключить плиту перед уходом.

10. Pick up — Поднимать, забирать

Описание: Означает взять что-то, поднять или забрать человека с какого-то места.

Пример:

  • I’ll pick you up from the airport at 5 p.m. — Я заберу тебя из аэропорта в 5 часов.
  • Can you pick up the pen you dropped? — Можешь поднять ручку, которую уронил?

11. Put on / Take off — Надевать / Снимать (одежду)

Описание: Используется для надевания или снятия одежды.

Пример:

  • She put on her jacket before going outside. — Она надела куртку перед выходом на улицу.
  • He took off his shoes as soon as he entered. — Он снял обувь, как только вошел.

12. Bring up — Упоминать, поднимать вопрос

Описание: Используется, чтобы указать на то, что кто-то начинает разговор о чем-то.

Пример:

  • She brought up an interesting point during the meeting. — Она подняла интересный вопрос на встрече.
  • Don’t bring up politics at dinner. — Не поднимай тему политики за ужином.

13. Make up — Придумывать, выдумывать

Описание: Используется, когда кто-то придумывает что-то, чтобы объяснить или украсить историю.

Пример:

  • He made up a funny story about his trip. — Он придумал забавную историю о своей поездке.
  • She always makes up excuses for being late. — Она всегда придумывает оправдания своим опозданиям.

14. Get over — Преодолевать, справляться

Описание: Означает преодоление трудностей или эмоционального состояния.

Пример:

  • It took her a while to get over the flu. — Ей потребовалось время, чтобы оправиться от гриппа.
  • He’s still getting over the breakup. — Он все еще переживает разрыв.

15. Check out — Проверить, взглянуть, оценить

Описание: Используется, когда человек хочет проверить или посмотреть что-то. Также может означать "посетить" или "взглянуть на кого-то".

Пример:

  • Let’s check out that new restaurant downtown. — Давай заценим новый ресторан в центре.
  • Check out that view! Isn’t it amazing?Посмотри на этот вид! Разве не потрясающе?

16. Call off — Отменить

Описание: Означает отмену мероприятия или запланированной встречи.

Пример:

  • They called off the meeting because of bad weather. — Они отменили встречу из-за плохой погоды.
  • We had to call off the picnic due to rain. — Нам пришлось отменить пикник из-за дождя.

17. Hold on — Подождать

Описание: Используется в разговоре, чтобы попросить кого-то подождать. Также может означать "держаться", как в буквальном, так и переносном смысле.

Пример:

  • Hold on a second, I’ll be right back.Подожди секундочку, я сейчас вернусь.
  • Hold on tight, the ride is about to start.Держись крепче, аттракцион скоро начнется.

18. Catch up — Догонять, наверстывать

Описание: Используется, когда кто-то догоняет кого-то или наверстывает упущенное, будь то новости или события.

Пример:

  • I need to catch up on my homework this weekend. — Мне нужно наверстать домашние задания на этих выходных.
  • Let’s catch up over coffee tomorrow. — Давай встретимся на кофе завтра, чтобы поговорить.

19. Turn up — Появляться, приходить

Описание: Глагол употребляется, когда кто-то приходит или внезапно появляется. Также может означать "усиливать" звук или яркость.

Пример:

  • She didn’t turn up for the meeting. — Она не пришла на встречу.
  • Can you turn up the volume? I can’t hear. — Можешь сделать громче? Я не слышу.

20. Get along — Ладить

Описание: Используется, чтобы сказать, что кто-то с кем-то ладит или имеет хорошие отношения.

Пример:

  • They get along really well despite their differences. — Они отлично ладят, несмотря на различия.
  • Do you get along with your neighbors? — Ты ладишь со своими соседями?

Вот и всё! Эти 20 фразовых глаголов – твой золотой ключ к пониманию настоящего американского английского. Начни внедрять их в свою речь уже сегодня – в переписке, при просмотре сериалов или на языковых встречах! Не бойся ошибаться, практикуйся смело, и скоро ты заметишь, как твоя речь стала живее, естественнее и увереннее!

Лайк 👍 – если этот список спас тебя от фразово-глагольного кризиса!
Коммент 💬 – напиши, какой фразовый глагол тебе показался самым полезным!
Подписка 🔔 – жми прямо сейчас, чтобы первым получить доступ к следующим статьям!

🎁 Хотите учить английский с интересом и по качественным материалам?
Я собрала для вас подборку: книги, энциклопедии DK, словари, статьи с грамматикой и советами — всё в одном удобном PDF-файле.

📌 Получите доступ к файлу и другим полезным материалам в моём Telegram-канале.
👉 Присоединиться и
скачать PDF можно здесь.

🚨 Топ-10 английских ругательств 18+: ходовой арсенал носителей языка
ИРИНА БАКЛАН | ПРЕПОДАВАТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ОНЛАЙН15 мая