Найти в Дзене
Мужские Мысли

Гений гения: Сальвадор Дали пишет портрет Пабло Пикассо

Оглавление

«Дали vs Пикассо: портрет в стиле «дружелюбного апокалипсиса»

В мире искусства, где эго размером с Эверест, а творческие дуэли напоминают битву титанов из древнегреческих мифов, встреча двух гениев — событие, достойное эпического блокбастера. Представьте: 1947 год, Париж. Пикассо, как раздраженный минотавр в лабиринте собственных противоречий, и Дали, чьи усы уже тогда стремились к статусу отдельного арт-объекта. Их встреча — не чаепитие с мадленками, а скорее дуэль кистей, где холст стал полем боя, а краски — оружием массового поражения здравого смысла.

«Портрет Пабло Пикассо в XXI веке» — картина, написанная в 1947 году испанским художником Сальвадором Дали.

История создания: портрет был создан в Нью-Йорке для выставки в галерее Бину, проходившей с 25 ноября 1947 года по 31 января 1948 года. Картина была написана специально для постоянной коллекции «Театра-Музея» в Фигерасе.

Описание: на полотне изображён Пабло Пикассо в виде монстра с козлиными рогами. Тело Пикассо изображено с женскими признаками. Длинная ложка с помещённой в неё мандолиной символизирует чувственность и любовный пыл.

Особенности: могильная плита с гвоздикой символизирует «смерть Пикассо для искусства», как считал Дали, обвиняя Пикассо в прославлении уродства. Изображение жасмина указывает на происхождение Пикассо, который родился в Малаге, где жасмин является одним из символов.

Отзывы: Пикассо никак не отреагировал на создание своего портрета. Он не упоминал имя Сальвадора Дали, не говорил о его работах и не реагировал на его послания, считая их «рекламными». Дали говорил, что на картине изображён император — высокомерный, жестокий и сентиментальный.
«Портрет Пабло Пикассо в XXI веке» — картина, написанная в 1947 году испанским художником Сальвадором Дали. История создания: портрет был создан в Нью-Йорке для выставки в галерее Бину, проходившей с 25 ноября 1947 года по 31 января 1948 года. Картина была написана специально для постоянной коллекции «Театра-Музея» в Фигерасе. Описание: на полотне изображён Пабло Пикассо в виде монстра с козлиными рогами. Тело Пикассо изображено с женскими признаками. Длинная ложка с помещённой в неё мандолиной символизирует чувственность и любовный пыл. Особенности: могильная плита с гвоздикой символизирует «смерть Пикассо для искусства», как считал Дали, обвиняя Пикассо в прославлении уродства. Изображение жасмина указывает на происхождение Пикассо, который родился в Малаге, где жасмин является одним из символов. Отзывы: Пикассо никак не отреагировал на создание своего портрета. Он не упоминал имя Сальвадора Дали, не говорил о его работах и не реагировал на его послания, считая их «рекламными». Дали говорил, что на картине изображён император — высокомерный, жестокий и сентиментальный.

Акт I: «Козёл отпущения в мире кубизма»

Когда Дали взялся за портрет Пикассо, он, кажется, воскликнул: «Почему бы не добавить рога? Ведь Пабло и так всех «объездил»!». Так на холсте возник не человек, а существо с козлиными рогами — то ли сатир, то ли сам Люцифер от живописи. Искусствоведы шепчут: «Это намёк на его любовные подвиги!». А может, Дали просто решил, что Пикассо не хватает рогов для полного комплекта «тиран-деспот-сердцеед»?

Символизм или «кухня сюрреалиста»:

Мандолина на ложке-гробовщике: словно Дали намекает: «Любовь Пикассо — это суп, который либо обжигает, либо протухнет. А мандолина? Ну, Пабло ведь мастер играть на нервах…».

Могильная плита с гвоздикой: «Смерть для искусства? Нет, просто Пикассо закопал красоту, чтобы вырастить нечто уродливо-гениальное!» — поясняет Сальвадор, поправляя бабочку на лацкане.

Жасмин из Малаги: как нежный «привет» от мамы Пикассо, будто говорящий: «Сынок, даже если ты монстр, я всё равно тебя люблю».

Булыжник на голове: «Это не груз ответственности, а намёк, что Пабло скоро придушит собственный гений!» — смеются критики. Сам же Пикассо, увидев портрет, видимо, хмыкнул: «Камень? Я и не такое носил в молодости».

Акт II: «Любовь-ненависть в стиле фламенко»

Их дружба — танго на лезвии бритвы. Дали, юный провинциал, врывается в парижскую мастерскую Пикассо, как фанат с автографом. Тот, снисходительно кивая, думает: «Ещё один сумасшедший… Ладно, пусть платит 500 долларов за выставку». Через 21 год Дали возвращает «должок» портретом-памфлетом. Пикассо молчит, демонстрируя мастерство игнора: «Говорить о Дали? Это как обсуждать погоду с торнадо».

Акт III: «Император в рогах, или Кто кого пересюрреалил»

Картина висит в Фигерасе напротив «Мягкого автопортрета с жареным салом» — словно два призрака на вечеринке сюрреалистов. Дали бросает вызов: «Вот твой истинный лик, Пабло!». А Пикассо, будто отвечая: «Ты изобразил меня козлом? Зато я не трачу время на рисование плавящихся часов…».

Эпилог: «Рога и копыта великой дружбы»

Этот портрет — не просто портрет. Это манифест: «Искусство не обязано быть удобным!». Дали, как провокатор-виртуоз, показал, что даже вражда может стать топливом для шедевра. А Пикассо… Он просто добавил рога в свою коллекцию трофеев.

P.S. Если вам когда-нибудь скажут, что гении не умеют шутить, покажите эту картину. Рога — это не проклятие, а корона. И да, мандолина на ложке — отсылка к испанской поговорке: «Любовь и суп лучше не пересолить». Дали точно не пересолил.

Материалы по теме