Найти в Дзене

Лямур пердю / l'amour perdu?

Изящество французского языка по-русски иногда звучит не очень красиво. Но к данной ситуации больше подходит именно русский вариант...

Известно, что "l'amour perdu" переводится буквально как "потерянная любовь". Сколько прекрасных песен французских шансонье повествуют о любви, и именно оттуда мы в детстве и юности узнавали французские слова, чтобы делиться ими с такими же юными возлюбленными.

Итак. Лето, бабушкина деревня, мне двенадцать, наша компания многочисленна и разношерстна. Нам от шести до тринадцати, мы юны, глупы, храбры, и все впереди. У меня есть хороший друг восемнадцати лет, осенью ему в армию, он живет в соседней деревне и ухаживает за девчонкой из нашей, и я ему в этом помогаю, передавая по утрам записочки. У Антошки есть соперник, но помощников у него нет. Победа будет за нами, мы в этом точно уверены.

Все лето после работы друг таскает девчонке букеты, поет под гитару песни, собирает для нее ягоды и грибы, провожает до дома и тихими августовскими ночами целует ее в тополиных зарослях под шепот падающих звезд и сверкание далеких зарниц... Он, как и я, уверен в том, что Ташка дождется его из армии.

- Антошка и Ташка - тили-тили-тесто, жених и невеста! - дружно кричит наша компания, и Ташка краснеет, прижимаясь к Антошкиному плечу. Падают в саду почти дозревшие антоновские яблоки. Соперник Валерка кривится и проходит стороной...

Мы прощаемся с Антошкой в конце августа, уезжая из деревни домой. Он обещает писать из армии, как ему служится. Рядом с ним стоит тоненькая веснушчатая Ташка, сияя карими глазами и улыбаясь. Ташка послезавтра уедет учиться в город на фельдшера, все решено, ей уже дали общежитие.

В первом же Антошкином письме, первой строчкой, по-русски: "Лямур пердю. Ташка меня бросила. Она встречается в городе с Валеркой. Он поступил на агрофак вуза..."

Мне было невозможно утешить Антошку в его полудетском горе. Мне было всего двенадцать, и о любви мы судили в основном из книг и фильмов... То, что это только начало и неизбежность жизни, мне тоже стало ясно потом, когда пришлось проходить через все это самостоятельно. Но тогда было искренне больно за Антошку, за Ташкино предательство.

Валерка на втором курсе бросил Ташку, выгодно, как ему казалось, женившись. Она тут же написала Антошке, что будет его ждать, но он уже пережил, пережевал свое горе с товарищами по армейке.

В ответном письме Антошка написал для Ташки так понравившуюся ему строчку - "Лямур пердю, Тамара"...